The Bible

 

Genesis 31

Study

   

1 He heard the words of Laban's sons, saying, "Jacob has taken away all that was our father's. From that which was our father's, has he gotten all this wealth."

2 Jacob saw the expression on Laban's face, and, behold, it was not toward him as before.

3 Yahweh said to Jacob, "Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you."

4 Jacob sent and called Rachel and Leah to the field to his flock,

5 and said to them, "I see the expression on your father's face, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.

6 You know that I have served your father with all of my strength.

7 Your father has deceived me, and changed my wages ten times, but God didn't allow him to hurt me.

8 If he said this, 'The speckled will be your wages,' then all the flock bore speckled. If he said this, 'The streaked will be your wages,' then all the flock bore streaked.

9 Thus God has taken away your father's livestock, and given them to me.

10 It happened during mating season that I lifted up my eyes, and saw in a dream, and behold, the male goats which leaped on the flock were streaked, speckled, and grizzled.

11 The angel of God said to me in the dream, 'Jacob,' and I said, 'Here I am.'

12 He said, 'Now lift up your eyes, and behold, all the male goats which leap on the flock are streaked, speckled, and grizzled, for I have seen all that Laban does to you.

13 I am the God of Bethel, where you anointed a pillar, where you vowed a vow to me. Now arise, get out from this land, and return to the land of your birth.'"

14 Rachel and Leah answered him, "Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?

15 Aren't we accounted by him as foreigners? For he has sold us, and has also quite devoured our money.

16 For all the riches which God has taken away from our father, that is ours and our children's. Now then, whatever God has said to you, do."

17 Then Jacob rose up, and set his sons and his wives on the camels,

18 and he took away all his livestock, and all his possessions which he had gathered, including the livestock which he had gained in Paddan Aram, to go to Isaac his father, to the land of Canaan.

19 Now Laban had gone to shear his sheep: and Rachel stole the teraphim that were her father's.

20 Jacob deceived Laban the Syrian, in that he didn't tell him that he was running away.

21 So he fled with all that he had. He rose up, passed over the River, and set his face toward the mountain of Gilead.

22 Laban was told on the third day that Jacob had fled.

23 He took his relatives with him, and pursued after him seven days' journey. He overtook him in the mountain of Gilead.

24 God came to Laban, the Syrian, in a dream of the night, and said to him, "Take heed to yourself that you don't speak to Jacob either good or bad."

25 Laban caught up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mountain, and Laban with his relatives encamped in the mountain of Gilead.

26 Laban said to Jacob, "What have you done, that you have deceived me, and carried away my daughters like captives of the sword?

27 Why did you flee secretly, and deceive me, and didn't tell me, that I might have sent you away with mirth and with songs, with tambourine and with harp;

28 and didn't allow me to kiss my sons and my daughters? Now have you done foolishly.

29 It is in the power of my hand to hurt you, but the God of your father spoke to me last night, saying, 'Take heed to yourself that you don't speak to Jacob either good or bad.'

30 Now, you want to be gone, because you greatly longed for your father's house, but why have you stolen my gods?"

31 Jacob answered Laban, "Because I was afraid, for I said, 'Lest you should take your daughters from me by force.'

32 Anyone you find your gods with shall not live. Before our relatives, discern what is yours with me, and take it." For Jacob didn't know that Rachel had stolen them.

33 Laban went into Jacob's tent, into Leah's tent, and into the tent of the two female servants; but he didn't find them. He went out of Leah's tent, and entered into Rachel's tent.

34 Now Rachel had taken the teraphim, put them in the camel's saddle, and sat on them. Laban felt about all the tent, but didn't find them.

35 She said to her father, "Don't let my lord be angry that I can't rise up before you; for I'm having my period." He searched, but didn't find the teraphim.

36 Jacob was angry, and argued with Laban. Jacob answered Laban, "What is my trespass? What is my sin, that you have hotly pursued after me?

37 Now that you have felt around in all my stuff, what have you found of all your household stuff? Set it here before my relatives and your relatives, that they may judge between us two.

38 "These twenty years I have been with you. Your ewes and your female goats have not cast their young, and I haven't eaten the rams of your flocks.

39 That which was torn of animals, I didn't bring to you. I bore its loss. Of my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night.

40 This was my situation: in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep fled from my eyes.

41 These twenty years I have been in your house. I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flock, and you have changed my wages ten times.

42 Unless the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely now you would have sent me away empty. God has seen my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night."

43 Laban answered Jacob, "The daughters are my daughters, the children are my children, the flocks are my flocks, and all that you see is mine: and what can I do this day to these my daughters, or to their children whom they have borne?

44 Now come, let us make a covenant, you and I; and let it be for a witness between me and you."

45 Jacob took a stone, and set it up for a pillar.

46 Jacob said to his relatives, "Gather stones." They took stones, and made a heap. They ate there by the heap.

47 Laban called it Jegar Sahadutha, but Jacob called it Galeed.

48 Laban said, "This heap is witness between me and you this day." Therefore it was named Galeed

49 and Mizpah, for he said, "Yahweh watch between me and you, when we are absent one from another.

