The Bible

 

Jeremiah 39

Study

   

1 ο- A--NSM λογος-N2--NSM ο- A--NSM γιγνομαι-VB--AMPNSM παρα-P κυριος-N2--GSM προς-P *ιερεμιας-N1T-ASM εν-P ο- A--DSM ενιαυτος-N2--DSM ο- A--DSM δεκατος-A1--DSM ο- A--DSM βασιλευς-N3V-DSM *σεδεκιας-N1T-DSM ουτος- D--NSM ενιαυτος-N2--NSM οκτωκαιδεκατος-A1--NSM ο- A--DSM βασιλευς-N3V-DSM *ναβουχοδονοσορ-N---GSM βασιλευς-N3V-DSM *βαβυλων-N3W-GSF

2 και-C δυναμις-N3I-NSF βασιλευς-N3V-GSM *βαβυλων-N3W-GSF χαρακοω-VAI-AAI3S επι-P *ιερουσαλημ-N---ASF και-C *ιερεμιας-N1T-NSM φυλασσω-V1I-IMI3S εν-P αυλη-N1--DSF ο- A--GSF φυλακη-N1--GSF ος- --NSF ειμι-V9--PAI3S εν-P οικος-N2--DSM ο- A--GSM βασιλευς-N3V-GSM

3 εν-P ος- --DSF κατακλειω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASM ο- A--NSM βασιλευς-N3V-NSM *σεδεκιας-N1T-NSM λεγω-V1--PAPNSM δια-P τις- I--ASN συ- P--NS προφητευω-V1--PAI2S λεγω-V1--PAPNSM ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ιδου-I εγω- P--NS διδωμι-V8--PAI1S ο- A--ASF πολις-N3I-ASF ουτος- D--ASF εν-P χειρ-N3--DPF βασιλευς-N3V-GSM *βαβυλων-N3W-GSF και-C λαμβανω-VF--FMI3S αυτος- D--ASF

4 και-C *σεδεκιας-N1T-NSM ου-D μη-D σωζω-VC--APS3S εκ-P χειρ-N3--GSF ο- A--GPM *χαλδαιος-N2--GPM οτι-C παραδοσις-N3I-DSF παραδιδωμι-VC--FPI3S εις-P χειρ-N3--APF βασιλευς-N3V-GSM *βαβυλων-N3W-GSF και-C λαλεω-VF--FAI3S στομα-N3M-NSN αυτος- D--GSM προς-P στομα-N3M-ASN αυτος- D--GSM και-C ο- A--NPM οφθαλμος-N2--NPM αυτος- D--GSM ο- A--APM οφθαλμος-N2--APM αυτος- D--GSM οραω-VF--FMI3P

5 και-C ειςερχομαι-VF--FMI3S *σεδεκιας-N1T-NSM εις-P *βαβυλων-N3W-ASF και-C εκει-D καταιζω-VF2-FMI3S

6 και-C λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM γιγνομαι-VCI-API3S προς-P *ιερεμιας-N1T-ASM λεγω-V1--PAPNSM

7 ιδου-I *αναμεηλ-N---NSM υιος-N2--NSM *σαλωμ-N---GSM αδελφος-N2--GSM πατηρ-N3--GSM συ- P--GS ερχομαι-V1--PMI3S προς-P συ- P--AS λεγω-V1--PAPNSM κταομαι-VA--AMD2S σεαυτου- D--DSM ο- A--ASM αγρος-N2--ASM εγω- P--GS ο- A--ASM εν-P *αναθωθ-N---DPF οτι-C συ- P--DS κριμα-N3M-ASN παραλαμβανω-VB--AAN εις-P κτησις-N3I-ASF

