From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #8588

Study this Passage

  
/ 10837  
  

8588. And Meribah. That this signifies the quality of the complaining, is evident from the fact that in the original tongue “Meribah” means “contention,” or “quarreling,” and “quarreling” signifies complaining (see n. 8563, 8566); and because names signify the quality of the thing (n. 8587), therefore “Meribah” here signifies the quality of the complaining. As regards this temptation itself and its quality, be it known that in this passage are described those who in temptations almost yield, namely, those who complain against heaven and also against the Divine Itself, and at last almost disbelieve in the Divine Providence. These things are signified in the internal sense by what precedes, and also by what follows in this verse, namely, the quality of the state of the temptation, which is signified by “Massah,” and the quality of the complaining in the temptation, which is signified by “Meribah.” That this quality is here signified by “Meribah,” is plain in David:

Thou calledst upon Me in distress, and I rescued thee; I answered thee in the secret place, I proved thee at the waters of Meribah (Psalms 81:7).

[2] But in the internal historical sense, in which the subject treated of is the state of religion with the Israelitish nation, that nation is described in respect to its quality toward Jehovah, namely, that they were not willing by supplication to entreat Him for aid, but that they expostulated. The reason was, that at heart they did not acknowledge Jehovah as the supreme God, but only in the mouth, when they saw the miracles. That at heart they did not acknowledge Him is very evident from the Egyptian calf which they made for themselves and worshiped, saying that these were their gods; also from their frequent apostasy (of which see n. 8301). This is what is here described in the internal historical sense; but in the internal spiritual sense is described the quality of the temptation with those who before they are liberated are brought to the last of temptation.

[3] That the quality of the Israelitish nation and of its religiosity is described by contention with Moses at Massah and Meribah, is also evident in the following passages:

Harden not your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness, where your fathers tempted Me; they tempted Me, and saw My work; for forty years did I feel loathing at the generation, and said, It is a people that do err in their heart, and the same have not known My ways, to whom I sware in Mine anger that they should not come unto My rest (Psalms 95:8-11).

Ye shall not tempt Jehovah your God, as ye tempted Him in Massah (Deuteronomy 6:16; 9:22, 24).

Of Leviticus he said, Thy Thummim and thy Urim are with the Holy Man, whom thou didst tempt at Massah, with whom thou didst contend at the waters of Meribah (Deuteronomy 33:8).

“The Holy Man” here denotes the Lord, whom they tempted, and whom Moses and Aaron did not sanctify.

[4] In the internal historical sense, in which the subject treated of is the religiosity of the Israelitish nation, by Moses and Aaron is not represented truth Divine, but the religiosity of that nation whose leaders and heads they were (n. 7041). Because this religiosity was such as said above, it was intimated to them that they should not bring the people into the land of Canaan, as is written in the book of Numbers:

Jehovah said unto Moses and Aaron, Because ye have not believed in Me, and sanctified Me in the eyes of the sons of Israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which I have given them; these are the waters of Meribah, because the sons of Israel contended with Jehovah (Numbers 20:12-13; 27:14).

Aaron shall be gathered unto his people, and shall not come into the land which I have given to the sons of Israel, because ye rebelled against My mouth at the waters of Meribah (Numbers 20:24).

The same is said of Moses (Deuteronomy 32:50-51).

[5] That still representative Divine worship was instituted with that nation, was because representative worship could be instituted with any nation that had holy externals of worship, and worshiped almost idolatrously; for what is representative does not regard the person, but the thing (n. 1361), and it was the genius of that nation, beyond any other nation, to worship merely external things as holy and Divine, without any internal; as for instance to worship as deities their fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, and afterward Moses and David, and moreover to account holy and as Divine, and to worship, every stone and every piece of wood that had been inaugurated in their Divine worship; as the arks, the tables therein, the lamp, the altar, the garments of Aaron, the Urim and Thummim, and afterward the temple. Of the Lord’s Providence there was then given a communication of the angels of heaven with man by means of such things. For there must needs be somewhere a church, or the representative of a church, in order that there may be communication of heaven with the human race; and as that nation, beyond any other nation, could make Divine worship consist in external things, and thus act the representative of a church, therefore that nation was taken.

