From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9370

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9370. EXODUS 24

1. And He said unto Moses, Come up unto Jehovah, thou and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and bow yourselves afar off.

2. And Moses, he alone, shall come near unto Jehovah; and they shall not come near; and the people shall not come up with him.

3. And Moses came and reported to the people all the words of Jehovah, and all the judgments; and all the people answered with one voice, and said, All the words that Jehovah hath spoken we will do.

4. And Moses wrote all the words of Jehovah, and rose up early in the morning, and built an altar under the mountain, and twelve pillars for the twelve tribes of Israel.

5. And he sent youths of the sons of Israel, and they offered burnt-offerings, and sacrificed peace sacrifices of bullocks to Jehovah.

6. And Moses took half of the blood, and put it into basins; and half of the blood he sprinkled on the altar.

7. And he took the book of the covenant, and read it in the ears of the people; and they said, All things that Jehovah hath spoken we will do and hear.

8. And Moses took the blood, and sprinkled on the people, and said, Behold the blood of the covenant that Jehovah hath made with you upon all these words.

9. And there went up Moses and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel.

10. And they saw the God of Israel; and there was under His feet as a work of sapphire stone, and as the substance of heaven in respect to cleanness.

11. And unto the sons of Israel who were set apart He sent not His hand: and they saw God, and did eat and drink.

12. And Jehovah said unto Moses, Come up to Me into the mountain, and be thou there; and I will give thee the tables of stone, and the law, and the commandment, which I will write to teach them.

13. And Moses rose up, and Joshua his minister; and Moses went up unto the mountain of God.

14. And he said unto the elders, Sit ye here for us, until we return unto you; and behold Aaron and Hur are with you; whosoever hath words, let him come near unto them.

15. And Moses went up unto the mountain, and the cloud covered the mountain.

16. And the glory of Jehovah tarried upon Mount Sinai, and the cloud covered it six days; and on the seventh day He called unto Moses out of the midst of the cloud.

17. And the aspect of the glory of Jehovah was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the sons of Israel.

18. And Moses entered into the midst of the cloud, and went up unto the mountain; and Moses was in the mountain forty days and forty nights.

THE CONTENTS.

The subject treated of in the internal sense is the Word given by the Lord through heaven; what is the nature of it; that it is Divine in both senses, the internal and the external; and that through it there is conjunction of the Lord with man.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9094

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9094. And the dead one also they shall divide. That this signifies that the injuring affection also shall be dissipated, is evident from the signification of what is “dead,” as being evil and falsity (of which above, n. 9008); consequently by “a dead ox” is signified the affection of evil and falsity in the natural man, thus an injuring affection, for evil injures by means of falsity; and from the signification of “to divide,” as being to dissipate (n. 9093). How the case is with the things contained in this verse in the internal sense can with difficulty be unfolded to the apprehension. They are such as can be comprehended by the angels, and only in some measure by men. For the angels see the arcana of the Word in the light which is from the Lord, in which light innumerable things are presented to view that do not fall into the words of speech, and not even into the ideas of thought, with men so long as they live in the body. The reason is that with men the light of heaven flows into the light of the world, and thus into such things there as either extinguish, or reject, or darken, and thus deaden it. The cares of the world and of the body are such things, especially those which flow from the loves of self and of the world. From this it is that the things which are of angelic wisdom are for the most part unutterable, and also incomprehensible.

[2] Nevertheless man comes into such wisdom after the laying aside of the body, that is, after death; but only the man who has received in the world the life of faith and charity from the Lord; for the capacity of receiving angelic wisdom is in the good of faith and of charity. That the things which the angels see and think in the light of heaven are unutterable, has been given me to know by much experience; for when I have been raised into that light, I have seemed to myself to understand all those things which the angels there spoke; but when I have been let down from thence into the light of the external or natural man, and in this light have desired to recollect the things which I had there heard, I could not express them by words, and not even comprehend them by ideas of thought, except a few, and these few obscurely; from which it is manifest that the things which are seen and heard in heaven are such as the eye hath not seen nor the ear heard.

[3] Such are the things which lie inmostly hidden in the internal sense of the Word; and it is the same with the things contained in the internal sense in this and the following verses. The things therein contained which can be explained to the apprehension are these. All truths in man have life from the affections which are of some love. Truth without life from love is like sound flowing forth from the mouth without an idea, or like the sound of an automaton. Hence it is plain that the life of man’s understanding is from the life of his will, consequently that the life of truth is from the life of good; for truth bears relation to the understanding, and good to the will. If therefore there are two truths which do not live from the same general affection, but from diverse affections, they must needs be dissipated, for they are in collision with each other. And when truths are dissipated, their affections also are dissipated; for there is a general affection under which all the truths with a man are associated together. This general affection is good. This is all that can be told about what is signified in the internal sense by the oxen of two men, one of which strikes the other so that he dies, the living ox then being sold, and the silver divided, and also the dead ox.

[4] Who that is of the church does not know that there are Divine things in each and all things of the Word? But who can see Divine things in these laws about oxen and asses falling into a pit, and about oxen striking with the horn, if they are regarded and explained merely according to the sense of the letter? Nevertheless they are Divine even in the sense of the letter, provided they are regarded and unfolded at the same time in respect to the internal sense; for in this sense each and all things of the Word treat of the Lord, of His Kingdom, and His church, thus of Divine things. For in order that anything may be Divine and holy, it must treat of Divine and holy things. The subject that is treated of effects this. The worldly and public affairs, such as are the judgments, statutes, and laws promulgated by the Lord from Mount Sinai, which are contained in this and in the following chapters of Exodus, are Divine and holy by inspiration; yet inspiration is not dictation, but is influx from the Divine. That which inflows from the Divine passes through heaven, and there is celestial and spiritual; but when it comes into the world it becomes worldly, within which is what is celestial and spiritual. From this it is plain whence and where is the Divine that is in the Word; and what is inspiration.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #7947

Study this Passage

  
/ 10837  
  

7947. And it came to pass at midnight. That this signifies a state of mere falsity from evil, is evident from the signification of “midnight,” as being total devastation (see n. 7776), that is, the privation of all good and truth, whence there was a state of mere falsity from evil (that it is a state of evil, see n. 2353, 6000, 7870).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.