8 και-C ερχομαι-VBI-AAI3S προς-P εγω- P--AS *αναμεηλ-N---NSM υιος-N2--NSM *σαλωμ-N---GSM αδελφος-N2--GSM πατηρ-N3--GSM εγω- P--GS εις-P ο- A--ASF αυλη-N1--ASF ο- A--GSF φυλακη-N1--GSF και-C ειπον-VBI-AAI3S εγω- P--DS κταομαι-VA--AMD2S ο- A--ASM αγρος-N2--ASM εγω- P--GS ο- A--ASM εν-P γη-N1--DSF *βενιαμιν-N---GSM ο- A--ASM εν-P *αναθωθ-N---DPF οτι-C συ- P--DS κριμα-N3M-ASN κταομαι-VA--AMN και-C συ- P--NS πρεσβυτερος-A1A-NSMS και-C γιγνωσκω-VZI-AAI1S οτι-C λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM ειμι-V9--PAI3S

9 και-C κταομαι-VAI-AMI1S ο- A--ASM αγρος-N2--ASM *αναμεηλ-N---GSM υιος-N2--GSM αδελφος-N2--GSM πατηρ-N3--GSM εγω- P--GS και-C ιστημι-VAI-AAI1S αυτος- D--DSM επτα-M σικλος-N2--APM και-C δεκα-M αργυριον-N2N-GSN

10 και-C γραφω-VAI-AAI1S εις-P βιβλιον-N2N-ASN και-C σφραγιζω-VAI-AMI1S και-C διαμαρτυρεω-VAI-AMI1S μαρτυς-N3--APM και-C ιστημι-VAI-AAI1S ο- A--ASN αργυριον-N2N-ASN εν-P ζυγος-N2--DSM

11 και-C λαμβανω-VBI-AAI3P ο- A--ASN βιβλιον-N2N-ASN ο- A--GSF κτησις-N3I-GSF ο- A--ASN σφραγιζω-VTI-XMPASN και-C ο- A--ASN αναγιγνωσκω-VT--XMPASM

12 και-C διδωμι-VAI-AAI1S αυτος- D--ASN ο- A--DSM *βαρουχ-N---DSM υιος-N2--DSM *νηριος-N2--GSM υιος-N2--GSM *μαασαιας-N1T-GSM κατα-P οφθαλμος-N2--APM *αναμεηλ-N---GSM υιος-N2--GSM αδελφος-N2--GSM πατηρ-N3--GSM εγω- P--GS και-C κατα-P οφθαλμος-N2--APM ο- A--GPM ιστημι-VXI-XAPGPM και-C γραφω-V1--PAPGPM εν-P ο- A--DSN βιβλιον-N2N-DSN ο- A--GSF κτησις-N3I-GSF και-C κατα-P οφθαλμος-N2--APM ο- A--GPM *ιουδαιος-N2--GPM ο- A--GPM εν-P ο- A--DSF αυλη-N1--DSF ο- A--GSF φυλακη-N1--GSF

13 και-C συντασσω-VAI-AAI1S ο- A--DSM *βαρουχ-N---DSM κατα-P οφθαλμος-N2--APM αυτος- D--GPM λεγω-V1--PAPNSM

14 ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM λαμβανω-VB--AAD2S ο- A--ASN βιβλιον-N2N-ASN ο- A--GSF κτησις-N3I-GSF ουτος- D--ASN και-C ο- A--ASN βιβλιον-N2N-ASN ο- A--ASN αναγιγνωσκω-VT--XMPASN και-C τιθημι-VF--FAI2S αυτος- D--ASN εις-P αγγειον-N2N-ASN οστρακινος-A1--ASN ινα-C διαμενω-VA--AAS3S ημερα-N1A-GSF πολυς-A3C-NPM

15 οτι-C ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ετι-D κταομαι-VC--FPI3P αγρος-N2--NPM και-C οικια-N1A-NPF και-C αμπελων-N3W-NPM εν-P ο- A--DSF γη-N1--DSF ουτος- D--DSF

