From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #388

Study this Passage

  
/ 1232  
  

388.And with the wild beasts of the earth. That this signifies evils of life, which are lusts and the falsities thence arising from the love of self and of the world, which devastate all things of the church with man, is plain from the signification of wild beasts, as denoting the lusts and falsities arising from the love of self and of the world; and because those are themselves evils of life; for an evil life is a life of lusts and falsities, therefore, by the wild beasts of the earth are here meant those things. That wild beasts signify such things will be seen in what follows. And from the signification of the earth as denoting the church (concerning which see above, n. 29, 304); and as by wild beasts are signified evils of life, and these devastate the church with man; and as by the earth is signified the church, therefore, by the wild beasts of the earth are signified evils of life which devastate the church with man. The church with man is mentioned because the church is in man; for a church is a church from charity and faith, and these are in man; and if these are not present, there is no church with him. It is believed that the church exists where the Word is, and where the Lord is known; but yet the church consists only of those who from the heart acknowledge the Divine of the Lord, and who learn truths from the Lord by the Word, and do them; no others constitute the church. That by the wild beasts of the earth are here specifically signified evils of life, is evident from the series of things in the internal sense. It is said that power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with the sword, and with hunger, and with death, and with the wild beasts of the earth. By the sword is signified falsity destroying truth; by hunger, the deprivation of the knowledges of truth and good; by death, the extinction of spiritual life; thence by the wild beasts of the earth are signified evils of life, because these rule when spiritual life is extinguished for when there is no spiritual life, then the life is merely natural, and the latter life, without the former, is full of lusts from the love of self and the world, - thus infernal; therefore that life is what is meant by an evil wild beast.

[2] Moreover, with respect to the evil life, which is signified by the evil wild beast, it exists equally with those who lead a good moral life if they are without spiritual life; for they do good, and speak truth, and exercise sincerity and justice, but only for the sake of fame, honours, gain, and the laws; thus make a pretence for the sake of appearance, emulating the spiritual, whereas inwardly they neither will anything good nor think anything of truth; they also ridicule sincerity and justice, except for the above reasons; therefore, inwardly they are infernal. This also is evident with such people when they become spirits, which takes place immediately after death; then, when those external bonds which have been mentioned are taken away from them, they rush without restraint into evils of every kind. But it is different with those who have led a good moral life from a spiritual origin. (But upon this subject more may be seen in the work concerning Heaven and Hell 484, 329-531, 534; also above, n. 182.) These things are mentioned in order that it may be known what is meant by an evil life, namely, that it is not the external life, of the body, and of the world where men are, that is called the natural world, but the internal [life] of the spirit, and of the world where angels are, that is called the spiritual world. For man, as to his body, with its gestures and speech, is in the natural world, but as to his spirit, namely, as to thought and affection, he is in the spiritual world; yea, as the sight of the body has an extension into the natural world, and there diffuses itself abroad, so the sight of the spirit, which is thought from affection, has an extension into the spiritual world, and is there diffused abroad. That this is the case few know, and hence they suppose that it is of no consequence to think evil and to will evil, provided one abstains from doing evil and speaking evil; still, however, all thought and volition affects the man's spirit and constitutes his life after death.

[3] That evil wild beasts signify lusts and the falsities thence arising from the love of self and the world, which devastate every thing of the church with man, and also, in an opposite sense, the affections of truth, which vivify every thing of the church, is evident from the following passages in the Word.

In Jeremiah:

"Go, assemble every wild beast of the field; come to devour. Many shepherds have destroyed my vineyards; they have trodden my field under foot, they have reduced the field of desire into a desert of solitude" (12:9-11).

The subject here treated of is the vastation of the church as to its truths and as to its goods. Vastation is described by the shepherds destroying the Lord's vineyard, and treading His field under foot. By shepherds are meant those who teach truths, and thereby lead to the good of life; in the present case, those who teach falsities, and thereby lead to evil of life. By the vineyard is meant the church as to truths; and by the field, the church as to good. The vastation thereof is meant by destroying and by treading them under foot, also by reducing the field into a desert of solitude. And because lusts and falsities arising from the love of self and the world, devastate it, it is said, "Go, assemble every wild beast of the field; come to devour"; every wild beast of the field signifying falsities and the lusts thence arising, and to devour signifying to devastate and consume. That by the wild beast of the field is not meant the wild beast of the field, is evident, for it is said that the shepherds have destroyed the vineyard, and trodden the field under foot; and by shepherds are meant pastors of the church, and not shepherds of the flock.

[4] In David:

"The boar out of the wood treadeth under foot" thy vine, "and the wild beast of the fields doth devour it" (Psalms 80:8, 9, 13).

By the vine here is signified the same as by the vineyard above, namely, the church as to truth, which is called the spiritual church; the vastation thereof by the lusts and falsities of the natural man separated from the spiritual, is meant by the boar out of the wood treading it under foot; the boar out of the wood signifying the evil lusts of the natural man; and the wild beast of the fields, falsities.

[5] In Hosea:

"I will lay waste their vine and their fig-tree, and I will make them a forest, and the wild beast of the field shall devour them" (2:12).

By the vine and the fig-tree is signified the church; by the vine, the internal church, which is of the spiritual man; and by the fig-tree, the external church, which is of the natural man; the vastation of both is signified by, I will lay them waste, and make them a forest, and the wild beast of the field shall devour them. The forest signifies the sensual man, which is in absolute fallacies, and in the falsities thence; and the beast of the field signifies falsities thence and evil lusts. For when the church with man is devastated, that is, when the truth of the church is no longer believed, then man becomes sensual, believing nothing but what he can see with his eyes, and touch with his hands, and such a man gives himself up wholly to the love of self and the love of the world, thus to lusts. That the church is here meant by the vine and the fig-tree, is evident from the second verse of the same chapter, where it is said, that they should plead with her mother; for she is "not my wife, neither am I her husband"; and by mother and wife in the Word is signified the church.

[6] In Moses:

"By little and little I will drive out the" nations "lest the land become a solitude, and the wild beast of the field be multiplied against thee" (Exodus 23:28, 29; Deuteronomy 7:22).

What these signify, may be seen in the Arcana Coelestia 9333-9338), namely, that by the nations are signified the evils which man has, also those from inheritance; and that with man they are removed by degrees, since if they were removed instantly before good is formed in him by means of truths, falsities would enter which would destroy him. The wild beasts of the field signify falsities arising from the delights of natural loves.

[7] In the same:

"If ye walk in my statutes, and keep my commandments, and do them, I will give peace on the earth, so that ye shall lie down securely, and none shall make you afraid; and I will cause the evil wild beast to cease out of the land, and the sword shall not go through your land. But if ye will not obey me, and do all my precepts, I will send among you the wild beast of the field, which shall bereave you of your children, and destroy your beast, and make you few in number, that your highways may be laid waste" (Leviticus 26:3, 6, 14, 22).

