The Bible

 

Jeremijine tužbalice 2

Study

   

1 Kako obastre Gospod oblakom u gnevu svom kćer sionsku! Svrže s neba na zemlju slavu Izrailjevu, i ne opomenu se podnožja nogu svojih u dan gneva svog!

2 Gospod potre nemilice sve stanove Jakovljeve, razvali u gnevu svom gradove kćeri Judine, i na zemlju obori, oskvrni carstvo i knezove njegove.

3 Odbi u žestokom gnevu sav rog Izrailju, obrati natrag desnicu svoju od neprijatelja, i raspali se na Jakova kao oganj plameni, koji proždire sve oko sebe.

4 Nateže luk svoj kao neprijatelj, podiže desnicu svoju kao protivnik, i pobi sve što beše drago očima; na šator kćeri sionske prosu kao oganj gnev svoj.

5 Gospod posta kao neprijatelj; potre Izrailja, potre sve dvore njegove, raskopa sve gradove njegove, i umnoži kćeri Judinoj žalost i jad.

6 Razvali mu ogradu kao vrtu; potre mesto sastancima njegovim; Gospod vrže u zaborav na Sionu praznike i subotu, i u žestini gneva svog odbaci cara i sveštenika.

7 Odbaci Gospod oltar svoj, omrze na svetinju svoju, predade u ruke neprijateljima zidove dvora sionskih; stade ih vika u domu Gospodnjem kao na praznik.

8 Gospod naumi da raskopa zid kćeri sionske, rasteže uže, i ne odvrati ruke svoje da ne zatre, i ojadi opkop i zid, iznemogoše skupa.

9 Utonuše u zemlju vrata njena, polomi i potre prevornice njene; car njen i knezovi njeni među narodima su; zakona nema, i proroci njeni ne dobijaju utvare od Gospoda.

10 Starešine kćeri sionske sede na zemlji i ćute, posule su prahom glavu i pripasale kostret; oborile su k zemlji glave svoje devojke jerusalimske.

11 Iščileše mi oči od suza, utroba se moja uskolebala, prosipa se na zemlju jetra moja od pogibli kćeri naroda mog, jer deca i koja sisaju obamiru na ulicama gradskim.

12 Govore materama svojim: Gde je žito i vino? Obamiru kao ranjenici na ulicama gradskim, i ispuštaju dušu svoju u naručju matera svojih.

13 Koga ću ti uzeti za svedoka? S čim ću te izjednačiti, kćeri jerusalimska? Kakvu ću ti priliku naći, da te utešim, devojko, kćeri sionska? Jer je nesreća tvoja velika kao more, ko će te isceliti?

14 Proroci tvoji prorokovaše ti laž i bezumlje, i ne otkrivaše bezakonja tvog da bi odvratili ropstvo tvoje; nego ti kazivaše utvare lažne i koje će te prognati.

15 Pljeskaju rukama nad tobom svi koji prolaze, zvižde i mašu glavom za kćerju jerusalimskom: To li je grad, za koji govorahu da je prava lepota, radost svoj zemlji?

16 Razvaljuju usta na te svi neprijatelji tvoji, zvižde i škrguću zubima govoreći: Proždresmo; ovo je doista dan koji čekasmo; dočekasmo, videsmo.

17 Učini Gospod šta naumi, ispuni reč svoju, koju kaza odavna; razori nemilice i razveseli tobom neprijatelja, podiže rog protivnicima tvojim.

18 Viče srce njihovo ka Gospodu: Zide kćeri sionske, prolivaj potokom suze dan i noć, ne daj sebi mira, i zenica oka tvog da ne staje.

19 Ustani, viči obnoć, u početku straže, prolivaj srce svoje kao vodu pred Gospodom, podiži k Njemu ruke svoje za dušu dece svoje koja obamiru od gladi na uglovima svojih ulica.

20 Pogledaj, Gospode, i vidi, kome si ovako učinio. Eda li žene jedu porod svoj, decu koju nose u naručju? Eda li se ubija u svetinji Gospodnjoj sveštenik i prorok?

21 Leže na zemlji po ulicama deca i starci, devojke moje i mladići moji padoše od mača, pobio si ih u dan gneva svog i poklao ne žaleći.

22 Sazvao si kao na praznik strahote moje od svuda, i u dan gneva Gospodnjeg niko ne uteče niti osta. Koje na ruku nosih i othranih, njih mi neprijatelj moj pobi.

   

From Swedenborg's Works

 

Nebeske Tajne #4780

Study this Passage

  
/ 10837  
  

4780. I tužaše za sinom svojim dugo vremena. Da ovo onačva stanje žalosti zbog zatrtog dobra i istine, vidi se iz reprezentacije Josipa, koji se ovde sin, što je Božanska istina, posebno one istine o kojima se govorilo gore (br. 4776); i iz značenja dana, što su stanja (br, 23, 487, 488, 493, 893, 2788, 3785), ovde stanja velike žalosti jer se kaže mnogoi dana, dugo vremena.