16 και-C προςευχομαι-VA--AMI1S προς-P κυριος-N2--ASM μετα-P ο- A--ASN διδωμι-VO--AAN εγω- P--AS ο- A--ASN βιβλιον-N2N-ASN ο- A--GSF κτησις-N3I-GSF προς-P *βαρουχ-N---ASM υιος-N2--ASM *νηριου-N---GSM λεγω-V1--PAPNSM

17 ω-I κυριος-N2--VSM συ- P--NS ποιεω-VAI-AAI2S ο- A--ASM ουρανος-N2--ASM και-C ο- A--ASF γη-N1--ASF ο- A--DSF ισχυς-N3U-DSF συ- P--GS ο- A--DSF μεγας-A1--DSF και-C ο- A--DSM βραχιων-N3N-DSM συ- P--GS ο- A--DSM υψηλος-A1--DSM και-C ο- A--DSM μετεωρος-A1B-DSM ου-D μη-D αποκρυπτω-VD--APS3S απο-P συ- P--GS ουδεις-A3--ASN

18 ποιεω-V2--PAPNSM ελεος-N3E-ASN εις-P χιλιας-N3D-APF και-C αποδιδωμι-V8--PAPNSM αμαρτια-N1A-APF πατηρ-N3--GPM εις-P κολπος-N2--APM τεκνον-N2N-GPN αυτος- D--GPM μετα-P αυτος- D--APM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--NSM μεγας-A1P-NSM και-C ισχυρος-A1A-NSM

19 κυριος-N2--NSM μεγας-A1--GSF βουλη-N1--GSF και-C δυνατος-A1--NSM ο- A--DPN εργον-N2N-DPN ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--NSM μεγας-A1P-NSM ο- A--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM και-C μεγαλωνυμος-A1B-NSM κυριος-N2--NSM ο- A--NPM οφθαλμος-N2--NPM συ- P--GS εις-P ο- A--APF οδος-N2--APF ο- A--GPM υιος-N2--GPM ο- A--GPM ανθρωπος-N2--GPM διδωμι-VO--AAN εκαστος-A1--DSM κατα-P ο- A--ASF οδος-N2--ASF αυτος- D--GSM

20 ος- --NSM ποιεω-VAI-AAI2S σημειον-N2N-APN και-C τερας-N3T-ASN εν-P γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--DSF εως-P ο- A--GSF ημερα-N1A-GSF ουτος- D--GSF και-C εν-P *ισραηλ-N---DSM και-C εν-P ο- A--DPM γηγενης-A3H-DPM και-C ποιεω-VAI-AAI2S σεαυτου- D--DSM ονομα-N3M-ASN ως-C ο- A--NSF ημερα-N1A-NSF ουτος- D--NSF

21 και-C εκαγω-VBI-AAI2S ο- A--ASM λαος-N2--ASM συ- P--GS *ισραηλ-N---ASM εκ-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF εν-P σημειον-N2--DPN και-C εν-P τερας-N3T-DPN και-C εν-P χειρ-N3--DSF κραταιος-A1A-DSF και-C εν-P βραχιων-N3N-DSM υψηλος-A1--DSM και-C εν-P οραμα-N3M-DPN μεγας-A1--DPN

22 και-C διδωμι-VAI-AAI2S αυτος- D--DPM ο- A--ASF γη-N1--ASF ουτος- D--ASF ος- --ASF ομνυμι-VAI-AAI2S ο- A--DPM πατηρ-N3--DPM αυτος- D--GPM γη-N1--ASF ρεω-V2--PAPASF γαλα-N3--ASN και-C μελι-N3--ASN

23 και-C ειςερχομαι-VBI-AAI3P και-C λαμβανω-VBI-AAI3P αυτος- D--ASF και-C ου-D ακουω-VAI-AAI3P ο- A--GSF φωνη-N1--GSF συ- P--GS και-C εν-P ο- A--DPN προσταγμα-N3M-DPN συ- P--GS ου-D πορευομαι-VCI-API3P απας-A3--APN ος- --APN εντελλομαι-VAI-AMI2S αυτος- D--DPM ου-D ποιεω-VAI-AAI3P και-C ποιεω-VAI-AAI2S συνβαινω-VZ--AAN αυτος- D--DPM πας-A3--APN ο- A--APN κακος-A1--APN ουτος- D--APN

