The Bible

 

เอเสเคียล 27

Study

   

1 พระวจนะของพระเยโฮวาห์มายังข้าพเจ้าอีกว่า

2 "เจ้าบุตรแห่งมนุษย์เอ๋ย จงเปล่งเสียงบทคร่ำครวญเรื่องเมืองไทระ

3 และจงกล่าวแก่เมืองไทระ ผู้อยู่ที่ทางเข้าสู่ทะเลเอ๋ย เป็นพ่อค้าแห่งชนชาติทั้งหลายที่อยู่ตามเกาะต่างๆ องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสดังนี้ว่า เมืองไทระเอ๋ย เจ้าได้กล่าวว่า `ข้านี้มีความงดงามพร้อมสรรพ'

4 พรมแดนของเจ้าอยู่ที่กลางทะเล ผู้ก่อสร้างได้กระทำให้ความงดงามของเจ้าพร้อมสรรพ

5 กระดานเรือของเจ้าทั้งสิ้นเขาทำด้วยไม้สนสามใบมาจากเสนีร์ เขาเอาไม้สนสีดาร์มาจากเลบานอนทำเป็นเสากระโดงให้เจ้า

6 เอาไม้โอ๊กแห่งเมืองบาชานมาทำเป็นกรรเชียงของเจ้า หมู่คนอาเชอร์ทำแท่นฝังด้วยงาช้างซึ่งมาจากเกาะคิทธิม

7 ส่วนใบของเจ้านั้น ทำด้วยผ้าป่านปักเนื้อละเอียดจากอียิปต์ ส่วนสิ่งที่คลุมไว้เหนือเจ้านั้น เป็นสีฟ้าสีม่วงมาจากเกาะต่างๆแห่งเมืองเอลีชาห์

8 ชาวเมืองไซดอนและเมืองอารวัดเป็นฝีกรรเชียงของเจ้า โอ ไทระ นักปราชญ์ของเจ้าอยู่ในเจ้า เขาเป็นต้นหนของเจ้า

9 ผู้ใหญ่ของเมืองเกบาลและนักปราชญ์ของเมืองนี้ก็อยู่ในเจ้าเป็นช่างไม้ประจำเรือให้เจ้า บรรดาเรือทะเลทั้งสิ้นพร้อมกะลาสีก็อยู่ในเจ้าเพื่อแลกเปลี่ยนสินค้ากับเจ้า

10 ชาวเปอร์เซีย และลูด และพูต ก็อยู่ในกองทัพของเจ้า เขาทั้งหลายเป็นทหารของเจ้า เขาแขวนโล่และหมวกเหล็กในเจ้า เขากระทำให้เจ้ามีสง่า

11 ชาวอารวัดพร้อมกับทหารของเจ้าอยู่บนกำแพงโดยรอบ ชาวกามัดอยู่ในหอคอยของเจ้า เขาแขวนโล่ไว้ตามกำแพงของเจ้าโดยรอบ เขากระทำให้ความงามของเจ้าพร้อมสรรพ

12 ทารชิชไปมาค้าขายกับเจ้าเพราะเจ้ามีทรัพยากรมากมายหลายชนิด เขาเอาเงิน เหล็ก ดีบุก และตะกั่วมาแลกเปลี่ยนกับสินค้าของเจ้า

13 เมืองยาวาน ทูบัลและเมเชค ค้าขายกับเจ้า เขาแลกเปลี่ยนคนและภาชนะทองสัมฤทธิ์กับสินค้าของเจ้า

14 วงศ์วานโทการมาห์เอาม้า ม้าศึกและล่อมาแลกกับสินค้าของเจ้า

15 ชาวเดดานทำการค้าขายกับเจ้า เกาะต่างๆเป็นอันมากเป็นตลาดประจำของเจ้า เขานำงาช้างและไม้มะเกลือมาเป็นค่าของสินค้า

