The Bible

 

1 Mosebok 19

Study

   

1 Och de två änglarna kommo om aftonen till Sodom, och Lot satt då i Sodoms port. När Lot fick se dem, stod han upp och gick emot dem och föll ned till jorden på sitt ansikte

2 och sade: »I herrar, tagen härbärge i eder tjänares hus och stannen där över natten, och tvån edra fötter; sedan kunnen I i morgon bittida fortsätta eder färd.» De svarade: »Nej, vi vilja stanna på gatan över natten.»

3 Men han bad dem så enträget, att de togo härbärge hos honom och kommo in i hans hus. Och han tillredde en måltid åt dem och bakade osyrat bröd, och de åto.

4 Men innan de hade lagt sig, omringades huset av männen i staden, Sodoms män, både unga och gamla, allt folket, så många de voro.

5 Dessa kallade på Lot och sade till honom: »Var äro de män som hava kommit till dig i natt? För dem ut till oss, så att vi få känna dem.»

6 Då gick Lot ut till dem i porten och stängde dörren efter sig

7 och sade: »Mina bröder, gören icke så illa.

8 Se, jag har två döttrar, som ännu icke veta av någon man. Dem vill jag föra ut till eder, så kunnen I göra med dem vad I finnen för gott. Gören allenast icke något mot dessa män, eftersom de nu hava gått in under skuggan av mitt tak.»

9 Men de svarade: »Bort med dig!» Och de sade ytterligare: »Denne, en ensam man, har kommit hit och bor här såsom främling, och han vill dock ständigt upphäva sig som domare. Men nu skola vi göra dig mer ont än dem.» Och de trängde med våld in på mannen Lot och stormade fram för att spränga dörren.

10 Då räckte männen ut sina händer och togo Lot in till sig i huset och stängde dörren.

11 Och de män som stodo utanför husets port slogo de med blindhet, både små och stora, så att de förgäves sökte finna porten.

12 Och männen sade till Lot: »Har du någon mer här, någon måg, eller några söner eller döttrar, eller någon annan som tillhör dig i staden, så för dem bort ifrån detta ställe.

13 Ty vi skola fördärva detta ställe; ropet från dem har blivit så stort inför HERREN, att HERREN har utsänt oss till att fördärva dem.»

14 Då gick Lot ut och talade till sina mågar, som skulle få hans döttrar, och sade: »Stån upp och gån bort ifrån detta ställe; ty HERREN skall fördärva staden.» Men hans mågar menade att han skämtade.

15 När nu morgonrodnaden gick upp, manade änglarna på Lot och sade: »Stå upp och tag med dig din hustru och dina båda döttrar, som du har hos dig, på det att du icke må förgås genom stadens missgärning

16 Och då han ännu dröjde, togo männen honom vid handen jämte hans hustru och hans båda döttrar, ty HERREN ville skona honom; och de förde honom ut, och när de voro utanför staden, släppte de honom.

17 Och medan de förde dem ut, sade den ene: »Fly för ditt livs skull; se dig icke tillbaka, och dröj ingenstädes på Slätten. Fly undan till bergen, så att du icke förgås.»

18 Men Lot sade till dem: »Ack nej, Herre.

19 Se, din tjänare har ju funnit nåd för dina ögon, och stor är den barmhärtighet som du gör med mig, då du vill rädda mitt liv; men jag förmår icke fly undan till bergen; jag rädes att olyckan hinner mig, så att jag omkommer.

20 Se, staden därborta ligger helt nära, och det är lätt att fly dit, och den är liten; låt mig fly undan dit -- den är ju så liten -- på det att jag må bliva vid liv.»

21 Då svarade han honom: »Välan, jag skall ock häri göra dig till viljes; jag skall icke omstörta den stad som du talar om.

22 Men skynda att fly undan dit; ty jag kan intet göra, förrän du har kommit dit.» Därav fick staden namnet Soar .

23 Då nu solen hade gått upp över jorden och Lot hade kommit till Soar,

24 lät HERREN svavel och eld regna från himmelen, från HERREN, över Sodom och Gomorra;

25 och han omstörtade dessa städer med hela Slätten och alla dem som bodde i städerna och det som växte på marken.