24 ιδου-I οχλος-N2--NSM ηκω-V1--PAI3S εις-P ο- A--ASF πολις-N3I-ASF ουτος- D--ASF συνλαμβανω-VB--AAN αυτος- D--ASF και-C ο- A--NSF πολις-N3I-NSF διδωμι-VCI-API3S εις-P χειρ-N3--APF *χαλδαιος-N2--GPM ο- A--GPM πολεμεω-V2--PAPGPM αυτος- D--ASF απο-P προσωπον-N2N-GSN μαχαιρα-N1--APF και-C ο- A--GSM λιμος-N2--GSM ως-C λαλεω-VAI-AAI2S ουτως-D γιγνομαι-VBI-AMI3S

25 και-C συ- P--NS λεγω-V1--PAI2S προς-P εγω- P--AS κταομαι-VA--AMD2S σεαυτου- D--DSM αγρος-N2--ASM αργυριον-N2N-GSN και-C γραφω-VAI-AAI1S βιβλιον-N2N-ASN και-C σφραγιζω-VAI-AMI1S και-C επιμαρτυρεω-VAI-AMI1S μαρτυς-N3--APM και-C ο- A--NSF πολις-N3I-NSF διδωμι-VCI-API3S εις-P χειρ-N3--APF *χαλδαιος-N2--GPM

26 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM προς-P εγω- P--AS λεγω-V1--PAPNSM

27 εγω- P--NS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM πας-A1S-GSF σαρξ-N3K-GSF μη-D απο-P εγω- P--GS κρυπτω-VD--FPI3S τις- I--ASN

28 δια-P ουτος- D--ASN ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM *ισραηλ-N---GSM διδωμι-VC--APPNSF παραδιδωμι-VC--FPI3S ο- A--NSF πολις-N3I-NSF ουτος- D--NSF εις-P χειρ-N3--APF βασιλευς-N3V-GSM *βαβυλων-N3W-GSF και-C λαμβανω-VF--FMI3S αυτος- D--ASF

29 και-C ηκω-VF--FAI3P ο- A--NPM *χαλδαιος-N2--GPM πολεμεω-V2--PAPNPM επι-P ο- A--ASF πολις-N3I-ASF ουτος- D--ASF και-C καιω-VF--FAI3P ο- A--ASF πολις-N3I-ASF ουτος- D--ASF εν-P πυρ-N3--DSN και-C κατακαιω-VF--FAI3P ο- A--APF οικια-N1A-GSF εν-P ος- --DPF θυμιοω-VAI-AAI3P επι-P ο- A--GPN δωμα-N3M-GPN αυτος- D--GPM ο- A--DSF *βααλ-N---DSF και-C σπενδω-V1I-IAI3P σπονδη-N1--APF θεος-N2--DPM ετερος-A1A-DPM προς-P ο- A--ASN παραπικραινω-VA--AAN εγω- P--AS

30 οτι-C ειμι-V9--IAI3P ο- A--NPM υιος-N2--NPM *ισραηλ-N---GSM και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM *ιουδα-N---GSM μονος-A1--NPM ποιεω-V2--PAPNPM ο- A--ASN πονηρος-A1A-ASN κατα-P οφθαλμος-N2--APM εγω- P--GS εκ-P νεοτης-N3T-GSF αυτος- D--GPM

31 οτι-C επι-P ο- A--ASF οργη-N1--ASF εγω- P--GS και-C επι-P ο- A--ASM θυμος-N2--ASM εγω- P--GS ειμι-V9--IAI3S ο- A--NSF πολις-N3I-NSF ουτος- D--NSF απο-P ος- --GSF ημερα-N1A-GSF οικοδομεω-VAI-AAI3P αυτος- D--ASF και-C εως-P ο- A--GSF ημερα-N1A-GSF ουτος- D--GSF αποαλλασσω-VA--AAN αυτος- D--ASF απο-P προσωπον-N2N-GSN εγω- P--GS