16 เมืองซีเรียไปมาค้าขายกับเจ้าเพราะเจ้ามีสินค้าอุดม เขาเอามรกต ผ้าสีม่วง ผ้าปัก ป่านเนื้อละเอียด หินประการังและโมรามาแลกกับสิ้นค้าของเจ้า

17 ยูดาห์และแผ่นดินอิสราเอลก็ค้าขายกับเจ้า เขาเอาข้าวสาลีเมืองมินนิทและเมืองปานาง น้ำผึ้ง น้ำมัน พิมเสน มาแลกกับสินค้าของเจ้า

18 ดามัสกัสไปมาค้าขายกับเจ้าเพราะเจ้ามีสินค้าอุดม เพราะทรัพยากรมากมายหลายชนิดของเจ้า มีเหล้าองุ่นเฮลโบน และขนแกะขาว

19 ดานและยาวานมาแลกกับสินค้าของเจ้า เขาเอาเหล็กหล่อ การบูร ตะไคร้มาแลกกับสินค้าของเจ้า

20 เมืองเดดานค้าขายกับเจ้าในเรื่องผ้าอานสำหรับขับขี่

21 มืออาระเบียและเจ้านายทั้งหลายของเมือเคดาร์ เป็นพ่อค้าขาประจำในเรื่องลูกแกะ แกะผู้ แพะ เขาไปมาค้าขายกับเจ้าในเรื่องเหล่านี้

22 พ่อค้าทั้งหลายของเมืองเชบาและเมืองราอามาห์ก็ค้าขายกับเจ้า เขาเอาเครื่องเทศชนิดดีๆทั้งสิ้นและเพชรพลอยทุกชนิด และทองคำมาแลกสินค้ากับเจ้า

23 เมืองฮาราน คานเนห์และเอเดน พ่อค้าทั้งหลายของเมืองเชบา อัสชูร และคิลมาดก็ค้าขายกับเจ้า

24 เมืองเหล่านี้ทำการค้าขายกับเจ้าในตลาดของเจ้าในเรื่องเครื่องแต่งกายอย่างดีวิเศษ เสื้อสีฟ้าและเสื้อปัก และพรมทำด้วยด้ายสีต่างๆมัดไว้แน่นด้วยด้ายฟั่น

25 กำปั่นทั้งหลายของเมืองทารชิชบรรทุกสินค้าของเจ้า ดังนั้น เจ้าจึงบริบูรณ์และรุ่งโรจน์อย่างมากในท้องทะเล

26 ฝีกรรเชียงของเจ้านำเจ้าออกไปที่ในทะเลลึก ลมตะวันออกทำให้เจ้าอับปางในท้องทะล

27 ทรัพย์สินของเจ้า ของขายของเจ้า สินค้าของเจ้า ลูกเรือของเจ้า และต้นหนของเจ้า ช่างไม้ประจำของเจ้า ผู้ค้าสินค้าของเจ้า นักรบทั้งสิ้นของเจ้าผู้อยู่ในเจ้าพร้อมกับพรรคพวกทั้งสิ้นของเจ้าที่อยู่ท่ามกลางเจ้า จะจมลงในท้องทะเลในวันล่มจมของเจ้า

28 แผ่นดินจะสั่นสะท้านเมื่อได้ยินเสียงโวยวายของต้นหนของเจ้า

29 บรรดาผู้ที่ถือกรรเชียง พวกลูกเรือและบรรดาต้นหนแห่งทะเลจะลงมาจากเรือของเขา มายืนอยู่บนฝั่ง

30 และจะพิลาปร่ำไห้เพราะเจ้า และจะร้องไห้หนักหนา เขาจะเหวี่ยงฝุ่นขึ้นศีรษะของเขา และจะกลิ้งเกลือกอยู่ที่กองขี้เถ้า

31 เขาจะโกนผมเพราะเจ้าและเอาผ้ากระสอบคาดเอวไว้ เขาจะร้องไห้เพราะเจ้าด้วยจิตใจอันขมขื่นกับไว้ทุกข์หนัก