This describes the state of the life of those who have charity, and of those who have not. The life of charity is meant by walking in the statutes, observing the precepts, and doing them, for this is charity; the state of their life is described by peace, by lying down securely, and none making them afraid; by which is signified blessedness of heart and soul, arising from the conjunction of good and truth, whence there is no longer any combat of evil and falsity against them. It is also described by, "I will cause the evil wild beast to cease out of the land, and the sword shall not pass through it," by which is signified that the lusts and falsities arising from the love of self and the world [shall exist no longer]; the evil wild beast signifying the lusts that destroy good affections, and the sword signifying the falsities that destroy truths. That the contrary state is theirs who have not charity, is described by, "if ye will not obey me, and do all my precepts, I will send the wild beast of the field among you, which shall rob you of your children, and destroy your beast, and make you few in number, that your highways may be devastated," by which is signified, that by lusts, and the falsities thence, they shall be deprived of every good and truth. The lusts and the falsities thence which would thus deprive are signified by the wild beast of the field which shall bereave you; the good affections of which they are deprived are signified by the beast which shall be destroyed; and the truths themselves thence are signified by their highways which shall be devastated; ways denoting the truths which lead to good.

[8] In Ezekiel:

"And I will make with them a covenant of peace, and will cause the evil wild beast to cease out of the land, that they may dwell trustingly in the wilderness, and sleep in the woods. They shall no more be a prey to the nations, and the wild beast of the field shall not devour them; but they shall dwell trustingly, and none shall make them afraid" (34:25, 28).

These words relate to the Lord's coming, and to His kingdom then; what they signify in the internal sense, is evident from the passages just now explained, where many similar words occur. By the evil wild beast in the land are signified lusts; and by the wild beast of the field, falsities.

[9] In Hosea:

"I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and I will rend the caul of their heart, and I will devour them like a fierce lion; the wild beast of the field shall tear them" (13:8).

The vastation of good by falsity is treated of in this passage. A bear bereaved of her whelps signifies the power of evil from falsity; and a fierce lion, the power of falsity from evil; and the wild beast of the field, lusts and falsities; destruction by these is signified by the wild beasts tearing them; the separation of truth from good by falsity and evil is signified by rending the caul of their heart.

[10] In Isaiah:

"No lion shall be there, and the ravenous of the wild beasts shall not go up thither" (35:9).

In that chapter the Lord's coming is treated of, and the state of those who are in His kingdom. "No lion shall be there," signifies that there shall be no falsity destroying the truth; "the ravenous of the wild beasts shall not go up thither," signifies that there shall be no lust of destroying; because this [lust] is from hell, it is said, it shall not go up thither.

[11] In Zephaniah:

Jehovah "will stretch out his hand over the north, and destroy Assyria; that the flocks may lie down in the midst of her, every wild beast of the nation; both the cormorant and the bittern shall pass the night in the upper lintels of it. Such is the city that dwelleth carelessly, saying in her heart, I, and none other beside me; how is she become a desolation, a place for the wild beast to lie down in!" (2:13-15).

Man's own intelligence is here treated of, which confirms falsities and evils by reasonings from scientifics, and by applications from the sense of the letter of the Word. By the north is signified the natural and sensual man, also the Scientific which is there; and by Assyria is signified reasoning from it; and by, saying in her heart, "I, and none other beside me," is signified man's own intelligence. From these considerations it is evident what the particulars here mentioned involve in a series, namely, that by, Jehovah "will stretch out his hand over the north, and destroy Assyria," is signified that He will deprive the natural man of such a quality, and the intellectual or reasoning man thence, of all perception of good and understanding of truth. By, "the flocks shall lie down in the midst of her, every wild beast of the nation; both the cormorant and the bittern shall pass the night in the upper lintels of it," is signified, that everywhere therein shall be falsities of evil, and falsities of thought and perception in the knowledges from the Word, the wild beast of the nation denoting the falsity of evil, the cormorant and the bittern, the falsity of thought and perception, and the upper lintels, knowledges from the Word. By, "Such is the city that dwelleth carelessly, saying in her heart, I, and none other beside me," is signified, that such intelligence trusts to itself, and assumes everything from the proprium; a city signifying doctrine from such intelligence. By, "how is she become a desolation, a place for the wild beast to lie down in!" is signified, that nothing of truth remains therein, but that it is full of falsities.

[12] In Ezekiel:

"Speak unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Asshur was a cedar in Lebanon, [which] became high above all the trees of the field; but because his height is exalted, and hath shot up his top among the entwistings, therefore strangers shall cut him off, and the violent of the nations shall cast him down. Upon his ruin shall dwell every bird of the heavens, and every wild beast of the field shall be upon his branches" (31:2, 3, 5, 10-13).

The things mentioned in this passage are similar in signification to those above described. By Pharaoh king of Egypt is signified the same as above by the north, namely, the natural man and the Scientific which is there; by Assyria is signified reasoning from it; by his height being exalted, and shooting up his top among the entwistings, is signified glorying from the intelligence thence, thus from one's own intelligence. From this general signification of the contents [of the passage] it may be seen what the particulars there involve, namely, that, "speak unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude," is spoken of the natural man, and of the scientifics therein; Pharaoh king of Egypt is the natural man, and his multitude is the Scientific there. That the cedar in Lebanon has become high above all the trees of the field, signifies the Rational increasing by scientifics, Assyria denoting the Rational, and the cedar the Intellectual, and his becoming high above all the trees of the field, signifying immense growth from the knowledges of truth and good. "But because he is exalted in height, and he hath shot up his top among the entwistings," signifies because of his glorying from intelligence, and from the knowledge (scientia) belonging to the natural man, which glorying, being an exaltation of mind from the love of self, is from the proprium. For the natural man, separate from the spiritual, exalts itself, because being separate from the spiritual it is in the proprium, and attributes all things to itself and nothing to God; to shoot up his top is to exalt itself, and the entwistings denote the scientifics which belong to the natural man (as may be seen, n. 2831, 8133). That "strangers and the violent of the nations shall cut him off and cast him down," signifies that falsities and the evils thence shall destroy the Rational, strangers denoting falsities, and the violent of the nations the evils thence; whence "every bird of the heavens shall dwell upon his ruin, and every wild beast of the field shall be upon his branches," signifies that then there will be falsities of thought, and evils of affection; for birds signify knowledges (cognitions) both of truth and of falsity; the wild beast of the field signifies evils of the affection thence; and the field signifies the church; for no other falsities and evils are meant but those that exist in the church. (That birds signify thoughts, ideas, and reasonings in both senses, with a variety according to their genera and species, may be seen, n. 776, 778, 866, 988, 993, 3219, 5149, 7441.)

