From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9371

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9371. THE INTERNAL SENSE.

Verses 1-2. And He said unto Moses, Come up unto Jehovah, thou and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and bow yourselves afar off; and Moses, he alone, shall come near unto Jehovah; and they shall not come near; and the people shall not come up with him. “And He said unto Moses,” signifies that which concerns the Word in general; “come up unto Jehovah,” signifies conjunction with the Lord; “thou and Aaron,” signifies the Word in the internal sense and the external sense; “Nadab and Abihu,” signifies doctrine from both senses; “and seventy of the elders of Israel,” signifies the chief truths of the church which are of the Word, or of doctrine, and which agree with good; “and bow yourselves afar off,” signifies humiliation and adoration from the heart, and then the influx of the Lord; “and Moses, he alone, shall come near unto Jehovah,” signifies the conjunction and presence of the Lord through the Word in general; “and they shall not come near,” signifies no separate conjunction and presence; “and the people shall not come up with him,” signifies no conjunction whatever with the external apart from the internal.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Commentary

 

Leathern girdle, the, which John the Baptist wore

  

'The leathern girdle' which John the Baptist wore signifies an external band that receives and contains interior things.

(References: Arcana Coelestia 9372)

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #6310

Study this Passage

  
/ 10837  
  

6310. The interiors of man are distinct according to degrees by means of derivations, and according to these degrees are also the lights. The internal sensuous, which is nearest the sensuous things of the body, has the most gross light. This light it has been given me to discern by much experience, and I have noticed that whenever I sank into this light, falsities and evils of many kinds presented themselves, and even things scandalous against heavenly and Divine things, besides things filthy and foul. The reason is that this light rules in the hells, and by means of it chiefly do the hells flow into man. When a man is in this light, his thought is in nearly the same light as that in which is his external sight, and is then almost in the body. Men who are in this light are to be called the Sensuous, for they do not think beyond the sensuous things of the body. What is beyond these they neither perceive nor believe, believing only that which they see and touch. In this light are they who have not at all cultivated things interior, living in neglect and contempt of all things rational and spiritual; and in this light are especially the avaricious and adulterers, and they who have lived in mere pleasures and in disgraceful idleness, and who consequently think what is filthy, and often what is scandalous, about the holy things of the church.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.