32 ในการพิลาปร่ำไห้นั้น เขาจะเปล่งเสียงบทคร่ำครวญเพื่อเจ้าและได้ร้องทุกข์เพื่อเจ้าว่า `มีเมืองใดหรือที่ถูกทำลายเหมือนเมืองไทระ ในท่ามกลางทะเล

33 เมื่อสินค้าของเจ้ามาจากทะเลก็กระทำให้ชนชาติทั้งหลายเป็นอันมากพอใจ เจ้าได้กระทำให้บรรดากษัตริย์แห่งโลกมั่งคั่ง ด้วยสมบัติและสินค้าอันอุดมของเจ้า

34 ในเมื่อเจ้าอับปางเสียด้วยทะเลในห้วงน้ำลึก สินค้าของเจ้าและพรรคพวกทั้งหลายของเจ้าจะได้จมลงพร้อมกับเจ้า

35 พวกชาวเกาะต่างๆทั้งสิ้นจะตกตะลึงเพราะเจ้า กษัตริย์ทั้งหลายของพวกเขาจะเกรงกลัวยิ่งนัก สีพระพระพักตร์ของพระองค์ก็ดูวิตกกังวล

36 พ่อค้าท่ามกลางชนชาติทั้งหลายจะเย้ยหยันเจ้า เจ้าจะเป็นสิ่งที่น่าหวาดผวา และจะไม่ดำรงอยู่อีกต่อไปเป็นนิตย์'"

   


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #4453

Study this Passage

  
/ 10837  
  

4453. 'Carry on trade throughout it, and have possessions in it' means matters of doctrine which, because they are comunicated, would accord with one another. This is clear from the meaning of 'carrying on trade" as acquiring cognitions for oneself and also communicating them, dealt with in 2967 - 'carrying on trade throughout the land' therefore meaning entering into the cognitions of good and truth which Shechem the son of Hamor and his city mean; and from the meaning of 'having posession of a land make one and accord with one another. The reason why 'carrying on trade' means acquiring cognitions for oneself and also communicating them is that in heaven, where the Word is perceived, which in general is the acquisition and communication of cognitions, and specifically the reality meant my whatever commodity is mentioned. For example, if gold is mentioned, the good of love and wisdom is understood, 113, 1551, 1552; if silver, the truth that belongs to intelligence and faith, 1551, 2048, 2954. If mention if made of sheep, rams, kids, or lambs with which people traded in ancient times, the kinds of things meant by sheep, rams, kids and lambs are understood; and so on.

[2] As in Ezekiel,

Say to Tyre, one that dwells upon the entrances of the seas, that she is the trader of the peoples to many islands: Tarshish was your merchant because of the abundance of all riches; silver, iron, tin, and lead, they exchanged for your wares. Javan, Tubal, and Meshech, they were your traders in the souls of men - and they gave vessels of bronze for your commerce. The sons of Dedan were your traders; many islands were the merchandise of your hand. Syria was your merchant in the multitude of your handiworks; Judah, and the land of Israel, they were your traders. Wheat of Minnith, and pannag, and honey, and oil, and balm they exchanged for your commerce. Damascus was your merchant in the multitude of your handiworks, because of the multitude of all riches - in the wine of Helbon, and the wool of Zahar. Dan and Javan traded with yarn for your wares. Dedan was your trader in chariot cloaks. 1 . The Arab and all the princes of Kedar were the merchants of your hand, in lambs, and rams, and goats; in these were they your merchants. The traders of Sheba and Raamah, they were your traders in the best of every spice; and by means of every precious stone and gold they provided your tradings. Haran and Canneh and Eden, the traders of Sheba; Asshur, Chilmad, was your trader. These were your traders in choice wares - balls of violet, and embroidered garments; and treasure-chests of precious garments, bound cords, and objects made of cedar were among your merchandise. The ships of Tarshish were your squadrons in your merchandise from which you have been filled and made exceedingly honoured in the heart of the seas. Ezekiel 27:1-25.