  
/ 10837  
  

From Swedenborg's Works

 

Nebeske Tajne #3355

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3355. Da zemljotres (terrae motus) u unutrašnjem smislu označava promenu stanja Crkve, jasno je iz značenja zemlje, koja označava Crkvu (vidi br. 566, 662, 1066, 1067, 1262, 1850, 2117, 2118, 2928); i iz značenja pokreta (trešnje), što označava promenu stanja, a u ovom slučaju stanja onih koji pripadaju Crkvi u pogledu dobra i istine. A to se vidi i iz drugih odlomaka u Reči, kao kod Isaije: I ko uteče čuvši za strahotu, pašće u jamu; a ko ižljeze iz jame, uhvatiće se u zamku; jer će se ustave nebeske na visini otvoriti i zatrašće se temelji zemlji. Sva će se zemlja razbiti, i sva će se zemlja raspasti, sva će se zemlja uskolebati. Sva će se zemlja ljuljati kao pijan čovjek, i premjestiće se kao koliba, jer će joj otežati bezakonje njezino. I u to će vrijeme pohoditi Gospod na visini vojsku visoku i na zemlji sve careve zemaljske (Isaija 24:18-21. ; Jasno je iz ovoga odlomka da zemlja označava Crkvu, jer se ovde govori o Crkvi, čiji će se temelji pomeriti, i da će se raspasti i pokrenuti, da je se ljuljati i posrtati, kada se više ne bue znalo šta je istina i dobro; carevi zemaljski označavaju obmane, zbog čega će biti pohođeni. Da caerevi označavaju istine, a u obrnutom smislu obmane, vidi br. 1672, 2015; i da temelji kao i zemlja ozačavaju Crkvu, ali s razlikom, br. 566, 1068).

Kod istoga: Učiniću da čovjek više vrijedi nego čisto zlato, više nego zlato Ofirsko. Za to ću zatresti nebo, i zemlja će se pokrenui sa svoga mjesta od jarosti Gospoda nad ojskama i u dan kad se raspali gnjev njegov (Isaija 13:12, 13); govoreći o sudnjem danu; u kojem odlomku zemlja stoji za Crkvu, koja će se pokrenuti sa mjesta svojega, kad se u njoj promeni stanje; da mesto označava stanje, vidi br. 1273-1275, 1377, 2625, 2837).

Kod istoga: To li je onaj koji je tresao zemlju, i koji je drmao carstva. I koji je vaseljenu obraćao u pustinju, i gradove njezine raskopavao? Roblje svoje nije otpuštao kući? (Isaija 14:16, 17); govoreći o Luciferu; zemlja stoji za Crkvu, za koju se kaže da će se potresti kao bude svojatao sve ono što njoj pripada; da carstva označavaju istine Crkve, vidi br. 1672, 2547).

Kod Jezikilja: A kada dođe Gog na zemlju Izrailjevu, govori Jehova Bog, onda će se podignuti jarost moja u gnjevu mome. I u revnosti svojoj, u ognju gnjeva svojega govoriću: doista, tada će biti drhat veliki u zemlji Izrailjvoj Jezekilj 38:18-20. ; Gog stoji za spoljašnje bogoštovanje odvojeno od unutrašnjeg, pa stoga postaje idolopokloničko (vidi br. 1151); zemlja i temelj Izrailjev stoji za duhovnu Crkvu; drhat veliki u zemlji (zemljotres) stoji z romenu stanja.

Kod Joila: Pred njima će se zemlja tresti, nebesa će se pokolebati, sunce i mjeseće pomrknuti i zvjezde će ustegnuiti svjetlosti svoje Joilo 2:10. ; govoreći o sudnjem danu; zemlja, koja se pokreće, stoji za promenu stanja Crkve; sunce i mesec stoje za dobro ljubavi i istinu (vidi br. 1529, 1530, 2441, 2495), za koju sekaže da će pomrknuti kada se ne budu više dobro i istina priznavali; zvezde stoje za poznavanja dobra i istine (br. 2495, 2849).

Kod Davida: Zatrese se i pokoleba se zemlja, zadrmaše se i pomjeriše iz temelja gore, jer se on ražljuti (Psalam 18:7); gde kolebanje zemlje stoji za stanje Crkve koja je postala izopačena.

Kod Jovana: Zatrese se zemlja vrlo, i sunce posta crno kao vreća od kostrijeti, i mjesec posta kao krv; I zvijezde nebeske padoše na zemlju kao što smokva odbacije pupke svoje kad je veliki vjetar zaljulja (Okkr 6:12, 13); gde zemljotres, sunce, mesec, i zvezde označavaju isto što i kod Joila.

Kod istoga: I u taj čas zatrese se zemlja vrlo, i deseti dijel grada pade, i trenje zemlje pobi sedam hiljada imena čovječijih , i ostali se uplašiše, i daše slavu Bogu nebeskome (Okkr. XJ. 13). Iz ovih je odlomaka jasno da zemljotres označava promenu stanja Crkve, i da zemlja, u unutrašnjem smislu, nije ništa drugo nego Crkva; a pošto zemlja označava Crkvu, to je jasno da novim nebom i novom zemljom, koje će doći umesto prošle (Isaija 65:17; 66:22; Otkr. 21:1), nije ništa drugo označeno nego unutršnje i spoljašnje Nove Crkve (vidi br. 1733, 1850, 2117, 2118).

  
/ 10837