32 δια-P πας-A1S-APF ο- A--APF πονηρια-N1A-APF ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM και-C *ιουδα-N---GSM ος- --GPM ποιεω-VAI-AAI3P πικραινω-VZ--AAN εγω- P--AS αυτος- D--NPM και-C ο- A--NPM βασιλευς-N3V-NPM αυτος- D--GPM και-C ο- A--NPM αρχων-N3--NPM αυτος- D--GPM και-C ο- A--NPM ιερευς-N3V-NPM αυτος- D--GPM και-C ο- A--NPM προφητης-N1M-NPM αυτος- D--GPM ανηρ-N3--NPM *ιουδα-N---GSM και-C ο- A--NPM καταοικεω-V2--PAPNPM *ιερουσαλημ-N---ASF

33 και-C επιστρεφω-VAI-AAI3P προς-P εγω- P--AS νωτον-N2N-ASN και-C ου-D προσωπον-N2N-ASN και-C διδασκω-VAI-AAI1S αυτος- D--APM ορθρος-N2--GSM και-C διδασκω-VAI-AAI1S και-C ου-D ακουω-VAI-AAI3P επιλαμβανω-VB--AAN παιδεια-N1A-ASF

34 και-C τιθημι-VAI-AAI3P ο- A--APN μιασμα-N3M-APN αυτος- D--GPM εν-P ο- A--DSM οικος-N2--DSM ος- --GSM επικαλεω-VCI-API3S ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN εγω- P--GS επι-P αυτος- D--DSM εν-P ακαθαρσια-N1A-DPF αυτος- D--GPM

35 και-C οικοδομεω-VAI-AAI3P ο- A--APM βωμος-N2--APM ο- A--DSF *βααλ-N---DSF ο- A--APM εν-P φαραγξ-N3G-DSF υιος-N2--GSM *εννομ-N---GSM ο- A--GSN αναφερω-V1--PAN ο- A--APM υιος-N2--APM αυτος- D--GPM και-C ο- A--APF θυγατηρ-N3--APF αυτος- D--GPM ο- A--DSM *μολοχ-N---DSM βασιλευς-N3V-DSM ος- --APN ου-D συντασσω-VAI-AAI1S αυτος- D--DPM και-C ου-D αναβαινω-VZI-AAI3S επι-P καρδια-N1A-ASF εγω- P--GS ο- A--GSN ποιεω-VA--AAN ο- A--ASN βδελυγμα-N3M-ASN ουτος- D--ASN προς-P ο- A--ASN επιαμαρτανω-VB--AAN ο- A--ASM *ιουδας-N1T-ASM

36 και-C νυν-D ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM *ισραηλ-N---GSM επι-P ο- A--ASF πολις-N3I-ASF ος- --ASF συ- P--NS λεγω-V1--PAI2S παραδιδωμι-VC--FPI3S εις-P χειρ-N3--APF βασιλευς-N3V-GSM *βαβυλων-N3W-GSF εν-P μαχαιρα-N1A-DSF και-C εν-P λιμος-N2--DSM και-C εν-P αποστολη-N1--DSF

37 ιδου-I εγω- P--NS συναγω-V1--PAI1S αυτος- D--APM εκ-P πας-A1S-GSF ο- A--GSF γη-N1--GSF ος- --GSM διασπειρω-VAI-AAI1S αυτος- D--APM εκει-D εν-P οργη-N1--DSF εγω- P--GS και-C ο- A--DSM θυμος-N2--DSM εγω- P--GS και-C παροξυσμος-N2--DSM μεγας-A1--DSM και-C επιστρεφω-VF--FAI1S αυτος- D--APM εις-P ο- A--ASM τοπος-N2--ASM ουτος- D--ASM και-C καταιζω-VF2-FAI1S αυτος- D--APM πειθω-VX--XAPAPM

