The Bible

 

Daniel 9

Study

   

1 EN el año primero de Darío hijo de Assuero, de la nación de los Medos, el cual fué puesto por rey sobre el reino de los Caldeos;

2 En el año primero de su reinado, yo Daniel miré atentamente en los libros el número de los años, del cual habló Jehová al profeta Jeremías, que había de concluir la asolación de Jerusalem en setenta años.

3 Y volví mi rostro al Señor Dios, buscándole en oración y ruego, en ayuno, y cilicio, y ceniza.

4 Y oré á Jehová mi Dios, y confesé, y dije: Ahora Señor, Dios grande, digno de ser temido, que guardas el pacto y la misericordia con los que te aman y guardan tus mandamientos;

5 Hemos pecado, hemos hecho iniquidad, hemos obrado impíamente, y hemos sido rebeldes, y nos hemos apartado de tus mandamientos y de tus juicios.

6 No hemos obedecido á tus siervos los profetas, que en tu nombre hablaron á nuestros reyes, y á nuestros príncipes, á nuestros padres, y á todo el pueblo de la tierra.

7 Tuya es, Señor, la justicia, y nuestra la confusión de rostro, como en el día de hoy á todo hombre de Judá, y á los moradores de Jerusalem, y á todo Israel, á los de cerca y á los de lejos, en todas las tierras á donde los has echado á causa de su rebelió

8 Oh Jehová, nuestra es la confusión de rostro, de nuestros reyes, de nuestros príncipes, y de nuestros padres; porque contra ti pecamos.

9 De Jehová nuestro Dios es el tener misericordia, y el perdonar, aunque contra él nos hemos rebelado;

10 Y no obedecimos á la voz de Jehová nuestro Dios, para andar en sus leyes, las cuales puso él delante de nosotros por mano de sus siervos los profetas.

11 Y todo Israel traspasó tu ley apartándose para no oir tu voz: por lo cual ha fluído sobre nosotros la maldición, y el juramento que está escrito en la ley de Moisés, siervo de Dios; porque contra él pecamos.

12 Y él ha verificado su palabra que habló sobre nosotros, y sobre nuestros jueces que nos gobernaron, trayendo sobre nosotros tan grande mal; que nunca fué hecho debajo del cielo como el que fué hecho en Jerusalem.

13 Según está escrito en la ley de Moisés, todo aqueste mal vino sobre nosotros: y no hemos rogado á la faz de Jehová nuestro Dios, para convertirnos de nuestras maldades, y entender tu verdad.

14 Veló por tanto Jehová sobre el mal, y trájolo sobre nosotros; porque justo es Jehová nuestro Dios en todas sus obras que hizo, porque no obedecimos á su voz.

15 Ahora pues, Señor Dios nuestro, que sacaste tu pueblo de la tierra de Egipto con mano poderosa, y te hiciste nombre cual en este día; hemos pecado, impíamente hemos hecho.

16 Oh Señor, según todas tus justicias, apártese ahora tu ira y tu furor de sobre tu ciudad Jerusalem, tu santo monte: porque á causa de nuestros pecados, y por la maldad de nuestros padres, Jerusalem y tu pueblo dados son en oprobio á todos en derredor nues

17 Ahora pues, Dios nuestro, oye la oración de tu siervo, y sus ruegos, y haz que tu rostro resplandezca sobre tu santuario asolado, por amor del Señor.

18 Inclina, oh Dios mío, tu oído, y oye; abre tus ojos, y mira nuestros asolamientos, y la ciudad sobre la cual es llamado tu nombre: porque no derramamos nuestros ruegos ante tu acatamiento confiados en nuestras justicias, sino en tus muchas miseraciones.

19 Oye, Señor; oh Señor, perdona; presta oído, Señor, y haz; no pongas dilación, por amor de ti mismo, Dios mío: porque tu nombre es llamado sobre tu ciudad y sobre tu pueblo.

20 Aun estaba hablando, y orando, y confesando mi pecado y el pecado de mi pueblo Israel, y derramaba mi ruego delante de Jehová mi Dios por el monte santo de mi Dios;

21 Aun estaba hablando en oración, y aquel varón Gabriel, al cual había visto en visión al principio, volando con presteza, me tocó como á la hora del sacrificio de la tarde.

