The Bible

 

Бытие 3

Study

   

1 Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал Змей жене: подлинно ли сказал Бог: не ешьте ни от какого дерева в раю?

2 И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть,

3 только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним, чтобы вам не умереть.

4 И сказал змей жене: нет, не умрете,

5 но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло.

6 И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно дляглаз и вожделенно, потому что дает знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел.

7 И открылись глаза у них обоих, и узнали они, что наги, и сшили смоковные листья, и сделали себе опоясания.

8 И услышали голос Господа Бога, ходящего в раю во время прохлады дня; и скрылся Адам и жена его от лица Господа Бога между деревьями рая.

9 И воззвал Господь Бог к Адаму и сказал ему: где ты?

10 Он сказал: голос Твой я услышал в раю, и убоялся, потому что я наг, и скрылся.

11 И сказал: кто сказал тебе, что ты наг? не ел ли ты от дерева, с которого Я запретил тебе есть?

12 Адам сказал: жена, которую Ты мне дал, она дала мне от дерева, и я ел.

13 И сказал Господь Бог жене: что ты это сделала? Жена сказала: змей обольстил меня, и я ела.

14 И сказал Господь Бог змею: за то, что ты сделал это, проклят ты пред всеми скотами и пред всеми зверями полевыми; ты будешь ходить на чреве твоем, и будешь есть прах во все днижизни твоей;

15 и вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее; оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту.

16 Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей; и к мужу твоему влечение твое, и он будет господствовать над тобою.

17 Адаму же сказал: за то, что ты послушал голоса жены твоей и ел от дерева, о котором Я заповедал тебе, сказав: не ешь от него, проклята земля за тебя; со скорбью будешь питаться от нее во все дни жизни твоей;

18 терния и волчцы произрастит она тебе; и будешь питаться полевою травою;

19 в поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят, ибо прах ты и в прах возвратишься.

20 И нарек Адам имя жене своей: Ева, ибо она стала матерью всех живущих.

21 И сделал Господь Бог Адаму и жене его одежды кожаные и одел их.

22 И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.

23 И выслал его Господь Бог из сада Едемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят.

24 И изгнал Адама, и поставил на востоке у сада Едемского Херувима и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять путь к дереву жизни.

   

From Swedenborg's Works

 

Учение о Господе #19

Study this Passage

  
/ 65  
  

19. Начало 5. Господь, в отношении Божественной Человечности, называется Сыном Божьим, а в отношении Слова - Сыном Человека

В Церкви знают только, что Сын Божий - второе Лицо Божества, отдельное от Лица Отца; поэтому существует вера о Сыне Божьем, рожденном от вечности. А так как эта мысль повсеместно принята, о Боге же не дано возможности и не позволяется мыслить разумом, то нельзя даже мыслить о том, что значит "родиться от вечности"; ибо мыслящий об этом разумом постоянно в себе говорит: это не доступно [рассудку], я же говорю, потому что говорят, и верую, потому что веруют. Но пусть узнают, что нет Сына от вечности, а есть от вечности Господь; если же узнают, что такое Господь и что такое Сын, то тогда могут мыслить даже разумом о Боге Тройном, а не прежде.

[2] Из следующего ясно видно, что Человечность Господа, зачатая Иеговою Отцом и рожденная девой Марией, есть Сын Божий.

У Луки:

Послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, которому имя Назарет, к деве, обрученной мужу, которому имя Иосиф, от дома Давидова, и имя девы Мария. И вошед Ангел к ней, сказал:

Радуйся, облагодатствованная! Господь с тобою, благословенна ты в женах. Она же, видя, смутилась при слове его, и размышляла - чем бы было приветствие сие. И сказал Ангел ей: Не бойся, Мария, ибо ты обрела благодать у Бога: и се - зачнешь и родишь Сына, и наречешь Имя Ему Иисус: Сей будет велик и Сыном Всевышнего назовется. Сказала же Мария Ангелу: Как будет сие, когда мужа не знаю; и отвечав Ангел сказал ей: Дух Святой найдет на тебя и Сила Всевышнего осенит Тебя, посему и рождаемое от Тебя Святое назовется Сын Божий. (От Луки 1:26-35)

Из того, что здесь говорится: зачнешь и родишь Сына, Сей будет Велик и Сыном Всевышнего назовется; и затем - рождаемое от Тебя Святое, назовется Сын Божий, - следует, что Человечность, зачатая Богом, и рожденная девой Марией, называется Сыном Божьим.