38 και-C ειμι-VF--FMI3P εγω- P--DS εις-P λαος-N2--ASM και-C εγω- P--NS ειμι-VF--FMI1S αυτος- D--DPM εις-P θεος-N2--ASM

39 και-C διδωμι-VF--FAI1S αυτος- D--DPM οδος-N2--ASF ετερος-A1A-ASF και-C καρδια-N1A-ASF ετερος-A1A-ASF φοβεω-VC--APN εγω- P--AS πας-A1S-APF ο- A--APF ημερα-N1A-APF εις-P αγαθος-A1--ASM αυτος- D--DPM και-C ο- A--DPN τεκνον-N2N-DPN αυτος- D--GPM μετα-P αυτος- D--APM

40 και-C διατιθημι-VF--FMI1S αυτος- D--DPM διαθηκη-N1--ASF αιωνιος-A1A-ASF ος- --ASF ου-D μη-D αποστρεφω-VF--FAI1S οπισθεν-D αυτος- D--GPM και-C ο- A--ASM φοβος-N2--ASM εγω- P--GS διδωμι-VF--FAI1S εις-P ο- A--ASF καρδια-N1A-ASF αυτος- D--GPM προς-P ο- A--ASN μη-D αποιστημι-VH--AAN αυτος- D--APM απο-P εγω- P--GS

41 και-C επισκεπτω-VF--FMI1S ο- A--GSN αγαθοω-VA--AAN αυτος- D--APM και-C φυτευω-VA--AAS1S αυτος- D--APM εν-P ο- A--DSF γη-N1--DSF ουτος- D--DSF εν-P πιστις-N3I-DSF και-C εν-P πας-A1S-DSF καρδια-N1A-DSF και-C εν-P πας-A1S-DSF ψυχη-N1--DSF

42 οτι-C ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM καθα-D επιαγω-VBI-AAI3P επι-P ο- A--ASM λαος-N2--ASM ουτος- D--ASM πας-A3--APN ο- A--APN κακος-A1--APN ο- A--APN μεγας-A1--APN ουτος- D--APN ουτως-D εγω- P--NS επιαγω-VF--FAI1S επι-P αυτος- D--APM πας-A3--APN ο- A--APN αγαθος-A1--APN ος- --APN λαλεω-VAI-AAI1S επι-P αυτος- D--APM

43 και-C κταομαι-VC--FPI3P ετι-D αγρος-N2--NPM εν-P ο- A--DSF γη-N1--DSF ος- --DSF συ- P--NS λεγω-V1--PAI2S αβατος-A1B-NSM ειμι-V9--PAI3S απο-P ανθρωπος-N2--GPM και-C κτηνος-N3E-GSN και-C παραδιδωμι-VCI-API3P εις-P χειρ-N3--APF *χαλδαιος-N2--GPM

44 και-C κταομαι-VF--FMI3P αγρος-N2--APM εν-P αργυριον-N2N-DSN και-C γραφω-VF--FAI2S βιβλιον-N2N-ASN και-C σφραγιζω-VF2-FMI2S και-C διαμαρτυρομαι-V1--PAS3S μαρτυς-N3--APM εν-P γη-N1--DSF *βενιαμιν-N---GSM και-C κυκλος-N2--DSM *ιερουσαλημ-N---DSF και-C εν-P πολις-N3I-DPF *ιουδα-N---GSM και-C εν-P πολις-N3I-DPF ο- A--GSN ορος-N3E-GSN και-C εν-P πολις-N3I-DPF ο- A--GSF *σεφηλα-N---GSF και-C εν-P πολις-N3I-DPF ο- A--GSF *ναγεβ-N---GSF οτι-C αποστρεφω-VF--FAI1S ο- A--APF αποικια-N1A-APF αυτος- D--GPM