[13] In the same:

"And I will leave thee thrown into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers; upon the faces of the field shalt thou fall; thou shalt not be brought together, nor gathered; I have given thee for meat to the wild beast of the field and to the bird of the heaven" (29:5; 32:4).

These things also are said of Pharaoh and of Egypt, by whom is signified the natural man separated from the spiritual, which, when separated, is in absolute falsities and evils, for it is then without the light of heaven, which imparts all intelligence. By being left thrown out into the wilderness, therefore, is signified to be without truths and goods; by the fish of his rivers is signified the sensual Scientific (as may be seen above, n. 342); by falling upon the faces of the field, is signified that everything of the church shall perish with him; by not being brought together nor gathered, is signified, that good and truth is not seen; for the spiritual man sees these things in the natural, because he therein collects and gathers together scientifics whence he forms conclusions; by, "I have given thee for meat to the wild beast of the field and the bird of the heaven," is signified here as above, to perish by falsities of the thought, and the evils of the affection thence. Because the natural man, separated from the spiritual, is carried away into falsities of every kind, and becomes hurtful, therefore, Egypt is said to be a wild beast of the reeds (Psalms 68:31).

[14] In Ezekiel:

"Thou shalt fall upon the mountains of Israel, thou and all thy hands, and the peoples that are with thee; to the flying bird of every wing, and to the wild beast of the field, have I given thee for meat" (39:4).

This is spoken concerning Gog, by whom is signified external worship separate from internal, which in itself is no worship, being the worship of the natural man separate from the spiritual. "Thou shalt fall upon the mountains of Israel," signifies they have nothing of the good of charity, the mountains of Israel signifying the goods of charity, and to fall there signifying to perish. "Thou and all thy hands, and the people that are with thee," signifies, that that worship together with its doctrinals and falsities would perish; "to the flying bird of every wing, and to the wild beast of the field, have I given thee for meat," signifies the extinction of truth and good by falsities of every kind, and by evils; the evils which are signified by the wild beast of the field, are evils of the life, which are lusts arising from the love of self and the world.

[15] In David:

"O God, the nations have come into thine inheritance; the temple of thy holiness have they defiled; they have laid Jerusalem in heaps. The dead body of thy servants have they given as meat to the bird of the heavens, the flesh of thy saints to the wild beast of the earth" (79:1, 2).

By the nations here are not meant nations, but evils of life and falsities of doctrine; for by God's inheritance is signified the church, in which the Lord is all good and truth, because [they are] from Him; by polluting the temple of holiness, and laying Jerusalem in heaps, are signified to profane worship, and pervert the doctrine of the church, the temple of holiness signifying worship, because worship takes place therein, and Jerusalem signifying the church as to doctrine, thus also the doctrine of the church. And by giving the dead body of Thy servants as meat to the bird of the heavens, and the flesh of Thy saints to the wild beast of the earth, is signified to destroy all truths by falsities, and goods by evils; the bird of the heavens here also denoting the thoughts of falsity, and the wild beast of the earth denoting the affections of evil thence.

[16] In the same:

Give not the soul of thy turtle-dove unto the wild beast; forget not the life of thine afflicted ones for ever" (Psalms 74:19).

By the turtle-dove is signified spiritual good, thus also those who are in that good; and by the wild beast is signified the falsity of evil lusting to destroy, thus also those who are in the falsity of evil and lust to destroy; hence it is evident what is signified [by], "Give not the soul of thy turtle-dove unto the wild beast." By the afflicted ones are meant those that are infested by falsities, and thence are in anxiety, and wait for deliverance.

[17] In Ezekiel:

The sheep "scattered are without a shepherd, and become meat for every wild beast of the field, and are scattered" (34:5, 8).

By this is signified that the goods of charity have been destroyed by falsities, and altogether consumed by evils of every kind thence. The wild beast of the field denotes evils of the life arising from falsities of doctrine. By sheep, in the Word, are meant those who are in the good of charity; but because the genuine spiritual sense is apart from persons, by sheep are signified the goods of charity; by shepherds are signified those who by truths lead to good, and in the abstract the truths themselves by which good is acquired; therefore to be without a shepherd, signifies to have no truth by which good is acquired, consequently, falsity. By becoming meat is signified to be consumed, the same as by being devoured, when wild beasts are spoken of. By the wild beast of the field evils from falsities are signified.

[18] In Job:

"Blessed is the man whom God chastiseth. In famine he shall redeem thee from death; and in war from the hands of the sword. At devastation and famine thou shalt laugh, and thou shalt not be afraid of the wild beast of the earth" (5:17, 20, 22).

These expressions relate to temptations. "Blessed is the man whom God chasteneth" signifies, he that is tempted. "In famine he shall redeem thee from death," signifies deliverance from evils when he is tempted through a lack of good and the non-perception of it; "in war from the hands of the sword," signifies deliverance from falsities when he is tempted through a lack of truth and the non-understanding of it; war denoting temptation. "At devastation and famine thou shalt laugh," signifies that for him there shall be no lack of good; and "thou shalt not be afraid of the wild beast of the earth," signifies that no falsity shall [infest] him.

[19] In Ezekiel:

"Thus shalt thou say unto them, They who are in the wastes shall die by the sword, and him who is upon the faces of the field I will give to the wild beast to be devoured; and they that are in the forts and in the caves shall die of the pestilence. For I will give the land unto desolation and wasteness" (33:27, 28).

The subjects here treated of are the desolation of all the truth, and the vastation of all the good in the church, since it is also said, I will give the land unto desolation and wasteness; the land signifying the church. "They who are in the wastes shall die by the sword," signifies that those who are in scientifics shall perish by falsities; for the scientifics of the natural man without light from the spiritual are here meant by wastes; "him who is upon the faces of the field I will give to the wild beast to be devoured," signifies that those who are in knowledges from the Word shall perish by the evils of falsity, the faces of the field denoting the things of the church, here knowledges (cognitions) from the Word; the wild beast denoting the evil of falsity. "They that are in the forts and in the caves shall die of the pestilence," signifies that those who have confirmed themselves in falsities and evils from the Word, and also from scientifics, shall utterly perish by evils and falsities; forts denoting confirmations from the Word, caves confirmations from scientifics. That such things are signified by these words, can be seen only from the series in the internal sense, for the subject treated of is, as has been said, the total vastation of the church.

[20] In the same:

"I will send upon you famine and the evil wild beast, and I will make thee bereaved; and pestilence and blood shall pass through thee; especially will I bring the sword upon thee" (5:17).

Again:

"When I shall send famine upon the land, and cut off man and beast [from it]; when I shall make the evil wild beast to pass through the land, and bereave it, that it become desolate, so that none pass through because of the wild beast; and when I shall bring the sword, and send the pestilence; thus when I shall send my four evil judgments upon Jerusalem, the sword, the famine, the evil wild beast, and the pestilence, to cut off from it man and beast" (14:18, 15, 17, 19, 21).