[6] At that time communication with the angels in heaven was effected by means of representatives in the following way. Their external worship was communicated to angelic spirits who are simple, and who do not reflect upon internal things, but still are interiorly good. Such are they who in the Grand Man correspond to the outer skin. These pay no attention whatever to the internal of man, but only to his external. If this appears holy, they think holily of the internal also. The more interior angels of heaven saw in those spirits the things that were represented, consequently the heavenly and Divine things that corresponded; for they could be present with these spirits, and see those things; but not with the men except by means of the spirits. For angels dwell with men in things interior; but where there are no such things, they dwell in the interior things of simple spirits; for the angels have no interest in other than spiritual and heavenly things, which are the interior things contained in representatives. From these few words it can be seen how there could be communication with heaven by means of such a people. But see what has been previously shown on this subject, namely: That with the Jews the holy of worship was miraculously elevated into heaven quite apart from them (n. 4307); that whatever their quality might be, the descendants of Jacob could represent what is holy, provided they closely observed the rituals commanded (n. 3147, 3479, 3480, 3881, 4208, 4281, 4288, 4289, 4293, 4307, 4444, 4500, 4680, 4825, 4844, 4847, 4899, 4912, 6304, 6306, 7048, 7051, 8301).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #4793

Study this Passage

  
/ 10837  
  

4793. As the taste corresponds to the perception and affection of knowing, understanding, and growing wise, and as the life of man is in this affection, therefore no spirit or angel is permitted to flow into man’s taste, for this would be to flow into the life which is proper to him. Yet there are roaming spirits of the infernal crew, more pernicious than others, who because they had accustomed themselves in the life of the body to enter into man’s affections for the purpose of doing harm, in the other life also retain this desire, and strive in every way to enter into man’s taste, and when they have entered into it they possess his interiors, that is, the life of his thoughts and affections, for as before said they correspond, and things which correspond act as a one. Very many at this day are possessed by these spirits; for there are at this day interior obsessions, but not as formerly exterior ones.

[2] Interior obsessions are effected by such spirits, and their quality may be seen if attention is paid to the thoughts and affections, especially to the interior intentions, which men fear to manifest, and which are so insane in some that unless they were restrained by external bonds, such as honor, gain, reputation, the fear of death and of the law, they would more than the obsessed rush into murder and robbery. Who and of what quality those spirits are who obsess the interiors of such men may be seen above (n. 1983).

[3] In order that I might know how this is, they were permitted to attempt to enter into my taste, which they endeavored to the utmost of their power to do; and I was then told that if they penetrated quite into the taste they would possess the interiors also, for the reason that the taste depends on these interiors by correspondence. But this was permitted only to the end that I might know how the case is with the correspondence of the taste; for they were instantly driven away from there.

[4] These pernicious spirits try especially to loose all internal bonds, which are the affections of what is good and true, and of what is just and fair, fear of the Divine law, and a sense of shame in doing harm to society and to one’s country; and when these internal bonds are loosed the man is obsessed by such spirits. When they are not able to get into the interiors by persistent endeavor, they try to do so by magical arts, of which there are many in the other life wholly unknown in the world; and by means of them they pervert the memory-knowledges in the man, and apply those only which favor their foul desires. Such obsessions cannot be avoided unless the man is in the affection of good, and hence in faith in the Lord.

[5] It was also shown how they were driven away. When they thought that they were penetrating toward the interiors of the head and brain, they were conveyed along by excrementitious passages, and thence toward the externals of the skin; and they were then seen to be cast into a ditch full of liquid filth. I was informed that such spirits correspond to the dirty little pits in the outermost skin, where scall arises, thus that they correspond to scall.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.