The Bible

 

Gênesis 13

Study

   

1 Subiu, pois, Abrão do Egito para o Negebe, levando sua mulher e tudo o que tinha, e Ló o acompanhava.

2 Abrão era muito rico em gado, em prata e em ouro.

3 Nas suas jornadas subiu do Negebe para Betel, até o lugar onde outrora estivera a sua tenda, entre Betel e Ai,

4 até o lugar do altar, que dantes ali fizera; e ali invocou Abrão o nome do Senhor.

5 E também Ló, que ia com Abrão, tinha rebanhos, gado e tendas.

6 Ora, a terra não podia sustentá-los, para eles habitarem juntos; porque os seus bens eram muitos; de modo que não podiam habitar juntos.

7 Pelo que houve contenda entre os pastores do gado de Abrão, e os pastores do gado de Ló. E nesse tempo os cananeus e os perizeus habitavam na terra.

8 Disse, pois, Abrão a Ló: Ora, não haja contenda entre mim e ti, e entre os meus pastores e os teus pastores, porque somos irmãos.

9 Porventura não está toda a terra diante de ti? Rogo-te que te apartes de mim. Se tu escolheres a esquerda, irei para a direita; e se a direita escolheres, irei eu para a esquerda.

10 Então Ló levantou os olhos, e viu toda a planície do Jordão, que era toda bem regada (antes de haver o Senhor destruído Sodoma e Gomorra), e era como o jardim do Senhor, como a terra do Egito, até chegar a Zoar.

11 E Ló escolheu para si toda a planície do Jordão, e partiu para o oriente; assim se apartaram um do outro.

12 Habitou Abrão na terra de Canaã, e Ló Habitou nas cidades da planície, e foi armando as suas tendas até chegar a Sodoma.

13 Ora, os homens de Sodoma eram maus e grandes pecadores contra o Senhor.

14 E disse o Senhor a Abrão, depois que Ló se apartou dele: Levanta agora os olhos, e olha desde o lugar onde estás, para o norte, para o sul, para o oriente e para o ocidente;

15 porque toda esta terra que vês, te hei de dar a ti, e à tua descendência, para sempre.

16 E farei a tua descendência como o pó da terra; de maneira que se puder ser contado o pó da terra, então também poderá ser contada a tua descendência.

17 Levanta-te, percorre esta terra, no seu comprimento e na sua largura; porque a darei a ti.

18 Então mudou Abrão as suas tendas, e foi habitar junto dos carvalhos de Manre, em Hebrom; e ali edificou um altar ao Senhor.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcanos Celestes #1582

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1582. ‘Se [fores] para a esquerda, então irei para a direita, e se para a direita, então irei para a esquerda’; que signifique a separação, vê-se pela significação da ‘direita’ e da ‘esquerda’. ‘Para a direita’, assim como ‘para a esquerda’, é apenas alguma coisa de respectivo; não é uma região determinada nem um lugar fixo, como se pode ver no fato que o oriente, do mesmo modo que o ocidente, o sul, do mesmo modo que o norte, podem estar à direita e podem estar à esquerda, conforme o homem esteja voltado; o mesmo sucede com o lugar; e da terra de Canaã não se pode dizer que está à direita nem à esquerda senão de um modo relativo. Em toda a parte onde está o Senhor, aí está o centro, e é o que determina a direita e a esquerda. Por conseguinte, quer Abrão — por quem o Senhor é representado — fosse para um lado quer fosse para um outro lado, o representativo nem por isso deixaria de estar sempre com ele. Isso também se aplica à terra, de sorte que o mesmo aconteceria, quer Abrão tivesse estado na terra de Canaã quer ele tivesse estado em outra parte. É como o homem mais eminente em uma mesa, o lugar onde ele está sentado é o principal, e é por ele que os outros lugares estão à direita e à esquerda. Por isso é que ir para a direita ou para a esquerda era uma fórmula de opção que significava uma separação.

  
/ 10837  
  

Sociedade Religiosa "A Nova Jerusalém