The Bible

 

1 Mosebok 2

Study

   

1 Så blevo nu himmelen och jorden fullbordade med hela sin härskara.

2 Och Gud fullbordade på sjunde dagen det verk som han hade gjort; och han vilade på sjunde dagen från allt det verk som han hade gjort.

3 Och Gud välsignade den sjunde dagen och helgade den, därför att han på den dagen vilade från allt sitt verk, det som Gud hade gjort, när han skapade.

4 Detta är berättelsen om den ordning i vilken allt blev till på himmelen och jorden, när de skapades, då när HERREN Gud gjorde jord och himmel.

5 Då bar jorden ännu ingen buske på marken, och ingen ört hade ännu skjutit upp på marken, ty HERREN Gud hade icke låtit regna på jorden, och ingen människa fanns, som kunde bruka jorden;

6 men en dimma steg upp från jorden och vattnade hela marken.

7 Och HERREN Gud danade människan av stoft från jorden och inblåste livsande i hennes näsa, och så blev människan en levande varelse.

8 Och HERREN Gud planterade en lustgård i Eden österut och satte däri människan som han hade danat.

9 HERREN Gud lät nämligen alla slags träd som voro ljuvliga att se på och goda att äta av växa upp ur marken, och livets träd mitt i lustgården, så ock kunskapens trädgott och ont.

10 Och från Eden gick en flod ut, som vattnade lustgården; sedan delade den sig i fyra grenar.

11 Den första heter Pison; det är den som flyter omkring hela landet Havila, där guld finnes,

12 och det landets guld är gott; där finnes ock bdelliumharts och onyxsten.

13 Den andra floden heter Gihon; det är den som flyter omkring hela landet Kus.

14 Den tredje floden heter Hiddekel; det är den som har sitt lopp öster om Assyrien. Den fjärde floden är Frat.

15 Så tog nu HERREN Gud mannen och satte honom i Edens lustgård, till att bruka och bevara den.

16 Och HERREN Gud bjöd mannen och sade: »Av alla andra träd i lustgården må du fritt äta,

17 men av kunskapens trädgott och ont skall du icke äta, ty när du äter därav, skall du döden

18 Och HERREN Gud sade: »Det är icke gott att mannen är allena. Jag vill göra åt honom en hjälp, en sådan som honom höves.»

19 Och HERREN Gud danade av jord alla markens djur och alla himmelens fåglar, och förde dem fram till mannen för att se huru denne skulle kalla dem; ty såsom mannen kallade var levande varelse, så skulle den heta.

20 Och mannen gav namn åt alla boskapsdjur, åt fåglarna under himmelen och åt alla markens djur. Men för Adam fann han icke någon hjälp, sådan som honom hövdes.

21 Då lät HERREN Gud en tung sömn falla på mannen, och när han hade somnat, tog han ut ett av hans revben och fyllde dess plats med kött.

22 Och HERREN Gud byggde en kvinna av revbenet som han hade tagit av mannen, och förde henne fram till mannen.

23 Då sade mannen: »Ja, denna är nu ben av mina ben och kött av mitt kött. Hon skall heta maninna, ty av man är hon tagen.»

24 Fördenskull skall en man övergiva sin fader och sin moder och hålla sig till sin hustru, och de skola varda ett kött.

25 Och mannen och hans hustru voro båda nakna och blygdes icke för varandra.

   

From Swedenborg's Works

 

Conjugial Love #413

Study this Passage

  
/ 535  
  

413. 21. The Lord provides there that the innocence of early childhood in them become an innocence of wisdom, and that the little children thus become angels. Many people may suppose that little children remain little children and become angels immediately after death. But it is intelligence and wisdom that make an angel. Consequently, as long as little children do not have that intelligence and wisdom, they are indeed among angels, but are not themselves angels. They become angels for the first time only when they have become intelligent and wise.

Little children are therefore led from the innocence of early childhood to the innocence of wisdom; that is, from an external innocence to an internal one. This latter innocence is the goal in all their instruction and advancement. Consequently, when they reach the innocence of wisdom, attached to it is the innocence of their early childhood, which in the meantime had served them as a foundation.

I once saw the nature of the innocence of early childhood represented by something woody, almost without life, but which becomes more alive as children acquire concepts of truth and affections for good. Then afterwards the nature of the innocence of wisdom was represented by a live and naked little child.

Angels of the third heaven are more than all others in a state of innocence from the Lord, and to the eyes of spirits who are below the heavens, they appear as naked little children. Being, moreover, wiser than the rest, they also are more alive. The reason is there is a correspondence between innocence and early childhood, and between innocence and nakedness. Therefore it is said of Adam and his wife, when they were in a state of innocence, that they were naked and not ashamed, but that after they lost their state of innocence, they were ashamed of their nakedness and hid themselves (Genesis 2:25, 3:7-8, 10-11). In short, the wiser angels are, the more innocent they are.

What the innocence of wisdom is like can be seen in some measure from the innocence of early childhood described above in no. 395, provided that the Lord is substituted for the parents there as the Father by whom such people are guided and to whom they attribute all that they receive.

  
/ 535  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.