In the internal sense, by cutting off man and beast is signified to deprive of every affection of good and truth, both internal or spiritual and external or natural. (That this is signified by man and beast in the Word, may be seen, n. 7424, 7523, 7872.) By famine is signified the deprivation of the good of love; by the sword, the deprivation of the truth of faith, both by falsity. By the evil wild beast is signified the deprivation of both by the evils of the love of self and of the world; and by the pestilence, the deprivation of spiritual life thence. These are called here the four judgments, because man is judged from them.

[21] From the explanation of these passages and of those which precede, it is evident what is meant by each particular here in the series. By the evil wild beast are meant all destructive beasts, such as lions, bears, tigers, panthers, boars, wolves, dragons, serpents, and many others, which prey upon and rend useful animals, such as lambs, sheep, cows, oxen, and the like. That by such wild beasts, and in general by the evil wild beast, are signified lusts arising from the love of self and of the world, from which are all evils of life and falsities of doctrine, is from correspondence, as is evident from appearances in the spiritual world. There all the lusts of evil and falsity appear as wild beasts of various kinds. Those also from whom such appearances arise resemble wild beasts, for their chief delight is to assault and destroy the good. This delight is an infernal delight, and is inherent in the loves of self and of the world, in which the hells are. From these considerations it is evident whence it is that by the evil wild beast in general are signified evils of life, or lusts and the falsities thence arising from the loves of self and of the world, which vastate all things of the church with man.

[22] So far it has been shown from the Word that wild beasts signify evil lusts and falsities, and specifically the lusts of ravaging and destroying goods and truths by means of falsities, thus the spiritual life of man. Now it shall also be shown that wild beasts in the Word signify also the affections of truth and good, which are opposed to the affections of falsity from evils, which are called lusts. The reason why wild beasts in the Word signify also the affections of truth and good is, because the expression, from which they are named and called in the original tongue, signifies life, for wild beast in that tongue is called chajah, and chajah signifies life, and in the affection of truth and good is the very life of the spiritual man; therefore when the wild beast is mentioned in this good sense in the Word, it is better to be changed and called animal, which signifies a living soul. But when in this sense wild beast (fera) is spoken of, the idea which adheres to the word fera in the Latin tongue must be entirely laid aside, for in that language the idea of wild and ferocious adheres to the word fera, and thus an idea unfavourable and evil. It is different in the Hebrew tongue, in which wild beast signifies life, and in general a living soul or animal; in this sense chajah or wild beast (fera) cannot be called beast (bestia), because everywhere in the Word wild beast (fera) and beast (bestia) are mentioned, and by wild beast (fera) is signified the affection of truth, and by beast (bestia) the affection of good. Because wild beast or chajah in this opposite sense signifies the affection of truth and good, therefore Eve, the wife of Adam, is called Chavah, from that expression; as is evident in Moses:

"And the man called his wife's name Eve (Chavah); because she would be the mother of all chaj, that is, living (Genesis 3:20).

And also the four animals which were cherubim, are called from the same expression, chajah, in the plural; and because to the expression wild beast (fera) in the Latin tongue adheres the idea of wild and ferocious as has been said, the translators have said animals. That from this word they are called cherubim, which appeared as animals, seeEzekiel 1:5, 13-15, 22; 10:15; and elsewhere.

[23] Similarly, the animals to be eaten, as lambs, sheep, she-goats, rams, kids, he-goats, heifers, oxen, cows, as also animals not to be eaten, are, in common language, called wild beasts (feroe), and yet all animals that are to be eaten signify good affections, for they are mild and useful, consequently, not wild and ferocious.

Thus in Moses:

"This is the wild beast (fera) which ye shall eat of every beast (bestia) among all the wild beasts that go upon four, to distinguish between the wild beast which is eaten, and the wild beast which is not eaten" (Leviticus 11:2, 27, 47).

And in another place:

"He that hunteth a hunting of the wild beast, and of the bird, which is eaten" (Leviticus 17:13).

The animals also that were sacrificed, and have been named above, were termed wild beasts (fera).

Thus in Isaiah:

"And Lebanon is not sufficient to burn, and the wild beast thereof is not sufficient for a burnt offering" (40:16).

And in David:

"I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds for sacrifice. For every wild beast (fera) of the forest is mine, and the cattle (bestiae) upon the mountains of thousands. I know every bird of the mountains: and the wild beast of my fields is with me. If I were hungry I would not tell thee; for the world is mine, and the fulness thereof. Sacrifice unto God confession" (Psalms 50:9-14).

[24] That wild beast signifies both the affection of truth and good, is further plain from the following passages. In Moses:

"In the seventh year, which is the sabbatical year, thou shalt let the land rest and lie still; that the poor of thy people may eat it, and that the wild beast of the field may eat the remainder of them" (Exodus 23:11).

And in another place:

In the year of the sabbath, "all the produce which is in thy land shall be for meat for thy cattle [bestiae], and for the wild beasts (feroe)" (Leviticus 25:6, 7).

Here by cattle (bestiae) and wild beasts (feroe), are meant lambs, sheep, she-goats, kids, rams, he-goats, heifers, oxen, cows, horses, and asses, but not lions, bears, boars, wolves, and similar rapacious wild beasts; therefore by wild beasts here, are meant domestic wild beasts, which are useful, by which are signified the affections of truth and good.

[25] In David:

"Praise Jehovah from the earth, ye whales, and all deeps; wild beast and all cattle; creeping thing, and winged bird; kings of the earth, and all peoples" (Psalms 148:7, 10, 11).

By these things are signified goods and truths of every kind in man, from which man worships God; and because from such things man worships God, and these are not of man, but of the Lord in Him, it is therefore to be understood that these things worship God, for no one can worship God from himself aright, but from God, that is, from the goods and truths which are of God in him. That no one can name Jesus from himself, but from the Lord, is known to some in the church, and is well known in heaven. By praising Jehovah is signified to worship Him; by whales and deeps are signified scientifics and knowledges (cognitions) in general or in the aggregate; by wild beast and all cattle are signified the affections of truth and good; by creeping thing and bird of every wing is signified the delight of good and truth pertaining to the natural and spiritual man. On this account it is also said, "Praise Jehovah, ye kings of the earth, and all peoples," by whom are signified the truths of good of every kind. That such things are signified by these words, is evident from their signification in the internal sense, and from the Word in heaven, where it is spiritual, because for the angels who are spiritual. (That the Word is also in the heavens, and there, according to the internal sense, may be seen in the work concerning Heaven and Hell 259-261.)

[26] Again:

"O God, thou makest the rain of benevolences to drop down, thou shalt confirm thy labouring inheritance; thy wild beasts shall dwell therein" (Psalms 68:9, 10).