26 Och Lots hustru, som följde efter honom, såg sig tillbaka; då blev hon en saltstod.

27 Och när Abraham bittida följande morgon gick till den plats där han hade stått inför HERREN,

28 och blickade ned över Sodom och Gomorra och över hela Slättlandet, då fick han se en rök stiga upp från landet, lik röken från en smältugn.

29 Så skedde då, att när Gud fördärvade städerna på Slätten, tänkte han på Abraham och lät Lot komma undan omstörtningen, då han omstörtade städerna där Lot hade bott.

30 Och Lot drog upp från Soar till bergsbygden och bodde där med sina båda döttrar, ty han fruktade för att bo kvar i Soar; och han bodde med sina båda döttrar i en grotta.

31 Då sade den äldre till den yngre: »Vår fader är gammal, och ingen man finnes i landet, som kan gå in till oss efter all världens sedvänja.

32 Kom, låt oss giva vår fader vin att dricka och lägga oss hos honom, för att vi må skaffa oss livsfrukt genom vår fader

33 Så gåvo de sin fader vin att dricka den natten, och den äldre gick in och lade sig hos sin fader, och han märkte icke när hon lade sig, ej heller när hon stod upp.

34 Dagen därefter sade den äldre till den yngre: »Se, jag låg i natt hos min fader; låt oss också denna natt giva honom vin att dricka, och gå du in och lägg dig hos honom, för att vi må skaffa oss livsfrukt genom vår fader

35 Så gåvo de också den natten sin fader vin att dricka; och den yngre gick och lade sig hos honom, och han märkte icke när hon lade sig, ej heller när hon stod upp.

36 Så blevo Lots båda döttrar havande genom sin fader.

37 Och den äldre födde en son, och hon gav honom namnet Moab; från honom härstamma moabiterna ända till denna dag.

38 Den yngre födde ock en son, och hon gav honom namnet Ben-Ammi; från honom härstamma Ammons barn ända till denna dag.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Caelestia #2466

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2466. Att det som framställs härovan betecknar sådana saker i den invärtes meningen är fullt möjlig att bestyrka, och detta in i minsta detalj. Men bortsett från att det mesta redan blivit bestyrkt är det också av sådan art att det är ägnat att såra människors känslor och låta anstötligt i deras öron. Av den summariska förklaring som lämnats ovan framgår dock klart att denna skildring givits för att beskriva ursprunget till en sådan religion som i Ordet betecknas med ’Moab’ och ’Ammons son’. Hur denna religion är beskaffad kommer att redogöras för längre fram, där det handlar om Moab och Ammons son. Att med denna religion avses ett skändat gott och ett förfalskat sant står alldeles klart. Kränkningar av det goda och förfalskningar av det sanna beskrivs vanligen i Ordet som handlingar av äktenskapsbrott och horeri, och benämns även så. Orsaken till detta är att det goda och det sanna sinsemellan bildar ett äktenskap, nr 1904, 2173. Fast knappast någon vill tro det, så är det ändå från detta äktenskap mellan det goda och det sanna som grundprincip som äktenskapets helighet på jorden har sitt upphov, liksom även de äktenskapslagar som fastställts i Ordet.

[2] Förhållandet är det, att när det himmelska jämte det andliga kommer ned från himlen och in i en lägre sfär förvandlas det där på det mest fullkomliga sätt till likhet med äktenskap. Att en dylik förvandling då inträffar beror på den motsvarighet som existerar mellan det andliga och det naturliga, vilken motsvarighet i Herrens Gudomliga barmhärtighet kommer att beskrivas på annat ställe. Men när det himmelska och andliga förvänds i den lägre sfären, vilket händer då onda genier och andar är närvarande, förvandlas det till sådant som följer med handlingar av äktenskapsbrott och horeri. Det är därför som befläckelser av det goda och förvändheter av det sanna beskrivs som handlingar av äktenskapsbrott och horeri, och också kallas så, något som framgår av följande ställen.