50 If you afflict my daughters, or if you take wives besides my daughters, no man is with us; behold, God is witness between me and you."

51 Laban said to Jacob, "See this heap, and see the pillar, which I have set between me and you.

52 May this heap be a witness, and the pillar be a witness, that I will not pass over this heap to you, and that you will not pass over this heap and this pillar to me, for harm.

53 The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge between us." Then Jacob swore by the fear of his father, Isaac.

54 Jacob offered a sacrifice in the mountain, and called his relatives to eat bread. They ate bread, and stayed all night in the mountain.

55 Early in the morning, Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them. Laban departed and returned to his place.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #4111

Study this Passage

  
/ 10837  
  

4111. And Rachel stole the teraphim which were her father’s. That this signifies a change of the state signified by “Laban” in respect to truth, is evident from the signification here of “stealing” as being to take away what is dear and holy, thus to change the state; from the signification of the “teraphim,” as being truths (concerning which below); and from the signification of “father,” here Laban, as being the good signified by him (concerning which above); “father” also signifies good (n. 3703). From all this it is evident that by “Rachel stole the teraphim which were her father’s,” is signified a change of the state signified by “Laban” in respect to truth.

[2] What these things involve may also be seen from the state of spirits when they are being separated. The states of spirits in respect to good and truth are in accordance with the societies in which they are; for as before shown all thought inflows through others, and proximately through those with whom the subjects of the thought are in society; and therefore when these are removed from one society and are sent into another, the states of their thoughts and affections are changed, and consequently their state as to truth and good. But if they are sent into unaccordant societies, they have a sense of discomfort, and consequently a sense of restraint, and therefore they are separated from those societies and are carried away into accordant ones. It is for this reason that the evil cannot be present or stay in societies of the good, nor the good in societies of the evil; and that all spirits and angels have been distinguished into societies in accordance with the affections which are of love. But every affection of love contains within it manifold and various things (n. 3078, 3189, 4005); and yet one thing is regnant, so that each spirit can be in a number of societies, but still strives continually toward that one which is of his reigning affection, and is at last brought into it.

[3] As regards the good signified by “Laban,” and its change of state, so long as it was with the good represented by Jacob, it was nearer the Divine, for “Jacob” is that good in the natural; and as it was nearer the Divine, it was also then in a more perfect state of truth and good; but when it was separated from this good, it came into another state both as to truth and as to good. For speaking generally, the changes of state in the other life are nothing else than approaches to the Divine and removals from the Divine. From this it is now manifest what is meant by the change of state when the good signified by “Laban” was being separated.

[4] That “Rachel stole the teraphim which were her father’s,” signifies a change of state as to truths, is because by the “teraphim” are meant his gods, as is evident from what follows, for Laban says to Jacob:

Wherefore hast thou stolen my gods? And Jacob answered, With whomsoever thou findest thy gods, he shall not live before our brethren (Genesis 31:30, 32);

and in the internal sense “gods” signify truths, for which reason in the Word “God” is named when the subject is truth (see n. 2586, 2769, 2807, 2822).

[5] The teraphim were idols that were used when they consulted or inquired of God, and because the answers which they received were to them truths Divine, truths were therefore signified by “teraphim,” as in Hosea:

The sons of Israel sat many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without ephod and teraphim (Hos. 3:4);

“ephod and teraphim” denote the truths Divine they received by the answers, for when they inquired of God, they put on the ephod (1 Samuel 23:9-12).

In Zechariah:

The teraphim speak iniquity, and the diviners see a lie, and the dreams speak vanity (Zech. 10:2); where also the “teraphim” denote answers, but in that state iniquitous ones.

[6] And because such things were signified by “teraphim,” they were found with some, although they were forbidden; as with Micah, in the book of Judges:

Micah had a house of God, and he made an ephod and teraphim, and filled the hand of one of his sons, that he might become his priest. And some of the Danites said to their brethren, Do ye know that there is in these houses an ephod and teraphim, and a graven image and a molten image? And when these went into the house of Micah, they took the graven image, the ephod and the teraphim, and the molten image. And the priest’s heart was good, and he took the ephod and the teraphim and the graven image. And Micah followed the sons of Dan, and said, Ye have taken away my gods which I made, and the priest, and are gone away, and what have I more? (Judg. 17:5; 18:14, 18, 20, 24).

Michal also, David’s wife, had them, as related in the first book of Samuel:

And Michal took the teraphim, and laid them in the bed, and covered them with a garment. And Saul’s messengers came, and behold, the teraphim were in the bed (1 Samuel 19:13, 16).

That nevertheless they were idols, which were forbidden, is manifest from what is said of them elsewhere (1 Samuel 15:23; 2 Kings 23:24; Ezekiel 21:26).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.