Here also the wild beast or animal means those who are in the affections of truth and good, or in the abstract, those affections themselves; for by the rain of benevolences which God causes to drop down, is signified the Divine truth from the Divine good. By the labouring inheritance which God shall confirm, is signified the church which is in Divine truth as to doctrine and life; the inheritance denoting the church where these are, which is called labouring from an earnest endeavour to do good. That the wild beasts shall dwell therein, namely, in the inheritance or church, signifies the affections of truth and good. That nothing else is meant here by wild beast, is evident, for the rapacious wild beast, that is, the lust of falsity and evil, cannot dwell in the inheritance upon which God causes the rain of benevolences to drop down.

[27] In Hosea:

"And in that day will I make a covenant for them with the wild beast (fera) of the field, and with the bird of the heavens, and with the creeping thing of the ground; and I will break the bow and the sword and the battle out of the earth; and I will make them to lie down safely. And I will betroth myself to thee for ever" (2:18, 19).

These things are said of a new church from the Lord; and by the wild beast of the field, the bird of the heavens, and the creeping thing of the earth, are signified the same as by those things above in David (Psalms 148:7, 10, 11), which have been already explained. By covenant is signified conjunction; thus, by making a covenant is signified to be conjoined (see n. 665, 666, 1023, 1038, 1864, 1996, 2003, 2021, 6804, 8767, 8778, 9396, 10632). For Jehovah cannot make a covenant with or be conjoined with the affections of evil and falsity, or with the lusts signified by wild beasts in the former sense, and He cannot in any way make a covenant with the wild beast, bird, and reptile, but with such things as are signified by them. But these things may be seen more fully explained above (n. 357).

[28] In Ezekiel:

"Speak unto Pharaoh king of Egypt; Behold, Asshur, a cedar in Lebanon, beautiful in branch, and a shady wood, and high in stature. The waters made him to grow, whence his height became exalted above all the trees of the field, all the birds of the heavens made their nests in his branches, and under his branches every wild beast of the field brought forth; and in his shade dwelt all great nations; no tree in the garden of God was equal to him in beauty" (31:2-9).

By Pharaoh and Egypt is here signified the Scientific of the natural man; and by Asshur, the Rational which the Scientific serves, whose growth by true scientifics and knowledges (cognitions) is described by the cedar in Lebanon, by which also the Rational is signified. By the waters which caused it to grow are signified truths; and by the branches is signified extension, such as belongs to the thought of the rational man. Hence it is evident what is signified by, “all the birds of the heavens built their nests in his boughs; every wild beast of the field brought forth under his branches," and by, "in his shade dwelt all great nations," namely, rational and spiritual truths, affections of truth, and goods, of every kind. For by the birds of the heavens are signified the rational and spiritual truths of every kind; by the wild beast, the affections of truth; by bringing forth is signified to multiply, for from the affections of truth every spiritual birth or multiplication takes place; and by great nations are signified goods. (That birds signify thoughts, things rational, intellectual, and spiritual, thus, truths, because all things of the thought are either truths or falsities, may be seen, n.745, 776, 866, 988, 991, 3219, 5149, 7441. That to bring forth signifies to multiply truths and goods, and that this is spiritual birth, n. 3860, 3868, 9325. That nations signify those who are in goods, and hence abstractedly goods, n. 1059, 1159, 1258, 1260, 1416, 1849, 6005; and above, n. 175, 331. That Pharaoh and Egypt signify the Scientific in both senses, good and evil, may be seen, n. 1164, 1165, 1186, 1462, 5700, 5702, 6015, 6651, 6679, 6683, 6692, 7296, 9340, 9391. And that Assyria signifies the Rational in both senses, n. 119, 1186.)

[29] That Egypt signifies scientific truth, and Assyria rational [truth], and that everything rational pertaining to man has its birth by means of scientifics, or that these are subservient to it, as was said above, is evident from these words in Isaiah:

"In that day shall there be a highway out of Egypt into Assyria, that the Assyrian may come into Egypt, and the Egyptian into Assyria, and they shall serve Jehovah, the Egyptians with Assyria. In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the land; whom Jehovah Zebaoth shall bless, saying, Blessed be Egypt my people, Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance" (19:23-25).

Here Egypt signifies the Scientific, Assyria the Rational, and Israel the Spiritual.

[30] From the passages now adduced it is evident what is signified by the bird and the wild beast of the field, in Ezekiel:

"Thus said the Lord Jehovih; Say unto the bird of every wing, and to every wild beast of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side over my sacrifice that I do sacrifice for you, a great sacrifice upon the mountains of Israel, that ye may eat flesh and drink blood. Ye shall eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth. And ye shall eat fat to satiety, and ye shall drink blood even to drunkenness, of my sacrifice which I will sacrifice for you. And ye shall be satisfied upon my table, with horse and chariot, with mighty man and with every man of war. So will I give my glory among the nations" (39:17-21).

That these things are spoken of the church to be established by the Lord among the nations, is evident from all the particulars here; therefore by the bird of every wing, and every wild beast of the field, which are to be assembled and to be invited to the sacrifice, are signified all those who are in the affection of truth and good, for by the flesh which they shall eat is signified the good of love; and by the blood which they shall drink, truth from that good; and by the sacrifice is signified the worship itself from these. But these things may be seen more fully explained above (n. 329).

[31] Sometimes, in the Word, wild beast (fera) and beast (bestia) are mentioned together, sometimes wild beast alone, also beast alone; and sometimes the wild beast of the earth, or the wild beast of the field; and when wild beast and beast are mentioned, then the affection or love of falsity and evil is signified; by the wild beast, the affection or love of falsity; and by beast, the affection or love of evil; or, in the opposite sense, by the wild beast, the affection or love of truth; and by the beast the affection or love of good. But when the wild beast only is mentioned, also when beast only, then by wild beast is meant the affection both of falsity and evil, and in the opposite sense, the affection both of truth and good; but by beast, the affection of evil and of falsity thence, and in the opposite sense, the affection of good and of truth thence. But concerning the signification of beast it will be seen below in its proper place. When, however, the wild beast of the earth is mentioned, the wild beast is meant which devours animals and men; but when the wild beast of the field is mentioned, the wild beast which consumes what is sown is meant; thus the wild beast of the earth signifies those things that destroy the goods of the church; and the wild beast of the field signifies those things that destroy the truths of the church; for by the earth, and also by field, is signified the church; but by the earth is signified the church from the nation and people there, and by the field, the church from what is sown, or from the reception of seeds.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9391

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9391. 'And they offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings - young bulls - to Jehovah' means a representative sign of worship of the Lord springing from good, and from truth rooted in good. This is clear from the representation of 'burnt offerings and sacrifices' as worship of the Lord in general, dealt with in 922, 6905, 8936, worship of the Lord springing from the good of love being meant specifically by 'burnt offerings' and worship of Him springing from the truth of faith rooted in good by 'sacrifices', 8680; and from the meaning of 'young bulls' as the good of innocence and charity in the external or natural man, dealt with below. The beasts or animals that were sacrificed were signs of the nature of the goodness and truth from which worship sprang, 922, 1823, 2180, 3519; gentle and useful beasts mean celestial realities which are aspects of the good of love and spiritual realities which are aspects of the truth of faith, and this was why they were used in sacrifices, see 9280. The reason why 'a young bull' means the good of innocence and charity in the external or natural man is that members of the herd were signs of the affections for goodness and truth present in the external or natural man, while members of the flock were signs of the affections for goodness and truth present in the internal or spiritual man, 2566, 5913, 6048, 8937, 9135. Members of the flock were lambs, she-goats, sheep, rams, and he-goats; and those of the herd were bulls or oxen, young bulls or oxen, and calves. Lambs and sheep were signs of the good of innocence and charity present in the internal or spiritual man; consequently calves and young bulls, being of a more tender age than fully-grown bulls, were signs of a like good in the external or natural man.

