The Bible

 

Бытие 48

Study

   

1 После того Иосифу сказали: вот, отец твой болен. И он взял с собою двух сынов своих, Манассию и Ефрема.

2 Иакова известили и сказали: вот, сын твой Иосиф идет к тебе. Израиль собрал силы свои и сел на постели.

3 И сказал Иаков Иосифу: Бог Всемогущий явился мне в Лузе, в земле Ханаанской, и благословил меня,

4 и сказал мне: вот, Я распложу тебя, и размножу тебя, и произведу оттебя множество народов, и дам землю сию потомству твоему после тебя, в вечное владение.

5 И ныне два сына твои, родившиеся тебе в земле Египетской, до моего прибытия к тебе в Египет, мои они; Ефрем и Манассия, как Рувим и Симеон, будут мои;

6 дети же твои, которые родятся от тебя после них, будут твои; они под именем братьевсвоих будут именоваться в их уделе.

7 Когда я шел из Месопотамии, умерла у меня Рахиль в земле Ханаанской, по дороге, не доходя несколько до Ефрафы, и я похоронил ее там на дороге к Ефрафе, что ныне Вифлеем.

8 И увидел Израиль сыновей Иосифа и сказал: кто это?

9 И сказал Иосиф отцу своему: это сыновья мои, которых Бог дал мне здесь.Иаков сказал: подведи их ко мне, и я благословлю их.

10 Глаза же Израилевы притупились от старости; не мог он видеть ясно. Иосиф подвел их к нему, и он поцеловал их и обнял их.

11 И сказал Израиль Иосифу: не надеялся я видеть твое лице; но вот, Бог показал мне и детей твоих.

12 И отвел их Иосиф от колен его и поклонился ему лицем своим до земли.

13 И взял Иосиф обоих, Ефрема в правую свою руку противлевой Израиля, а Манассию в левую против правой Израиля, и подвел к нему.

14 Но Израиль простер правую руку свою и положил наголову Ефрему, хотя сей был меньший, а левую на голову Манассии. С намерением положил онтак руки свои, хотя Манассия был первенец.

15 И благословил Иосифа и сказал: Бог, пред Которым ходили отцы мои Авраам и Исаак, Бог, пасущий меня с тех пор, как я существую, до сего дня,

16 Ангел, избавляющий меня от всякого зла, да благословит отроков сих; да будет на нихнаречено имя мое и имя отцов моих Авраама и Исаака, и да возрастут они вомножество посреди земли.

17 И увидел Иосиф, что отец его положил правую руку свою на голову Ефрема; и прискорбно было ему это. И взял он руку отца своего, чтобы переложить ее с головы Ефрема на голову Манассии,

18 и сказал Иосиф отцу своему: не так, отец мой, ибо это – первенец; положи на его голову правую руку твою.

19 Но отец его не согласился и сказал: знаю, сын мой, знаю; и от него произойдет народ, и он будет велик; но меньший его брат будет больше его, и от семени его произойдет многочисленный народ.

20 И благословил их в тот день, говоря: тобою будет благословлять Израиль, говоря: Бог да сотворит тебе, как Ефрему и Манассии. И поставил Ефрема выше Манассии.

21 И сказал Израиль Иосифу: вот, я умираю; и Бог будет с вами и возвратит вас в землю отцов ваших;

22 я даю тебе, преимущественно пред братьями твоими, один участок, который я взял из рук Аморреев мечом моим и луком моим.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #6394

Study this Passage

  
/ 10837  
  

6394. And he shall be a servant to tribute. That this signifies that he may have merit, is evident from the signification of “being a servant to tribute,” as being to be subject and to serve; and as it is said of those who desire to have merit through works that they are “bony asses, lying down between burdens,” and that “he bows the shoulder to bear,” by “being a servant to tribute” are also signified those who desire to have merit through works; for that they are lowest services was shown above (n. 6389). That “serving to tribute” denotes to be subject and to serve, is evident in Moses:

When thou drawest nigh unto a city to fight against it, thou shalt invite them unto peace; and it shall be, if it answer thee for peace, and open to thee, it shall be that all the people that is found therein shall become for tribute to thee, and shall serve thee (Deuteronomy 20:10-11).

In Jeremiah:

How hath the city dwelt solitary that was great in people! She is become as a widow. She that was great among the nations, who ruled in the provinces, she is become tributary (Lam. 1:1); where it is plain that by “becoming for tribute,” and by “tributary,” is signified serving.

In Matthew:

Jesus said, How seemeth it to thee, Simon? of whom do the kings of the earth receive tribute or tax? of their own sons, or of strangers? Peter saith to Him, Of strangers. Jesus saith to him, Therefore the sons are free. But lest we should be a stumbling-block to them, go thou to the sea, and cast a hook, and take up the fish that first cometh up; and when thou hast opened its mouth thou shalt find a piece of money; that take, and give it for Me and thee (Matthew 17:25-27);

here also by “giving tribute,” or “tax,” are meant those who serve, and therefore it is said that “strangers should give and sons should be free,” for strangers were servants (see n. 1097). That Peter should take up a fish out of the sea and should find in its month a piece of money which he was to give, represented that the lowest natural, which serves, should do this; for “fishes” signify this natural.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.