From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9339

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9339. Verses 31-33 And I will set your boundary from the Sea Suph even to the Sea of the Philistines, and from the wilderness even to the River; 1 for I will give the inhabitants of the land into your hand, and you will drive them out 2 from before you. You shall not make a covenant with them and their gods. They shall not dwell in your land, lest perhaps they cause you to sin against Me when you serve their gods; for it will be a snare to you.

'And I will set your boundary from the Sea Suph even to the Sea of the Philistines' means the full range of truths from factual ones to interior truths of faith. 'And from the wilderness even to the River' means from delight belonging to the sensory level even to good and truth belonging to the rational level. 'For I will give the inhabitants of the land into your hand' means dominion over evils. 'And you will drive them out from before you' means the removal of them. 'You shall not make a covenant with them and their gods' means no contact with evils and falsities. 'They shall not dwell in your land' means that evils must not exist together with the Church's forms of good. 'Lest perhaps they cause you to sin against Me' means lest evils turn away forms of good from the Lord. 'When you serve their gods' means if worship is kindled by falsities. 'For it will be a snare to you' means owing to evils that are enticing and deceptive.

Footnotes:

1. i.e. the Euphrates

2. The Latin means I will drive them out but the Hebrew means You will drive them out.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Commentary

 

Grass

  

'Grass' is natural truth, and 'flower of the field' is spiritual truth, as in Isaiah 40:5, 6. Green grass, in the Word, signifies the good and truth of the church, and of faith, which first springs up in the natural man. This is also signified by 'herb in the field.' Grass and the pulse of the herb, as in Psalm 32:2, signify what is most vile. Grass signifies science from a spiritual origin, or that by which spiritual truth is confirmed. 'Reeds and rushes' signify science from a sensory origin, or the things which confirm the fallacies of the senses, as in Isaiah 25:7. This science, considered in itself, is only a part of the lowest natural degree, which may be justly called material and bodily, in which there is little or no life. Green grass also signifies that which is alive with man. 'Grass burnt up' signifies the things which are dead in him. Grass signifies the scientific principle. Just as green grass serves animals for support, spiritual truth serves men for spiritual nourishment.

(References: Apocalypse Explained 507)