The Bible

 

Ezequiel 17

Study

   

1 Ainda veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

2 Filho do homem, propõe um enigma, e profere uma alegoria à casa de Israel;

3 e dize: Assim diz o Senhor Deus: uma grande águia, de grandes asas e de plumagem comprida, cheia de penas de várias cores, veio ao Líbano e tomou o mais alto ramo dum cedro;

4 arrancou a ponta mais alta dos seus, raminhos, e a levou a uma terra de comércio; e a pôs numa cidade de comerciantes.

5 Também tomou da semente da terra, e a lançou num solo frutífero; pô-la junto a muitas águas; e plantou-a como salgueiro.

6 E brotou, e tornou-se numa videira larga, de pouca altura, virando-se para ela os seus ramos, e as suas raízes estavam debaixo dela. Tornou-se numa videira, e produzia sarmentos, e lançava renovos.

7 Houve ainda outra grande águia, de grandes asas, e cheia de penas; e eis que também esta videira lançou para ela as suas raizes, e estendeu para ela os seus ramos desde as aréolas em que estava plantada, para que ela a regasse.

8 Numa boa terra, junto a muitas águas, estava ela plantada, para produzir ramos, e para dar fruto, a fim de que fosse videira excelente.

9 Dize: Assim diz o Senhor Deus: Acaso prosperará ela? Não lhe arrancará a águia as raízes, e não lhe cortará o fruto, para que se seque? para que se sequem todas as folhas de seus renovos? Não será necessário nem braço forte, nem muita gente, para arrancá-la pelas raízes.

10 Mas, estando plantada, prosperará? Não se secará de todo, quando a tocar o vento oriental? Nas aréolas onde cresceu se secará.

11 Então veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

12 Dize, pois, à casa rebelde: Não sabeis o que significam estas coisas? Dize-lhes: Eis que veio o rei de Babilônia a Jerusalém, e tomou o seu rei e os seus príncipes, e os levou consigo para Babilônia;

13 e tomou um da estirpe real, e fez pacto com ele, e o juramentou. E aos poderosos da terra removeu,

14 para que o reino ficasse humilhado, e não se levantasse, embora, guardando o seu pacto, pudesse subsistir.

15 Mas ele se rebelou contra o rei de Babilônia, enviando os seus embaixadores ao Egito, para que se lhe mandassem cavalos e muita gente. Prosperará ou escapará aquele que faz tais coisas? Quebrará o pacto e escapará?

16 Como eu vivo, diz o Senhor Deus, no lugar em que habita o rei que o fez reinar, cujo juramento desprezou, e cujo pacto quebrou, sim, com ele no meio de Babilônia certamente morrerá.

17 Não lhe prestará Faraó ajuda em guerra, nem com seu grande exército, nem com sua companhia numerosa, quando se levantarem tranqueiras e se edificarem baluartes, para destruir muitas vidas.

18 Porquanto desprezou o juramento e quebrou o pacto, porquanto deu a sua mão, e ainda fez todas estas coisas, ele não escapará.

19 Portanto, assim diz o Senhor Deus: Vivo eu, que o meu juramento que desprezou, e o meu pacto que violou, isso farei recair sobre a sua cabeça.

20 E estenderei sobre ele a minha rede, e ficará preso no meu laço; e o levarei a Babilônia, e ali entrarei em juízo com ele por causa da traição que cometeu contra mim.

21 E a fina flor de todas as suas tropas cairá à espada, e os que restarem serão espalhados a todos os ventos; e sabereis que eu, o Senhor, o disse.

22 Assim diz o Senhor Deus: Também eu tomarei um broto do topo do cedro, e o plantarei; do principal dos seus renovos cortarei o mais tenro, e o plantarei sobre um monte alto e sublime.

23 No monte alto de Israel o plantarei; e produzirá ramos, e dará fruto, e se fará um cedro excelente. Habitarão debaixo dele aves de toda a sorte; à sombra dos seus ramos habitarão.

24 Assim saberão todas as árvores do campo que eu, o Senhor, abati a árvore alta, elevei a árvore baixa, sequei a árvore verde, e fiz reverdecer a árvore seca; eu, e Senhor, o disse, e o farei.

