The Bible

 

Ezequiel 23

Study

   

1 Veio mais a mim a palavra do Senhor, dizendo:

2 Filho do homem, houve duas mulheres, filhas da mesma mãe.

3 Estas se prostituíram no Egito; prostituíram-se na sua mocidade; ali foram apertados os seus peitos, e ali foram apalpados os seios da sua virgindade.

4 E os seus nomes eram: Aolá, a mais velha, e Aolibá, sua irmã; e foram minhas, e tiveram filhos e filhas; e, quanto aos seus nomes, Samária é Aolá, e Jerusalém é Aolibá.

5 Ora prostituiu-se Aolá, sendo minha; e enamorou-se dos seus amantes, dos assírios, seus vizinhos,

6 que se vestiam de azul, governadores e magistrados, todos mancebos cobiçáveis, cavaleiros montados a cavalo.

7 Assim cometeu ela as suas devassidões com eles, que eram todos a flor dos filhos da Assíria; e contaminou-se com todos os ídolos de quem se enamorava.

8 E não deixou as suas impudicícias, que trouxe do Egito; pois muitos se deitaram com ela na sua mocidade, e apalparam os seios da sua virgindade, e derramaram sobre ela a sua impudicícia.

9 Portanto a entreguei na mão dos seus amantes, na mão dos filhos da Assíria, de quem se enamoravam.

10 Estes se descobriram a sua vergonha; levaram-lhe os filhos e as filhas; e a ela mataram-na à espada; e ela se tornou um provérbio entre as mulheres; pois sobre ela executaram juizos.

11 Viu isso sua irmã Aolibá; contudo se corrompeu na sua paixão mais do que ela, como também nas suas devassidões, que eram piores do que as de sua irmã.

12 Enamorou-se dos filhos da Assíria, dos governadores e dos magistrados seus vizinhos, vestidos com primor, cavaleiros que andam montados em cavalos, todos mancebos cobiçáveis.

13 E vi que se tinha contaminado; o caminho de ambas era o mesmo.

14 E ela aumentou as suas impudicícias; porque viu homens pintados na parede, imagens dos caldeus, pintadas de vermelho,

15 com os seus lombos cingidos, tendo largos turbantes sobre as cabeças, todos com o parecer de príncipes, semelhantes aos filhos de Babilônia em Caldéia, terra do seu nascimento.

16 Ela se apaixonou deles, ao lançar sobre eles os olhos; e lhes mandou mensageiros até Caldéia.

17 Então vieram a ela os filhos de Babilônia para o leito dos amores, e a contaminaram com as suas impudicícias; e ela se contaminou com eles; então a sua alma deles se alienou.

18 Assim pôs a descoberto as suas devassidões, e descobriu a sua vergonha; então a minha alma se alienou dela, assim como já se alienara a minha alma de sua irmã.

19 Todavia ela multiplicou as suas prostituições, lembrando-se dos dias da sua mocidade, em que se prostituira na terra do Egito,

20 apaixonando-se dos seus amantes, cujas carnes eram como as de jumentos, e cujo fluxo era como o de cavalos.

21 Assim desejaste a luxúria da tua mocidade, quando os egípcios apalpavam os teus seios, para violentar os peitos da tua mocidade.

22 Por isso, ó Aolibá, assim diz o Senhor Deus: Eis que eu suscitarei contra ti os teus amantes, dos quais se alienara a tua alma, e os trarei contra ti de todos os lados:

23 Os filhos de Babilônia, e todos os caldeus de Pecode, e de Soá, e de Coa, juntamente com todos os filhos da Assíria, mancebos cobiçáveis, governadores e magistrados, todos eles príncipes e homens de renome, todos eles montados a cavalo.

24 E virão contra ti com armas, carros e carroças, e com ajuntamento de povos; e se porão contra ti em redor com paveses, e escudos, e capacetes; e lhes entregarei o julgamento, e te julgarão segundo os seus juizos.

25 E porei contra ti o meu zelo, e usarão de indignação contigo. Tirar-te-ão o nariz e as orelhas; e o que te ficar de resto cairá à espada. Tomarão os teus filhos e as tuas filhas, e o que em ti ficar será consumido pelo fogo.