[2] The fact that 'young bulls' and 'calves' have this meaning is clear from places in the Word where they are mentioned, for example in Ezekiel,

The feet of the four living creatures were straight feet, and the hollows of their feet were like the hollow of a calf's foot. 1 And they sparkled like a kind of burnished bronze. Ezekiel 1:7.

This refers to the cherubs whom 'the four living creatures' describe. 'The cherubs' are the Lord's protection and providence, guarding against access to Him except through good, see 9277 (end). External or natural good was represented by 'straight feet' 2 and by 'the hollows of feet that were like the hollow of a calf's foot'; for 'the feet' means the things which belong to the natural man, 'straight feet' those which are aspects of good, and 'the hollows of the feet' those which are last and lowest in the natural man. For the meaning of 'the feet' as these things, see 2162, 3147, 3761, 3986, 4280, 4938-4952, 5327, 5328; and for that of the heels, soles, and hollows of the feet, also hoofs, as the last and lowest things in the natural man, 4938, 7729. The reason why the hollows of their feet 'sparkled like a kind of burnished bronze' is that 'bronze' means natural good, 425, 1551, and 'bronze sparkling as if burnished' means good shining with the light of heaven, which is God's truth radiating from the Lord. From this it is evident that 'a calf' means the good of the external or natural man.

[3] Similarly in John,

Around the throne were four living creatures full of eyes in front and behind. And the first living creature was like a lion; but the second living creature was like a calf; the third living creature however had a face like a human being; lastly the fourth living creature was like a flying eagle. Revelation 4:6-7.

Here also 'four living creatures', who are cherubs, means the Lord's protection and providence, guarding against anyone's gaining access except through the good of love. Actual protection is achieved by means of truth and the good arising from it, and by means of good and the truth deriving from it. Truth and the good arising from it, in the outward form, are meant by 'a lion' and 'a calf'; and good and the truth deriving from it, in the inward form, are meant by 'the face of a human being' and 'a flying eagle'. 'A lion' means truth from good in its power, see 6367, and therefore 'a calf' means the actual good arising from it.

[4] In Hosea,

Turn back to Jehovah, say to Him, Take away all iniquity and accept that which is good, and we will render the young bulls 3 of our lips. Hosea 14:2.

No one can know what 'rendering the young bulls of the lips' refers to unless he knows what is meant by 'young bulls' and what by 'the lips'. It is evident that the praise (confessio) and thanksgiving which flow from a heart that is good are meant, for it says, 'Turn back to Jehovah, and say to Him, Accept that which is good', and then 'we will render the young bulls of our lips', which stands for offering Jehovah praise and thanksgiving which flow from the forms of good taught by doctrine. For things connected with doctrine are meant by 'the lips', 1286, 1288.

[5] In Amos,

You bring near a reign of violence. 4 They lie on beds of ivory, and eat lambs from the flock, and calves from the midst of the fattening stall. Amos 6:3-4.

These words describe those who abound in cognitions or knowledge of goodness and truth and yet lead an evil life. 'Eating lambs from the flock' means learning forms of the good of innocence which belong to the internal or spiritual man and making them one's own; 'eating calves from the midst of the fattening stall' stands for learning forms of the good of innocence which belong to the external or natural man and making them one's own. For the meaning of 'eating' as making one's own, see 3168, 3513 (end), 3596, 3832, 4745; and for the meaning of 'lambs' as forms of the good of innocence, 3994, 3519, 7840. Since 'lambs' means interior forms of the good of innocence, it follows that 'calves from the midst of the fattening stall' means exterior forms of the good of innocence; for on account of the heavenly marriage it is normal for the Word, especially the prophetical part, to deal with truth whenever it does so with good, 9263, 9314, and also to speak about external things whenever it does so about internal ones. Also 'the fattening stall' and 'fat' mean the good of interior love, 5943.

[6] Likewise in Malachi,

To you, fearers of My name, the Sun of Righteousness will arise, and healing in His wings, that you may go out and grow, like calves of the fattening stall. Malachi 4:2.

In Luke, the father said, referring to the prodigal son who had come back penitent in heart,

Bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his hand and shoes on his feet. Furthermore bring the fatted calf and kill it, that we may eat and be glad. Luke 15:22-23.

Anyone who understands nothing more than the literal sense does not believe that deeper things lie hidden in any of this. But in actual fact every one of the details embodies some heavenly idea, such as the details that they were to put the best robe on him, put a ring on his hand and shoes on his feet, and bring out the fatted calf and kill it, in order that they might eat and be glad. 'The prodigal son' means those who have squandered heavenly riches, which are cognitions or knowledge of goodness and truth; 'his return to his father, and confession that he was not worthy to be called his son' means a penitent heart and self-abasement; 'the best robe' which was to be put on him means general truths, 4545, 5248, 5319, 5954, 6914, 6917, 9093, 9212, 9216; and 'the fatted calf' means general forms of good in keeping with those truths. The like is meant by 'calves' and 'young bulls' elsewhere, as in Isaiah 11:6; Ezekiel 39:18; Psalms 29:6; 69:31; as well as those used in burnt offerings and sacrifices, Exodus 29:11-12ff; Leviticus 4:3ff, 13ff; 8:15ff; 9:2; 16:3; 23:18; Numbers 8:8ff; 15:24ff; 28:19-20; Judges 6:25-29; 1 Samuel 1:25; 16:2; 1 Kings 18:23-26, 33.

[7] The reason why the children of Israel made the golden calf for themselves and worshipped it in place of Jehovah, Exodus 32:1-end, was that Egyptian idolatry persisted in their heart even though they professed belief in Jehovah with their lips. Chief among the idols in Egypt were heifers and calves made of gold. This was because 'a heifer' was a sign of truth on the level of factual knowledge, which is the truth the natural man possesses, while 'a calf' was a sign of good on the same level, which is the good the natural man possesses; and also because gold meant good. Visible images symbolizing this good and that truth which the natural man possesses took the form in that land of calves and heifers made of gold. But when the representative signs of heavenly things there were turned into things belonging to idolatrous practices and finally into those belonging to the practice of magic, the actual representative images there, as in other places, became idols and started to be objects that were worshipped. This was how the forms of idolatry among the people of old and all the magic of Egypt arose.