[3] From here and many other paces in the Word it may be seen that tradings, commerce, merchandise, and wares mean nothing other than undertakings involving cognitions of good and truth. For what connection can the prophetical Word have with the trading activities of Tyre unless they mean things that are spiritual and celestial? That being so, it is quite clear not only that things other than wares are meant by 'wares' but also that the nations mentioned by name there mean people among whom these other things reside. It is also clear that no one can know what is meant by any of them except from the internal sense - what is meant by Tarshish, Javan, Tubal, Meshech, the sons of Dedan, Syria, Judah, Israel, Dan, Javan, Dedan, the Arab, Shebah, Raamah, Haran, Canneh, Eden, Asshur, and Chilmad. Nor can one know what is meant by their wares - by silver, iron, tin, lead, vessels of bronze, wheat, minnith, pannag, honey, oil, balm, the wine of Helbon, the wool of Zahar, yarn, chariot-cloaks, lambs, rams, goats, spices, precious stones, gold, balls of violet embroidered garments, bound cords, and objects made of cedar. These and others like them mean the goods and truths of the Church and of the Lord's kingdom, and the cognitions of those goods and truths. It is because Tyre means cognitions, 1201, that Tyre is the subject at this point in Ezekiel. And because such 'wares', that is, goods and truths, exist in the Church and the Lord's kingdom, the land of Canaan, which means the Church and the Lord's kingdom, was from most ancient times so named from a word meaning wares or merchandise, for this is what the name Canaan means in the original language. From all this one may now see what is meant by 'carrying on trade throughout the land'.

Footnotes:

1. literally garments of liberty for the chariot - possibly garments with loose sleves.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #443

Study this Passage

  
/ 1232  
  

443. Verse 7. Of the tribe of Simeon twelve thousand sealed, signifies obedience, and that all who are in obedience are in heaven, and come into heaven. This is evident, from the representation and consequent signification of "the tribe of Simeon," as being obedience (of which presently); and from the signification of "twelve thousand sealed," as being all who are in heaven and who come into heaven (of which above). The tribes of Simeon, Levi, and Issachar, which are now mentioned, and which constitute the third class of the sealed, signify those who are in the first or lowest heaven, and who come into that heaven. For, as was said above, all who are in heaven, and who come into heaven are here treated of; and as there are, three heavens, the third or inmost, the second or middle, and the first or lowest, those who are in the third, in the second, and in the first are separately treated of. Those who are in the third or inmost heaven and who come into that heaven are signified by "Judah, Reuben, and Gad," these constituting the first class of those sealed; those who are in the second or middle heaven and who come into that heaven are signified by "Asher, Naphtali, and Manasseh," these, therefore, constituting the second class of those sealed; but those who are in the first or lowest heaven and who come into that heaven are signified by "Simeon, Levi, and Issachar," these constituting the third class of those sealed.

[2] Those belonging to this first or lowest heaven are all obedient in doing the truths and goods that are commanded in the Word or in the doctrine of the church in which they were born, or that they have heard from some master or religious teacher, from whom they have heard that this or that is true and good, and ought to be done. Most of these are not in truths themselves, but in falsities from ignorance, nevertheless these falsities are accepted by the Lord as truths because they have the good of life for their end, and by this the evils that usually cling to falsities are removed (respecting these falsities, and those who are in them, see in The Doctrine of the New Jerusalem 21). Such, then, are in the lowest or first heaven. But in the second or middle heaven are all such as are in the spiritual affection of knowing and understanding truth and good, and in the affection of doing it; while in the third or inmost heaven are all such as are in love; but these two classes have already been spoken of above.