26 Também te despirão os teus vestidos, e te tomarão as tuas jóias de adorno.

27 Assim farei cessar em ti a tua luxúria e a tua prostituição trazida da terra do Egito; de modo que não levantarás os teus olhos para eles, nem te lembrarás mais do Egito.

28 Pois assim diz o Senhor Deus: Eis que te entrego na mão dos que odeias, na mão daqueles de quem está alienada a tua alma;

29 e eles te tratarão com ódio, e levarão todo o fruto do teu trabalho, e te deixarão nua e despida; e descobrir-se-á a vergonha da tua prostituição, e a tua luxúria, e as tuas devassidões.

30 Estas coisas se te farão, porque te prostituíste após as nações, e te contaminaste com os seus ídolos.

31 No caminho de tua irmã andaste; por isso entregarei o seu cálice na tua mão.

32 Assim diz o Senhor Deus: Beberás o cálice de tua irmã, o qual é fundo e largo; servirás de riso e escárnio; o cálice leva muito.

33 De embriaguez e de dor te encherás, do cálice de espanto e de assolação, do cálice de tua irmã Samária.

34 Bebê-lo-ás pois, e esgotá-lo-ás, e roerás os seus cacos, e te rasgarás teus próprios peitos; pois eu o falei, diz o Senhor Deus.

35 Portanto, assim diz o Senhor Deus: Como te esqueceste de mim, e me lançaste para trás das tuas costas, também carregarás com a tua luxúria e as tuas devassidões.

36 Disse-me mais o Senhor: Filho do homem, julgarás a Aolá e a Aolibá? Mostra-lhes, então, as suas abominações.

37 Pois adulteraram, e sangue se acha nas suas mãos; com os seus ídolos adulteraram, e até lhes ofereceram em holocausto, para serem consumidos, os seus filhos, que de mim geraram.

38 E ainda isto me fizeram: contaminaram o meu santuário no mesmo dia, e profanaram os meus sábados

39 Porquanto, havendo sacrificado seus filhos aos seus ídolos, vinham ao meu santuário no mesmo dia para o profanarem; e eis que assim fizeram no meio da minha casa.

40 Além disto mandaram vir uns homens de longe, aos quais fora enviado um mensageiro, e eis que vieram. Por amor deles te levaste, pintaste os teus olhos, e te ornaste de enfeites,

41 e te assentaste sobre um leito de honra, diante do qual estava uma mesa preparada; e puseste sobre ela o meu incenso e o meu óleo.

42 Ouvia-se ali a voz de uma multidão satisfeita; e com homens de classe baixa foram trazidos beberrões do deserto; e eles puseram braceletes nas mãos das mulheres, e coroas de esplendor nas suas cabeças.

43 Então disse eu da envelhecida em adultérios: Agora deveras se contaminarão com ela e ela com eles.

44 E entraram a ela, como quem entra a uma prostituta; assim entraram a Aolá e a Aolibá, mulheres lascivas.

45 De maneira que homens justos são os que as julgarão como se julgam as adúlteras, e como se julgam as que derramam o sangue; porque adúlteras são, e sangue há nas suas mãos.

46 Pois assim diz o Senhor Deus: Farei subir contra elas uma hoste e as entregarei ao tumulto e ao saque.

47 E a hoste apedrejá-las-á, e as matará à espada; trucidará a seus filhos e suas filhas, e queimará as suas casas a fogo.

48 Assim farei cessar da terra a lascívia, para que se escarmentem todas as mulheres, e não procedam conforme a vossa lascivia.

49 E a vós vos pagarão o vosso procedimento lascivo e levareis os pecados dos vossos ídolos; e sabereis que eu sou o Senhor Deus.