Hos Hesekiel:

Du bedrev hor för din ryktbarhets skull och gav fritt utlopp åt ditt horeri med var och en som gick förbi. Du tog något av dina kläder och gjorde dig med dem brokiga höjder och bedrev hor på dem. Till prydnad åt dig tog du kärl av Mitt guld och av Mitt silver, som Jag har gett dig, och du gjorde dig beläten av mankön och bedrev hor med dem. Du tog dina söner och döttrar, som du fött åt Mig, och offrade dessa åt dem. Var då dessa horerier något så betydelselöst? Du bedrev hor med Egyptens söner, dina grannar, stora i köttet, och mångfaldigade ditt horeri för att väcka Min vrede. Du bedrev hor med Assyriens söner, och du bedrev hor med dem och blev inte tillfredsställd. Och du förökade ditt horeri ända bort till köpmännens land, kaldéernas land, men inte ens då blev du tillfredsställd. Hesekiel 16:1517, 20, 26, 28-29 och följande verser.

Detta syftar på Jerusalem, som i detta fall betecknar en förvänd Kyrka med hänsyn till sanningarna. Var och en kan ju se att allt det som här omnämns betecknar något helt annat.

[3] Att förvändheten av någon aspekt inom Kyrkan kallas hor står helt klart. ’Kläderna’ som det talas om är sanningar som blivit förvända. All falskhet därifrån som dyrkas är ’de brokiga höjderna som de bedrev hor på’ – ’kläderna’ betecknar sanningar, se nr 1073, och ’höjderna’ dyrkan, nr 796. ’Kärlen till prydnad gjorda av guld och silver, vilka Jag har gett er’ är insikter i det goda och det sanna ur Ordet, genom vilka de bestyrkte de olika slagen av falskhet. Och när sådana slag av falskhet betraktas som sanningar, kallades de ’beläten av mankön, med vilka hor bedrevs’. Ty ’prydnadskärl av guld och silver’ står för insikter i det goda och det sanna, något som framgår av det som förstås med ’guld’ som är det goda, nr 113, 1551, 1552, och av det som förstås med ’silver’ som är det sanna, nr 1551, 2048. Med ’beläten av mankön’ förstås falskhet av olika slag som ser ut som sanningar, nr 2046. Med ’söner och döttrar som de hade fött och offrat åt dem’ menas all den godhet och sanning som de förvände, vilket framgår av det som betecknas med ’söner och döttrar’, nr 489491, 533, 2362. Med ’att bedriva hor med Egyptens söner’ avses att förvända dessa slag av godhet och sanning med hjälp av kunskapsfakta, vilket framgår av det som betecknas med ’Egypten’ som är kunskapsfakta, nr 1164, 1165, 1186, 1462. ’Att begå hor med Assyriens söner’ betyder att förvända med hjälp av resonemang, något som är tydligt av det som betecknas med ’Assyrien’ som är att vara debattsugen, nr 119, 1186. ’Att föröka horeriet ända bort till kaldéernas land’ betyder ända till vanhelgelse av det sanna, som är Kaldéen, nr 1368. Allt vad här nu anförts gör det klart hurdan den invärtes meningen är inom bokstavsmeningen.

[4] Ett liknande avsnitt förekommer på ett annat ställe hos samme profet:

Två kvinnor, döttrar till en och samma moder, bedrev hor i Egypten. I sin ungdom bedrev de hor. Ohola är Samarien, Oholiba är Jerusalem. Ohola bedrev hor under Mig och var kär i sina älskare, i sina grannar assyrierna. Hon gav åt dem sina handlingar av hor, åt de allra förnämsta av Assurs söner. Sina horerier från Egypten gav hon inte upp, ty de hade legat hos henne i hennes ungdom. Oholiba fördärvade sin kärlek mer än den andra, och sina horerier mera än sin systers horerier. Hon älskade Assurs söner. Hon bedrev sina horerier ännu längre och såg bilder av kaldéer. Så snart hennes ögon såg dem upptändes hon av begär till dem. Babels söner kom till henne och låg hos henne i älskog. Hesekiel 23:25, 7-8, 11-12, 14, 16-17.