[3] У Исаии:

Даст Господь Сам вам знамение, се дева зачнет и родит Сына и наречет Имя Ему: с нами Бог. (Исаии 7:14), из чего видно, что Сын, рожденный от девы и зачатый Богом, есть называемый "С нами Бог", поэтому - Сын Божий, это также подтверждается у От Матфея 1:22-23.

[4] У Исаии:

Отрок родился нам, Сын дан нам, на рамени Его Начальство и нарицается Имя Его Дивный, Советник, Бог, Витязь, Отец Вечности, Князь мира. (Исаии 9:5-6)

Здесь также разумеется не Сын от вечности, а Сын, рожденный в мире, ибо говорится: Отрок родился нам, Сын дан нам. Это же видно из слов Пророка, стих. (6, и из слова Ангела Гавриила Марии (От Луки 1:32-33), где те же изречения.

[5] У Давида:

Возвещу об уставе, Иегова Сказал, Сын Мой Ты, Я днесь родил Тебя. Лобзайте Сына, да как бы не прогневался, и вы не погибли в пути. (Псалом 2:7, 12)

Здесь не разумеется Сын от вечности, а Сын, рожденный в мире - ибо это есть пророчество о пришествии Господа, посему и называется уставом, который Иегова возвестил Давиду; здесь не значит "от вечности", а во времени.

[6] У Давида:

Положу в море руку Его, Он будет звать Меня Отец Мой Ты, Я Первородным дам Его. (Псалом 89:25-27)

Во всем этом Псалме говорится о пришествии Господа, посему разумеется Тот, Который называет Иегову Отцом Своим, и Который будет Первородным, поэтому Который и есть Сын Божий.

[7] Так же, как в других местах, где Он назывется Излом от ствола Иессеева. (Исаии 11:1); росток Давидов. (Иеремия 23:5-6); Семя Жены. (Бытие 3:15; Единородный. (Бытие 1:18); Иерей во век и Господь. (Псалом 109:4, 5)

[8] В Иудейской Церкви под Сыном Божьим разумеется Мессия, Которого ожидали и о Коем знали, что Он родится в Вифлееме. Из следующих мест видно, что под Сыном Божьим ими разумелся Мессия.

У Иоанна:

Сказал Петр: мы уверовали и познали, что Ты еси Христос, Сын Бога Живущего. (Иоанна 6:69)

У него же:

Ты еси Христос, Сын Божий, в мир грядущий. (Иоанна 11:27)

У Матфея:

Архиерей спросил Иисуса: Ты ли еси Христос, Сын Божий? Сказал Иисус: Я есмь. (От Матфея 26:63; Марк 11:27)

У Иоанна:

Сие же написано, да уверуете, что Иисус есть Христос, Сын Божий. (Иоанна 20:31, потом. (Марк 1:1)

Христос есть греческое слово и означает Помазанника, так же как на Еврейском языке Мессия; поэтому Иоанн сказал: Мы нашли Мессию, что есть толкуемо - Христа. (Иоанна 1:42)

И в другом месте:

Говорит Жена: я знаю, что Мессия придет, нарицаемый Христос. (Иоанна 4:25)

[9] В первой Статье было показано, что Закон и Пророки, или все Слово Ветхого Завета, говорит о Господе, поэтому-то под грядущим Сыном Божьим можно разуметь одну только Человечность, принятую Господом в мире.

[10] Из чего следует, что это разумелось под словом "Сын", которое было произнесено Иеговою с неба во время Его крещения:

Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Я благоволю. (От Матфея 13:17; Марк 1:11; От Луки 3:22), ибо крестилась Его Человечность. Когда же Он преображался, то было произнесено: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Я благоволю, Его слушайте. (От Матфея 17:5; Марк 9:7; От Луки 9:35);

потом в других местах, как, например, у. От Матфея 8:29; 14:33; 27:43, 54; Марк 3:11; Марк 15:39; Иоанна 1:18, 34, 49; 3:18; 5:25; 10:36; 11:4.

  
/ 65