22 hízome entender, y habló conmigo, y dijo: Daniel, ahora he salido para hacerte entender la declaración.

23 Al principio de tus ruegos salió la palabra, y yo he venido para enseñártela, porque tú eres varón de deseos. Entiende pues la palabra, y entiende la visión.

24 Setenta semanas están determinadas sobre tu pueblo y sobre tu santa ciudad, para acabar la prevaricación, y concluir el pecado, y expiar la iniquidad; y para traer la justicia de los siglos, y sellar la visión y la profecía, y ungir al Santo de los santos

25 Sepas pues y entiendas, que desde la salida de la palabra para restaurar y edificar á Jerusalem hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas, y sesenta y dos semanas; tornaráse á edificar la plaza y el muro en tiempos angustiosos.

26 Y después de las sesenta y dos semanas se quitará la vida al Mesías, y no por sí: y el pueblo de un príncipe que ha de venir, destruirá á la ciudad y el santuario; con inundación será el fin de ella, y hasta el fin de la guerra será talada con asolamiento

27 Y en otra semana confirmará el pacto á muchos, y á la mitad de la semana hará cesar el sacrificio y la ofrenda: después con la muchedumbre de las abominaciones será el desolar, y esto hasta una entera consumación; y derramaráse la ya determinada sobre el

   

From Swedenborg's Works

 

Scriptural Confirmations #39

  
/ 101  
  

39. 11. (The solitude of Jerusalem is described in direful terms, that to the sole of the foot there is no soundness (Isaiah 1:6-9).

The worship of these things is vanity unless you have cleansed yourselves from evil (Isaiah 1:11-18).)

The restoration of all things by the redemption, and then the salvation of the faithful and the condemnation of the unfaithful, is described (Isaiah 1:25-31).

And it shall come to pass in the last of the days that the mountain of Jehovah shall be established because the Word of Jehovah shall be from Jerusalem (Isaiah 2:2-6). It treats of the restoration of all things through the New Church.

Jehovah alone shall be exalted in that day (Isaiah 2:11, 17).

The restoration of all things through the New Church, which there is Jerusalem, where everyone is written unto life: and it is said, In that day shall the branch of Jehovah be for beauty and glory (Isaiah 4:1 to the end).

(That He would destroy the vine, because it did not bring forth grapes, but wild grapes; I will bring it to desolation, the house to devastation; because they regard not the work of Jehovah (Isaiah 5:3-15).)

A curse upon them, because they call good evil and evil good, and put darkness for light and light for darkness, since they have rejected the law of Jehovah, and despised the saying of the Holy One of Israel. He shall roar against him in that day like the roaring of the sea; and if one look unto the land, behold darkness, anxiety, and the light shall be darkened in the ruins thereof (Isaiah 5:18-30).

That the Lord will appear in the Word; the Lord is meant by "Adonai," and by "holy, holy, holy Jehovah of hosts," by "the Seraphim from above him" (Isaiah 6:1-8).

(Devastation is next treated of because they do not wish to understand the truth; that the cities therefore will be devastated, and the land will be brought back to solitude (Isaiah 6:9-13).)

(In that day Jehovah shall hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria; and they shall come and shall rest in the rivers of desolation (Isaiah 7:18-19).)

In that day shall the Lord shave the head and the hair of Assyria; He shall also consume the beard (Isaiah 7:20). The consummation.

In that day every place shall be for the brier and the thorn (Isaiah 7:23-24). The consummation.

What will ye do in the day of visitation and of devastation which shall come from far? to whom will ye flee for help? The devastation there is described by the pride of their own intelligence (Isaiah 10:3-19), further (Isaiah 10:23-34). And it is said that Jehovah bakes a consummation and decision in the whole earth (verse 23).

Howl ye; for the day of Jehovah is at hand, it will come as a devastation from Shaddai. Behold the day of Jehovah cometh, cruel with indignation and with wrath to lay thy land waste; and He shall destroy the sinners thereof out of it. For the stars of the heavens and their constellations shine not with their light, the sun is darkened at his rising, and the moon shall not cause her light to shine (Isaiah 13:6-10). Therefore I will shake heaven, and the earth will tremble in the indignation of Jehovah of Hosts, in the day of the wrath of anger (13:13). There it treats of the vastation of Babylon.

  
/ 101  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.