From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9371

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9371. THE INTERNAL SENSE.

Verses 1-2. And He said unto Moses, Come up unto Jehovah, thou and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and bow yourselves afar off; and Moses, he alone, shall come near unto Jehovah; and they shall not come near; and the people shall not come up with him. “And He said unto Moses,” signifies that which concerns the Word in general; “come up unto Jehovah,” signifies conjunction with the Lord; “thou and Aaron,” signifies the Word in the internal sense and the external sense; “Nadab and Abihu,” signifies doctrine from both senses; “and seventy of the elders of Israel,” signifies the chief truths of the church which are of the Word, or of doctrine, and which agree with good; “and bow yourselves afar off,” signifies humiliation and adoration from the heart, and then the influx of the Lord; “and Moses, he alone, shall come near unto Jehovah,” signifies the conjunction and presence of the Lord through the Word in general; “and they shall not come near,” signifies no separate conjunction and presence; “and the people shall not come up with him,” signifies no conjunction whatever with the external apart from the internal.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #2804

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2804. And he said, Behold the fire and the wood. That this signifies that love and righteousness were present, is evident from the signification of “fire,” as being love (see n. 934); and from the signification of “wood for a burnt-offering,” as being the merit of righteousness (see n. 2784).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3893

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3893. Angelic choirs were once praising the Lord and doing so with heartfelt joy. Their praises were heard sometimes as sweet singing, for to one another spirits and angels have resounding voices and they hear one another as well as men hear one another. But no human singing, however heavenly its sweetness and harmony, can compare with that of those angelic choirs. From the variety of sound I perceived that there were many choirs. I was told by the angels present with me that those choirs belonged to the province of the lungs and the functions of these, singing being their role because that is an activity of the lungs, as I was also given to know from experience. They were allowed to control my breathing, which was done so gently and softly and also interiorly that I was scarcely aware of myself breathing at all. I was also told that those assigned to involuntary breathing are distinct and separate from those assigned to voluntary. They said that those assigned to involuntary breathing were present when a person is asleep, for as soon as he is asleep his voluntary breathing stops and the involuntary takes over.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.