[3] "Simeon" and his tribe signify those who are in obedience, because Simeon, the father of the tribe, was named from the word that means "to hear," and "to hear" signifies to obey. This can be seen from the words of Leah his mother when she bare him, which are these:

And Leah conceived again and bare a son, and said, Because Jehovah hath heard that I was hated He hath therefore given me this one also; and she called his name Simeon (Genesis 29:33).

(For explanation of these words see Arcana Coelestia 3867-3872; and that "to hear" signifies to obey there, n. 2542, 3869, 4653-4660, 5017, 5471, 5475, 7216, 8361, 8990, 9311, 9397, 9926, 10061; and above, n. 14, 108, 249.) Because "Simeon" signifies obedience he also signifies faith, for faith becomes faith in man when he obeys and does the commandments; before this is done the knowledge of such things as man has drawn from the Word, from the doctrine of the church and from preaching, appears as faith, but this is not faith until man does these things; until then it is merely a matter of thought from the memory, in which there is nothing of the will, consequently nothing of the man, for the will is the man himself; it is therefore when a man does this, that is, obeys, that it enters the will, thus the man himself and becomes faith.

[4] This faith, which is obedience, is signified also by Peter, when he is called "Simon;" and the faith that is the affection of truth is signified by Peter when he is called "Simon son of Jonah" (as in Matthew 16:17-19, et seq.; Mark 1:16-18, 36; 14:37, 38; Luke 5:3-11; 7:40-43; 22:31-33, et seq.; Luke 24:34; John 1:40-42; 21:15-21). Because "Simeon" in the Hebrew signifies hearing and hearkening, and thence obedience, as was said above, and "the son of Jonah" signifies truth from good, but "Peter" truth itself, Peter is called by the Lord sometimes "Peter," sometimes "Simon Peter," and sometimes "Simon son of Jonah." That these names have such a signification anyone can see from Peter's having been called by the Lord now "Peter," now "Simon," now "son of Jonah," which was not done without cause or meaning. What was said to him at the time makes clear what is meant; thus when he confessed that the Lord was the Son of God, and in consequence the keys of the kingdom of the heavens were given to him, he is called "Simon son of Jonah" (Matthew 16:17, et seq.) and is also called a rock (petra), as the Lord Himself often is in the Prophets. Again, he is called "Simon son of Jonah" when the Lord said to him, "Lovest thou Me," and he answered, "I love Thee;" but when he presently turned himself away from the Lord and was indignant because John, who signifies the good of charity, was following Jesus, he is called "Peter" (John 21:15-21), "Peter" here signifying truth without good, or faith separate from charity.

[5] From this it can be seen that "Simon," when Peter is so named, has a similar signification as "Simeon" the son of Jacob, namely, obedience, the faith of charity, the affection of truth, and in general, truth from good; for in the Hebrew Simon means hearing, hearkening, and obedience, and Jonah in the Hebrew means a dove, which signifies in the spiritual sense the good of charity; and "the son of Jonah" signifies the truth of that good, or the faith of charity; while "rock" [petra], from which he is named Peter, signifies truth and faith, and in the contrary sense, falsity and absence of faith (See above, n. 411).

[6] That "Simeon" the son of Jacob, with the tribe named from him, signifies obedience, and truth in the will, and thence faith, can also be seen from the contrary sense, in which he signifies non-obedience, and falsity in the will, and thus faith separate from the will, which is no faith; for most things in the Word have also a contrary sense, in which they signify the opposite things. It is in this sense that Simeon is mentioned by Israel his father in the prophecy respecting his sons, where it is said:

Simeon and Levi are brethren; instruments of violence are their swords; into their secret let not my soul come; in their assembly let not my glory be united. For in their anger they slew a man, and in their good pleasure 1 they houghed an ox. Accursed be their anger, for it is fierce, and their fury, for it is hard. I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel (Genesis 49:5-7).