[8] For the Ancient Church, which came next after the Most Ancient, was a representative Church, all of whose worship consisted in rituals, statutes, judgements, and commandments, which represented Divine and heavenly realities, which are the interior things of the Church. The Church after the Flood was spread throughout a large part of the Asiatic world, and existed also in Egypt. But in Egypt this Church's factual knowledge was developed more fully. Consequently those people excelled all others in knowledge of correspondences and representations, as becomes clear from the hieroglyphics, from the magic and idols there, as well as from the various things mentioned in the Word regarding Egypt. All this being so, 'Egypt' in the Word means factual knowledge in general, in respect both of truth and of good; and it also means the natural, since factual knowledge belongs to the natural man. Such knowledge was also meant by 'a heifer' and 'a calf'.

[9] The Ancient Church, which was a representative Church, was spread throughout a large number of kingdoms, and existed also in Egypt, see 1238, 2385, 7097.

The Church's factual knowledge was more fully developed especially in Egypt, and therefore 'Egypt' in the Word means factual knowledge in both senses, 1164, 1165, 1186, 1462, 4749, 4964, 4966, 5700, 5702, 6004, 6015, 6125, 6651, 6679, 6683, 6692, 6693, 6750, 7779 (end), 7926.

And since truth on the level of factual knowledge and its good are the natural man's truth and good, 'Egypt' in the Word also means the natural, 4967, 5079, 5080, 5095, 5160, 5276, 5278, 5280, 5288, 5301, 6004, 6015, 6147, 6252.

[10] From all this it is now evident that heifers and calves belonged among the chief idols of Egypt. And they did so because heifers and calves were signs of truth on the level of factual knowledge and its good, which belong to the natural man, even as Egypt itself was a sign of them, so that Egypt and a calf had the same meaning. This accounts for the following that is said regarding Egypt in Jeremiah,

A very beautiful heifer was Egypt; destruction has come from the north. And her hired servants in the midst of her are like calves of the fattening stall. 5 Jeremiah 46:20-21.

'A heifer' is truth on the level of factual knowledge, which belongs to the natural man. 'Hired servants' who are 'calves' are those who do good for the sake of gain, 8002. 'Calves' are accordingly that kind of good which is not in itself good, only delight such as exists with the natural man separated from the spiritual man. This delight, which is in itself idolatrous, is what the children of Jacob indulged in, as they were allowed to reveal and prove in their adoration of the calf, Exodus 32:1-end.

[11] What they did then is also described as follows in David,

They made a calf in Horeb and bowed down to the molded image; and they changed the glory into the effigy of the ox that eats the plant. 6 Psalms 106:19-20.

'Making a calf in Horeb and bowing down to the molded image' means idolatrous worship, which consists of rituals, statutes, judgements, and commandments, but solely in their outward form and not at the same time in their inward form. That nation was restricted to external things devoid of anything internal, see 9320 (end), 9373, 9377, 9380, 9381, and so was idolatrous at heart, 3732 (end), 4208, 4281, 4825, 5998, 7401, 8301, 8871, 8882. 'They changed the glory into the effigy of the ox that eats the plant' means that they forsook the inward things of the Word and the Church and cultivated the outward, which is no more than lifeless factual knowledge. For 'the glory' is the inward aspect of the Word and the Church, see Preface to Genesis 18, and 5922, 8267, 8427; 'the effigy of the ox' is a semblance of good in outward form, since 'the effigy' means a semblance, thus a lifeless imitation, while 'the ox' means good in the natural, thus in outward form, 2566, 2781, 9135; and 'eating the plant' means making it one's own only on the level of factual knowledge, since 'eating' means making one's own, 3168, 3513 (end), 3596, 4745, while 'the plant' means factual knowledge, 7571.

[12] Because such things were meant by 'the golden calf' which was worshipped by the children of Israel in place of Jehovah, Moses disposed of it in the following manner,

I took your sin which you had made, the calf, and burnt it in the fire, and crushed it by grinding it right down until it was fine as dust; and I threw its dust into the brook descending out of the mountain. Deuteronomy 9:21.

No one knows why the golden calf was treated in this manner unless he knows what being burned in the fire, crushed, ground down, and made fine as dust means, and what the brook descending out of the mountain, into which the dust was thrown, means. It describes the state of those who venerate external things but nothing internal, that is to say, they are people immersed in the evils of self-love and love of the world, and in consequent falsities so far as things from God are concerned, thus so far as the Word is concerned. For 'the fire' in which the image was burned means the evil of self-love and love of the world, 1297, 1861, 2446, 5071, 5215, 6314, 6832, 7324, 7575; 'the dust' into which it was crushed is consequent falsity substantiated from the literal sense of the Word; and 'the brook' coming out of Mount Sinai is God's truth, thus the Word in the letter since this descends out of that truth. Those with whom external things are devoid of anything internal explain the Word to suit their own loves; and, as was so with the Israelites and Jews in former times and still is so at the present day, they see within it earthly and not at all heavenly things.

[13] Much the same as all this was also represented by Jeroboam's calves at Bethel and Dan, 1 Kings 12:26-end; 2 Kings 17:16, spoken of as follows in Hosea,

They have made a king, and not by Me; they have made princes, and I did not know. Their silver and their gold they have made into idols for themselves, that they may be cut off. Your calf has deserted [you], O Samaria. For from Israel is this also. A smith has made it, and it is not God; for the calf of Samaria will be broken to 7 pieces. Hosea 8:4-6.

This refers to the perverted understanding and the distorted explanation of the Word by those with whom external things are devoid of anything internal; for they keep to the literal sense of the Word, which they twist around to suit their own loves and ideas conceived from it. 'Making a king, and not by Me', and 'making princes, and I did not know' means hatching out truth and the leading aspects of truth, and doing so in the inferior light that is one's own, not with God's help; for 'a king' in the internal sense means truth, 1672, 2015, 2069, 3009, 4581, 4966, 5044, 5068, 6148, and 'princes' leading aspects of truth, 1482, 2089, 5044.

[14] 'Making their silver and their gold into idols' means perverting knowledge of truth and good obtained from the literal sense of the Word to suit their own desires, while still venerating that knowledge as being holy; even so it is devoid of life because it comes from their self-intelligence. For 'silver' is truth and 'gold' is good which come from God, and for this reason belong to the Word, 1551, 2954, 5658, 6914, 6917, 8932; and 'idols' are religious teachings which are a product of self-intelligence, and which are venerated as being holy, but in fact have no life in them, 8941. From all this it is evident that 'a king' and 'princes', also 'silver' and 'gold', mean falsities arising from evil; for things that arise from the self or proprium arise from evil and consequently are falsities, even though outwardly they look like truths because they have been taken from the literal sense of the Word. From this it is evident what is meant by 'the calf of Samaria which the smith has made and which will be broken to pieces', namely good present in the natural man but not at the same time in the spiritual man, thus what is not good since it has been applied to evil. 'A smith has made it, and it is not God' means that it is a product of the self and does not come from God; and 'being broken to pieces' means being reduced to nothing.

