From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1494

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1494. Verse 19 Why did you say, She is my sister? I might have taken her to be my wife (mulier). And now, behold your wife, take her and go.

'Why did you say, She is my sister?' means that He knew no other at that time than that He possessed intellectual truth. 'I might have taken her to be my wife (mulier)' means that this being so He could have done violence to the truth that was to be joined to what is celestial. 'And now, behold your wife, take her and go' means that truth was to be joined to what is celestial.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3344

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3344. The communication of angels who belong to the heaven more interior still, which is the third heaven, is also representative, but it is such as cannot possibly be conceived by any idea in the mind, nor accordingly be described. Their pattern of thought is present inwardly in man, yet only in one in whom celestial love, that is, love to the Lord, is present; and following his separation from the body he enters into that pattern of thought as though born to it, even though, as has been stated, he could not conceive anything at all of this with any idea present in his own mind while he was living in the body. In short, by means of the representatives that are combined with ideas, communication so to speak comes to life. Of all the forms this communication takes, that among men is the least lively because their form of it involves spoken words. The form it takes among angels of the first heaven is more lively, that among angels of the second is more lively still, while that among angels of the third heaven is the most lively of all, since these angels receive the Lord's life more fully than others. Whatever comes from the Lord is in itself living.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.