   

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #474

Study this Passage

  
/ 1232  
  

474. And he said to me, These are they who come out of great tribulation.- That this signifies information that they are those who have been in temptations, is evident from the signification of, "he said to me," as denoting information; and from the signification of tribulation, or great affliction, as denoting temptations, of which we shall speak presently. Something shall first be said here concerning the temptations which those undergo in the spiritual world who are in falsities from ignorance, and who are here treated of. Only those undergo temptations there who have lived a good life in the world according to their religion, wherein were falsities of doctrine in which they believed. For by temptations falsities are shaken off, truths are implanted, and thus they are prepared for heaven; for all those who shall come into heaven must be in truths; wherefore so long as they are in falsities they cannot come into heaven. The reason is, that the Divine Truth proceeding from the Lord makes heaven, and makes the life of the angels there, therefore falsities, because they are opposed to truths, and because opposites destroy, must first be removed, and they cannot be removed except by temptations.

[2] That temptations perform this use, may be seen in the Doctrine of the New Jerusalem, (n. 187-201), where temptations are treated of. The reason why they are let into temptations in the spiritual world after the life in the body, is, that they could not be tempted in the world on account of the falsities of religion in which they were, and which were everywhere dominant. It must be understood, that all those who are let into temptations are saved; but the evil, who are in falsities from evil, are not tempted, for with them truths cannot be implanted, because the evils of their lives offer a hindrance; but truths are taken away from them, and therefore they remain in pure falsities, and are then immersed deeply in hell, according to the quality of evil from which such falsity springs. In a word, those who are about to come into heaven are vastated in regard to their falsities, and those who are about to go into hell are vastated in regard to truths; that is, falsities are removed from those who are about to go to heaven, and truths are taken away from those who are about to go to hell. For no one can enter heaven with falsities, nor hell with truths, because truths from good make heaven, and falsities from evil make hell. The temptations of those whose falsities have to be removed are treated of in many passages in the Word, and especially in David, and are called afflictions, tribulations, and vastations; but there is no need to quote those passages here, since it can be seen without them that tribulations and afflictions, when spoken of in reference to good, mean, in the spiritual sense, temptations.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

The Bible

 

Mark 7:1-23

Study

      

1 Then the Pharisees, and some of the scribes gathered together to him, having come from Jerusalem.

2 Now when they saw some of his disciples eating bread with defiled, that is, unwashed, hands, they found fault.

3 (For the Pharisees, and all the Jews, don't eat unless they wash their hands and forearms, holding to the tradition of the elders.

4 They don't eat when they come from the marketplace, unless they bathe themselves, and there are many other things, which they have received to hold to: washings of cups, pitchers, bronze vessels, and couches.)

5 The Pharisees and the scribes asked him, "Why don't your disciples walk according to the tradition of the elders, but eat their bread with unwashed hands?"

6 He answered them, "Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, 'This people honors me with their lips, but their heart is far from me.

7 But in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.'

8 "For you set aside the commandment of God, and hold tightly to the tradition of men--the washing of pitchers and cups, and you do many other such things."

9 He said to them, "Full well do you reject the commandment of God, that you may keep your tradition.

10 For Moses said, 'Honor your father and your mother;' and, 'He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.'

11 But you say, 'If a man tells his father or his mother, "Whatever profit you might have received from me is Corban, that is to say, given to God;"'

12 then you no longer allow him to do anything for his father or his mother,

13 making void the word of God by your tradition, which you have handed down. You do many things like this."

14 He called all the multitude to himself, and said to them, "Hear me, all of you, and understand.

15 There is nothing from outside of the man, that going into him can defile him; but the things which proceed out of the man are those that defile the man.

16 If anyone has ears to hear, let him hear!"

17 When he had entered into a house away from the multitude, his disciples asked him about the parable.

18 He said to them, "Are you thus without understanding also? Don't you perceive that whatever goes into the man from outside can't defile him,

19 because it doesn't go into his heart, but into his stomach, then into the latrine, thus purifying all foods?"

20 He said, "That which proceeds out of the man, that defiles the man.

21 For from within, out of the hearts of men, proceed evil thoughts, adulteries, sexual sins, murders, thefts,

22 covetings, wickedness, deceit, lustful desires, an evil eye, blasphemy, pride, and foolishness.

23 All these evil things come from within, and defile the man."