   

From Swedenborg's Works

 

Apocalipse Revelado #880

Study this Passage

  
/ 962  
  

880. Que por “Jerusalém'’, na Palavra, se entende a Igreja é porque lá na terra de Canaã, e não em outra parte, estava o Templo, estava o Altar, faziam-se os sacrifícios, e o próprio culto Divino. Por isso, lá também eram celebradas três festas por ano e cada varão da terra tinha ordem de a elas assistir. Daí vem que por “Jerusalém” é significada a Igreja quanto ao culto e, por conseguinte, também a Igreja quanto à doutrina, pois o culto est á prescrito na doutrina e se faz segundo a doutrina. Também porque o Senhor esteve em Jerusalém, ensinou em seu templo e depois ali glorificou o Seu Humano. Que por “Jerusalém” se entende a Igreja quanto à doutrina e, consequentemente, quanto ao culto, é evidente por um grande número de passagens na Palavra. Sirvam como exemplo:

“Por causa de Sião não me calarei, e por causa de Jerusalém não descansarei, até que saia com esplendor a sua justiça e que arda como uma lâmpada a sua salvação. Então as nações verão a tua justiça e todos os reis verão a tua glória. E serás chamada por um novo nome, que a boca de Jehovah enunciará; e serás uma coroa de ornato na mão de teu Deus. Jehovah Se agradará em ti e tua terra ser á casada. Eis tua salvação virá, eis Sua recompensa com Ele. E eles serão chamados o povo de santidade, os remidos de Jehovah; e tu serás chamada a cidade procurada, não deserta” (Isaías 62:1-4, 11, 12).

[2] Em todo esse capítulo (de Isaías), trata-se da vinda do Senhor e da Nova Igreja a ser instaurada por Ele. É essa Nova Igreja que se entende por “Jerusalém”, que será chamada por um novo nome que a boca de Jehovah enunciará e que será uma coroa de ornato na mão de Jehovah e um diadema de realeza na mão de Deus; dela Se agradará Jehovah e será chamada cidade procurada, e não abandonada.

Por essas palavras não pode ser entendida a Jerusalém em que estavam os judeus, quando o Senhor veio ao mundo, porque era (então) o contrário de tudo isso. Antes devia ser chamada Sodoma, como efetivamente é chamada (nas passagens): Apocalipse 11:8Isaías 3:9, Jeremias 23:14, Ezequiel 16:46, 48.

[3] Lê-se em outro lugar, em Isaías:

“Eis, Eu crio um novo céu e uma nova terra; não se lembrarão das coisas passadas. Alegrai-vos e exultai na eternidade no que Eu crio.

Eis que Eu crio para Jerusalém exultação e para seu povo alegria, para que Eu exulte sobre Jerusalém e Me alegre sobre o Meu povo.

Então o lobo e o cordeiro pastarão juntos; não se fará o mal em toda a montanha de Minha santidade” (Isaías 65:17-19, 25).

Nesse capítulo também se trata da vinda do Senhor e da Igreja a ser instaurada por Ele, a qual não foi instaurada entre os que estavam em Jerusalém, mas entre aqueles que estavam fora de Jerusalém. Esta Igreja (instaurada entre aqueles que estavam fora de Jerusalém) é que se entende por “Jerusalém” que será exultação para o Senhor e eujo povo será alegria para Ele; e onde “o lobo e o cordeiro pastarão juntos” e onde “não se fará o mai.” Aqui também se diz, do mesmo modo que no Apocalipse, que o Senhor “vai criar um novo céu e uma nova terra” e também “vai criar Jerusalém”, expressões pelas quais são significadas as mesmas coisas.

[4] Ainda em outra passagem, em Isaías:

“Desperta, desperta, reveste-te de tua força, ó Sião; veste as tuas vestimentas de ornato, ó Jerusalém, cidade santa, pois doravante não virão mais a ti o incircunciso e o imundo. Sacode-te do pó, levanta-te, assenta-te, ó Jerusalém. O povo conhecerá Meu Nome nesse dia, pois Eu sou Aquele Que diz: Eis-Me aqui; Jehovah consolou o Seu povo, resgatou Jerusalém” (52:1, 2, 6, 9).

Nesse capítulo também se trata da vinda do Senhor e da Igreja a ser instaurada por Ele. É por isso que por “Jerusalém” a que “não virão mais o incircunciso e o imundo”, e que foi “resgatada pelo Senhor”, se entende a Igreja; e, por “Jerusalém, cidade santa” se entende a Igreja quanto à doutrina procedente do Senhor e referente ao Senhor.

[5] Em Sofonias:

“Regozija-te, ó filha de Sião; alegra-te de todo o coração, ó filha de Jerusalém; o rei de Israel está no meio de ti; não mais temas o mal. Ele Se deleitará em ti com alegria; Ele descansará no teu amor;

Ele exultará sobre ti com júbilo. Eu vos darei renome e louvor entre todos os povos da terra” (Sofonias 3:14-17, 20).