’Samarien’ är en kyrka med böjelse för det sanna, ’Jerusalem’ en kyrka med böjelse för det goda. Med horerier som bedrevs av sådana böjelser med ’egyptierna’ och med ’Assurs söner’ betecknas förvändheter av det goda och det sanna genom kunskapsfakta och resonemang, som används för att bestyrka olika slags falskhet, något som framgår av det som förstås med ’Egypten’, nr 1164, 1165, 1186, 1462, och med ’Assur’, nr 119, 1186. Dessa förvändheter sträckte sig ända till en ohelig kult, som med avseende på det sanna är ’Kaldéen’, nr 1368, och med avseende på det goda är ’Babels söner’, nr 1182, 1326.

[5] Hos Jesaja:

Och det skall vara vid slutet av sjuttio år att Jehovah skall hemsöka Tyrus, och hon skall återgå till sin skökolön, och hon skall begå hor med alla jordens riken. 23:17.

Att prångla ut det falska är vad som avses med att Tyrus ’återgår till sin skökolön och begår hor’. Med ’Tyrus’ betecknas insikter i det sanna, se nr 1201, ’riken’ sanningar med vilka hor ägde rum, nr 1672.

[6] Hos Jeremia:

Du har bedrivet hor med så många bundsförvanter, men återvänt till Mig. Lyft upp dina ögon till kullarna och se – var har du inte blivit skändad? Vid vägkanterna satt du och spejade efter dem, som en arab i öknen, och du har ohelgat landet med dina horerier och med din ondska. Jeremia 3:1-2.

’Att bedriva hor’ och ’att ohelga landet med horerier’ är att förvända och förfalska Kyrkans sanningar. ’Landet’ är Kyrkan, se nr 662, 1066, 1067.

[7] Hos samme profet:

Med rösten av sitt horeri ohelgade hon landet, hon begick äktenskapsbrott med sten och trä. Jeremia 3:9.

’Att begå äktenskapsbrott med sten och trä’ är att förvända sanning och godhet av olika slag som ingår i den utvärtes gudsdyrkan – ’sten’ betyder detta slag av sant, se nr 643, 1298, ’trä’ detta slag av gott, nr 643.

[8] Hos samme profet:

Eftersom de har begått en dårskap i Israel och har begått äktenskapsbrott med sina kamraters hustrur och i Mitt namn talat ett falskt ord, sådant som Jag inte hade befallt. Jeremia 29:23.

’Att begå äktenskapsbrott med kamraters hustrur’ är att lära falskt liksom av dem.

[9] Hos samme profet:

Hos Jerusalems profeter har Jag sett de gruvligaste ting: de lever i äktenskapsbrott och vandrar i det falska. Jeremia 23:14.

Här har ’att leva i äktenskapsbrott’ avseende på det goda som befläckas, ’att vandra i det falska’ på det sanna som förvänds.

Hos samme profet:

Dina äktenskapsbrott och dina gnäggningar, skändligheten i ditt horeri på kullarna, på åkerfälten – Jag har sett dina styggelser. Ve dig, Jerusalem, du skall inte renas hädanefter, hur länge ännu? Jeremia 13:27.

[10] Hos Hosea:

Horeri och vin och must har intagit hjärtat. Mitt folk frågar ett stycke trä till råds, och dess stav ger dem en förklaring, ty horeriets ande har fört dem vilse, och de har begått hor under sin gud. På bergets toppar frambär de offer och röker med rökelse på kullarna, under ek, poppel och terebint. För den skull begår era döttrar hor, och era svärdöttrar begår äktenskapsbrott. Skall Jag inte straffa era döttrar, därför att de begår hor, och era svärdöttrar, därför att de begår äktenskapsbrott, därför att dessa delar med hororna och offrar med skökorna? Hosea 4:1114.

Vad vart och ett av allt detta betyder i den invärtes meningen kan man inse av det som förstås med ’vin’ som är det falska, med ’must’ som är det onda som kommer av detta falska, ’med stycke av trä som de frågade till råds’ som är det goda som ingår i det angenäma som hör till någon ond lusta, ’staven som ger en förklaring’ som är en inbillad makt hos det egna förståndet, också med ’berg och kullar’ som är kärleken till sig själv och världen, med ’ek, poppel och terebint’ som är likaså många suddiga förnimmelser som man förlitade sig på, med ’döttrar och svärdöttrar’ som är så beskaffade böjelser. Av vad här sagts framgår vad som betecknas med ’hor’, ’äktenskapsbrott’ och ’skökor’.