[15] Like things are meant by 'calves' in Hosea,

They sin more and more, and make for themselves a molten image from their silver, idols by their own intelligence, completely the work of craftsmen, saying to them, Those who offer human sacrifice 8 will kiss the calves. Hosea 13:2.

From all this it is now evident what 'calf' and 'young bull' mean in the following places: In Isaiah,

The unicorns will come down with them, and the young bulls with the powerful ones; and their land will become drunk with blood, and their dust will be made fat with fatness. Isaiah 34:7.

In the same prophet,

The fortified city will be solitary, a habitation forsaken and left like a wilderness; there the calf will feed, and there it will lie down and consume its branches. Its harvest will wither. Isaiah 27:10-11.

In Jeremiah,

From the cry of Heshbon even to Elealeh, as far as Jahaz they uttered their voice, from Zoar even to Horonaim, a three year old heifer, for the waters of Nimrim also will become desolations. Jeremiah 48:34.

In Isaiah,

My heart cries out upon Moab, his fugitives flee even to Zoar, a three year old heifer, for at the ascent of Luhith he will go up weeping. Isaiah 15:5.

In Hosea,

Ephraim is a trained heifer, loving to thresh [grain]. Hosea 10:11.

In David,

Rebuke the wild animals of the reeds, the congregation of the strong ones, among the calves of the peoples, trampling on the fragments of silver. They have scattered the peoples; they desire wars. Psalms 68:30.

[16] This refers to the arrogance of those who wish to enter into the mysteries of faith on the basis of factual knowledge, refusing to accept anything at all apart from what they themselves deduce on that basis. Since they see nothing in the superior light of heaven which comes from the Lord, only in the inferior light of the natural world which begins in the self, they seize on shadows instead of light, on illusions instead of realities, in general on falsity instead of truth. Since these people's thinking is insane, because it relies solely on the lowest level of knowledge, they are called 'wild animals of the reeds'; since their reasoning is fierce they are called 'the congregation of the strong ones'; and since they dispel truths that still remain and are spread around among the forms of good of those governed by the Church's truths, they are said 'to trample on the fragments of silver among the calves of the peoples', and in addition 'to scatter the peoples', that is, the Church itself together with its truths. The longing to attack and destroy these truths is meant by 'desiring wars'. From all this it is again evident that 'calves' are forms of good.

[17] In Zechariah 12:4 it says, 'Every horse of the peoples I will strike with blindness'; and 'horse of the peoples' means the ability to understand truths which exists with everyone who belongs to the Church, since 'a horse' means the power of understanding truth, 2761. But in Psalms 68:30 quoted above it speaks of 'trampling on the fragments of silver' and 'scattering the peoples among the calves of the peoples'. 'Trampling on' and 'scattering' mean casting down and dispelling, 258; 'silver' means truth, 1551, 2954, 5658, 6112, 6914, 6917, 7999, 8932; and 'the peoples' means those belonging to the Church who are governed by truths, 2928, 7207, thus also the Church's truths, 1259, 1260, 3295, 3581, so that 'the calves of the peoples' means the forms of good governing the will of those who belong to the Church.

[18] Further evidence that forms of good are meant by 'calves' is clear in Jeremiah,

I will give the men who transgressed My covenant, who did not keep the terms of the covenant which they made before Me, that of the calf which they cut in two in order that they might pass between its parts - the princes of Judah, and the princes of Jerusalem, the royal ministers and the priests, and all the people of the land who passed between the parts of the calf - I will give them into the hand of their enemies, that their dead bodies may be food for the birds of the air and the beasts of the earth. Jeremiah 34:18-20.

No one can know what 'the covenant of the calf' and what 'passing between its parts' describe unless he knows what is meant by 'a covenant', 'a calf', and 'cutting it into two parts', and also what is meant by 'the princes of Judah and of Jerusalem, the royal ministers and the priests, and the people of the land'. Plainly some heavenly arcanum is meant. Nevertheless that arcanum comes into the open and can be understood when it is known that 'a covenant' means being joined together, 'a calf' means good, 'a calf cut into two parts' means good emanating from the Lord on one hand and good received by a person on the other; that 'the princes of Judah and of Jerusalem, and the royal ministers and the priests, and the people of the land' are the truths and forms of good which the Church has from the Word; and that 'passing between the parts' means being joined together. Once all this is known it becomes evident that the internal sense of these words in Jeremiah is this: With that nation good emanating from the Lord was not at all joined to but stood apart from good received by a person through the Word, and therefore through the Church's truths and forms of good. The reason for this was that they were restricted to external things, devoid of anything internal.

[19] The same thing is implied by the covenant of the calf with Abram, referred to as follows in the Book of Genesis,

Jehovah said to Abram, Take for Me 9 a three year old heifer, and a three year old she-goat, and a three year old ram, and a turtle dove and a fledgling. And he took for himself all these, and parted each of them down the middle and laid each part opposite the other; but the birds he did not cut apart. And birds of prey came down on the carcasses, and Abram drove them away. And as the sun was going down a deep sleep came over Abram, and, behold, a dread of a great darkness was coming over him. On that day Jehovah made a covenant with Abram. Genesis 15:9-12, 18.

'A dread of great darkness coming over Abram' was a sign of the state of the Jewish nation, that they were in greatest darkness so far as truths and forms of good which the Church has from the Word were concerned. They were in such darkness because they were restricted to external things devoid of anything internal, as a consequence of which their worship was idolatrous. For the worship of anyone restricted to external things devoid of anything internal is idolatrous, because his heart and soul when he engages in worship is not in heaven but in the world. Nor does he respect the holy things of the Word from any heavenly love present in him, only an earthly love. This state of that nation is what the prophet described by 'the covenant of the calf which they cut into two parts, between which they passed'.

Footnotes:

1. literally, The feet of the four living creatures [were] a straight foot, and the hollow of their feet [was] like the hollow of a calf's foot.

2. The Latin here (pedem dextrum) means right foot; but to judge from the actual quotation of Ezek:1:7, pedem rectum is intended, which can mean right foot rather than straight foot.

3. i.e. praises or sacrifices of praise

4. literally, You attract a habitation of violence

5. i.e. mercenaries who are like fat bulls

6. i.e. grass or herbage

7. literally, will become or will be made into

8. literally, Those sacrificing a human being

9. The Latin means you but the Hebrew means Me.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.