Semelhantemente, trata-se, nesta passagem, do Senhor e da Igreja procedente d'Ele, sobre a qual “o rei de Israel”, que é o Senhor, “se deleitará com alegria e exultará com júbilo”, e em cujo amor “Ele repousará”. Ele dará a eles (da Igreja) “renome e louvor entre todos os povos da terra”.

[6] Em Isaías:

“Assim disse Jehovah, o teu Redentor e o teu Formador, dizendo de Jerusalém: Tu serás habitada; e dizendo das cidades de Judá: Sereis reconstruídas” (Isaías 44:24, 26).

E em Daniel:

“Sabe e percebe que desde a saída da Palavra até que seja restabelecida e edificada Jerusalém, até ao Messias, ao Príncipe, sete semanas”. (Daniel 9:25).

Que também aqui por “Jerusalém” se entende a Igreja é evidente, uma vez que estava sendo restabelecida e edificada pelo Senhor, e não a Jerusalém sede dos judeus.

[7] Por “Jerusalém” também é entendida a. Igreja procedente do Senhor nas seguintes .passagens:

“Ássim disse Jehovah: Voltarei para Sião e habitarei no meio de Jerusalém: daí Jerusalém será chamada cidade da verdade e a montanha de Jehovah Zebaoth será chamada montanha da santidade” (Zacarias 8:3, 20-23).

“Então conhecereis que Eu (sou) Jehovah, o vosso Deus, habitando em Sião, a montanha da santidade, e Jerusalém será santidade: e sucederá, naquele dia, as montanhas destilarão mosto e as colinas manarão leite e Jerusalém se sentará de geração em geração” (Joel 3:17, 18, 20) .

“Naquele dia, o renovo de Jehovah será de beleza e glória e suceder á que será chamado santo o deixado em Sião e o remanescente em Jerusalém; todo o que foi escrito para a vida em Jerusalém” (Isaías 4:2, 3).

“Na extremidade dos dias, acontecerá que a montanha da casa de Jehovah será estabelecida como cabeça das montanhas, porque de Sião sairá a, doutrina e de Jerusalém sairá a Palavra de Jehovah; a ti virá o primeiro reino, o reino da filha de Jerusalém” (Miquéias 4:1, 2, 8).

“Naquele tempo, chamarão Jerusalém o trono de Jehovah e se reunirão todas as nações em Jerusalém por causa do Nome de Jehovah, e não mais irão atrás de confirmação de seu mau coração” (Jeremias 3:17).

Em Isaías:

“Olha para Sião, a cidade de nossa festa solene; os teus olhos verão Jerusalém, a habitação tranquila, um tabernáculo que não ser á deslocado; os seus esteios não serão removidos para sempre, e todas as suas cordas não serão rebentadas” (33:20).

(Além disso, também em outros lugares, como em Isaías 24:23; 37:32; 66:10-14, Zacarias 12:3, 6, 8-10; 14:8, 11, 12, 21

Malaquias 3:2, 4, Salmo 122:1-7Salmo 137:5-7).

[8] Que por “Jerusalém”, nessas passagens, é entendida a Igreja que devia ser instaurada pelo Senhor, e não a Jerusalém na terra de Canaã habitada pelos judeus, pode ser visto também pelas passagens da Palavra, onde é dito desta última que ela está inteiramente perdida e que será destruída, como em Jeremias 5:1; 6:6, 7; 7:17, 18 e seguintes — 8:6-8 e seguintes — 9:10, 11, 13 e seguintes — 13:9, 10, 14; 14:16, Lamentações 1:8, 9, 17, Ezequiel 4:1

até o fim — 5:9 até o fim — 12:18, 19; 15:6-8; 16;

1-63; 23:1-49, Mateus 23:37, 38Lucas 19:41-44; 21:20-22; 23:28-30 e em muitos outros lugares.

  
/ 962  
  

Tradução de J. Lopes Figueiredo. EDITORA E LIVRARIA SWEDENBORG LTDA. Rua das Graças, 45 — Bairro de Fátima Rio de Janeiro — Brasil CEP 20240 1987