[11] Hos samme profet:

Israel, du har begått hor under din gud. Du har haft behag i skökolön på alla sädeslogar. Hosea 9:1.

’Behag till skökolön’ står för försök att prångla ut det som är falskt.

Hos Mose:

På det att du inte skall sluta förbund med landets inbyggare, och de horar efter sina gudar och offrar åt sina gudar, och någon kallar dig, och du äter av hans offer, och du tar hans döttrar för dina söner, och hans döttrar horar efter sina gudar, och de får dina söner att hora efter sina gudar. 2 Mosebok 34:15-16.

Hos densamme:

Jag skall ur mitten av deras folk utrota alla som horar efter honom genom att hora efter Molek. Och var och en som vänder sig till dem som har husandar och trollkarlar och horar efter dem, mot honom skall Jag vända Mitt ansikte och utrota ur mitten av hans folk. 3 Mosebok 20:5-6.

Hos densamme:

Era söner skall vara herdar i öknen under fyrtio år och skall bära era horerier, ända till dess era kroppar förtärs i öknen. 4 Mosebok 14:33.

Hos densamme:

Måtte ni komma ihåg alla Jehovahs bud och göra dem, och måtte ni inte forska efter ert eget hjärta och efter era egna ögon, som ni horar efter. 4 Mosebok 15:39.

[12] Detta kommer till ännu tydligare uttryck hos Johannes:

En ängel sade: Kom, jag skall visa dig domen över den stora skökan som bor vid de många vattnen, med vilken jordens konungar har horat och med vars horeriers vin jordens invånare har berusat sig. Uppenbarelseboken 17:1-2.

’Den stora skökan’ står för dem vars dyrkan är skändlig. ’De många vattnen vid vilka hon bor’ är insikter, nr 28, 739, ’jordens konungar som begått hor med henne’ är Kyrkans sanningar, nr 1672, 2015, 2069. ’Vinet som de berusade sig med’ är det falska, nr 1071, 1072. Det är på grund av att ’vin’ och ’berusning’ har denna innebörd som det sägs att Lots döttrar fick sin fader att dricka vin, verserna 32-33, 35.

[13] I samma bok:

Babylon har gett alla folkslag att dricka av sitt horeris ursinnes vin, och jordens konungar har horat med henne. Uppenbarelseboken 18:3.

’Babylon’ eller Babel står för en gudsdyrkan, vars utvärtes grunddrag tycks vara heliga, men vars inre grunddrag är skändlig, nr 1182, 1295, 1326. ’Folkslagen som hon gav att dricka’ är olika slag av godhet som vanhelgas, nr 1259, 1260, 1416, 1849, ’konungarna som horar med henne’ är sanningar, nr 1672, 2015, 2069. I samma bok:

Sanna och rättvisa är Herrens Guds domar, ty Han har dömt den stora skökan, som fördärvade jorden med sitt horeri. Uppenbarelseboken 19:2.

’Jorden’ står för Kyrkan, nr 566, 662, 1066, 1067, 2117, 2118.

[14] Då nu ’horerier’ hade en sådan innebörd och ’döttrar’ betecknade böjelser, så var det strängt förbjudet för en prästdotter att begå hor, varom det heter hos Mose:

Varje prästdotter som genom att börja bedriva hor ohelgar sin fader skall brännas upp i eld. 3 Mosebok 21:9.

De var också förbjudna att föra in skökolön i Jehovahs hus, därför att det var en styggelse, 5 Mosebok 23:18. Och av samma orsak skulle ett visst förfarande följas, påbjudet i 4 Mosebok 5:1231, vid undersökningen av beteendet hos en hustru, som mannen misstänkte för äktenskapsbrott. Varenda detalj i detta förfarande hänför sig till kränkningar av det goda. För övrigt finns det flera slag av äktenskapsbrott och hor, varom det talas i Ordet. Det slag som beskrivs med Lots döttrars samlag med fadern och som kallas ’Moab’ och ’Ammons son’, handlar det nu om här nedan.

  
/ 10837