"Simeon and Levi are brethren" signifies faith separate from charity; "instruments of violence are their swords" signifies that their doctrinals serve to destroy the works of charity, thus charity itself; "into their secret let not my soul come" signifies that spiritual good does not wish to know the evils of their will; "in their assembly let not my glory be united" signifies that spiritual truth does not wish to know the falsities of their thoughts; "for in their anger they slew a man" signifies that they have wholly turned themselves away from truths, and in their aversion have extinguished faith; "and in their good pleasure they houghed an ox" signifies that from their depraved will they have wholly disabled external good which is of charity; "accursed be their anger, for it is fierce" signifies a grievous aversion from good, and consequent damnation; "and their fury, for it is hard" signifies aversion from truth that is from good; "I will divide them in Jacob" signifies that this faith is to be exterminated from the external church; "and scatter them in Israel" signifies from the internal church also. (For fuller explanation of this see Arcana Coelestia 6351-6361.)

[7] The first three sons, Reuben, Simeon, and Levi, were rejected and condemned by their father Israel because that prophecy describes the establishment of the church, and the church is not established by faith separate from charity, but by truth and good from the Lord; for the church, even at that time, had fallen into the error that merely knowing the Word, and saying that it is holy, is the essential of the church, and not life or charity, and that the God of heaven and earth is some other than the Lord. For this reason in that prophecy the three sons born first, Reuben, Simeon, and Levi, were rejected, because "Reuben" there signifies faith alone, "Simeon" faith without charity, and "Levi" the absence of the good of charity; consequently these three in the series signify no church; for when faith alone is assumed as the essential of salvation, charity is immediately rejected and regarded as nonessential and of no value in respect to salvation; and because these three things were signified by these three sons, therefore they were rejected by Israel their father, who signified the church. Moreover, each of these three destroyed the representative of the church, Reuben:

By lying with Bilhah, the maidservant and concubine of his father (Genesis 35:22).

and Simeon and Levi:

By slaying Hamor, his son Shechem, and the whole city, which was the nation descended from Hamor, for no other reason than that Shechem loved their sister Dinah (Genesis 34 to the end).

This deed signifies in the spiritual sense that these two sons of Jacob, in other words, that constituent of the church which they represented, extinguished the truth and good of the Ancient Church, which church yet survived in the nation of Hamor; for this deed signifies in the spiritual sense that every truth and good of the church is extinguished by faith separated from charity. This, therefore, is what is meant in particular by the words of Israel, "into their secret let not my soul come; in their assembly let not my glory be united; for in their anger they slew a man, and in their good pleasure they houghed an ox;" for "man" [vir] signifies in the Word truth and intelligence, and "ox" moral and natural good. (For fuller explanation of this see Arcana Coelestia 4426-4522.)

[8] And for this reason Simeon was passed by in the blessing of Moses (Deuteronomy 33), and instead of him Ephraim and Manasseh are mentioned, by whom the truth and good of the church are signified. But although Simeon and Levi were such, yet elsewhere they signify the faith of charity and charity, "Simeon" the faith of charity, and "Levi" charity. Yea, the tribe of Levi was appointed to the priesthood; for it matters not of what quality the person is who represents, provided he is in external worship according to the laws and statutes; for representation does not regard the person, but only the thing, and nothing is required in the person except the external of worship. (On this see Arcana Coelestia 665, 1097, 1361, 3147, 3670, 3881, 4208, 4281, 4288, 4292, 4309, 4444, 4500, 6304, 7048, 7439, 8588, 8788, 8806, 9229.) For this reason "the tribe of Simeon" in this passage of Revelation and elsewhere in the Word signifies obedience, the faith of charity, the affection of truth, and in general, truth from good, as has been said above. (That "Simeon" and his tribe, when mentioned in a good sense, signify in the highest sense providence, in the internal sense faith in the will, in the interior sense obedience, and in the external sense hearing, may be seen in Arcana Coelestia 3869.)

Footnotes:

1. The photolithograph has "wrath," the Hebrew "good pleasure" is found on p. 1117, and in AC.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.