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #4402

Study this Passage

  
/ 10837  
  

4402. 'And he called it El Elohe Israel' means that it, that is to say, interior worship, originated in the Divine Spiritual. This is clear from the meaning of 'El Elohe', dealt with below, and from the meaning of 'Israel' as the spiritual, dealt with in 4286, 4292. The things stated so far in this chapter from verse 17 onwards appear there because the subject in the highest sense of the chapter is how the Lord made His Natural Divine. But since things in the highest sense which are concerned with the Lord are beyond the range of ideas present in a person's thought because such things are Divine, let them be illustrated by means of the kind of things that do fall more immediately within the range of a person's ideas. That is to say, let those things that are Divine be illustrated by means of the way in which the Lord regenerates man's natural. Indeed the regeneration of man, that is, of his natural, is also the subject here in the internal sense; for the regeneration of man is a model of the glorification of the Lord, 3138, 3212, 3296, 3490. In fact the Lord glorified Himself, that is, made Himself Divine, according to Divine order, according to which same order He also regenerates man, that is, makes him celestial and spiritual. Here the way in which He makes him spiritual is dealt with, for 'Israel' means that spiritual man.

[2] The spiritual man is not the interior rational man but the interior natural. The interior rational man is that which is called celestial. How the spiritual man and the celestial differ from each other has often been stated already. A person becomes spiritual through the joining of the truths residing with him to good, that is, through the joining of matters of faith to those of charity, a joining together which takes place within his natural. There exterior truths first are joined to good, and after that interior truths. The joining of exterior truths within the natural has been dealt with in verses 1-16 of this chapter, the joining of interior truths to good in verses 17-end. Interior truths are not joined to good except by means of an enlightenment entering through the internal man into the external. That enlightenment makes Divine truths visible in a purely general way, as when, to use a comparison, countless objects are seen by the eye as an obscure single whole devoid of any distinguishable features. This enlightenment making truths visible in a purely general way was meant by Esau's words to Jacob, 'Let me now place with you some of the people who are with me', and by Jacob's reply, 'Why so? Let me find favour in your eyes', dealt with in 4385, 4386.

[3] On the point that the spiritual man, compared with the celestial, dwells in obscurity, see 2708, 2715, 2716, 2718, 2831, 2849, 2935, 2937, 3241, 3246, 3833. It is this spiritual man that is represented by 'Israel', 4286. The expression spiritual man is used because the light of heaven, which holds intelligence and wisdom within it, flows into those things with man which belong to the light of the world and causes those which belong to the light of heaven to be represented in those belonging to the light of the world, and in this way causes them to correspond. For regarded in itself the spiritual is the Divine Light itself which comes from the Lord, and therefore consists in intelligence which essentially is truth and as a consequence is wisdom. With the spiritual man however that light falls on things which are matters of faith with him and which he believes to be true, whereas with the celestial man it falls on the good of love. But although these considerations are clear to those who dwell in the light of heaven they are nevertheless obscure to those who dwell in the light of the world, and so to the majority at the present day. They are perhaps so obscure as to be barely intelligible. All the same, since they constitute the subject in the internal sense and are by nature as described, the exposition of them must not be left out. The time will come when people will be enlightened

[4] The reason why the altar was called El Elohe Israel and why interior worship originating in the Divine Spiritual was meant by it is that in the highest sense El Elohe is identical with the Divine Spiritual; as also is Israel. For 'Israel' means the Lord's Divine Spiritual, and in the representative sense the Lord's spiritual Church, or what amounts to the same, a person like that, see 4286, 4292. In the original language El Elohe means 'God God', and also, to be strictly literal, 'God of gods'. 1 In the Word Jehovah, or the Lord, is referred to in very many places by the singular name 'El', or else 'Eloah', as well as by the plural name 'Elohim'. Both names are sometimes used within the same verse or in the same section. A person who is not acquainted with the internal sense of the Word cannot know the reason why. Anyone may conclude that 'El' implies one thing, 'Eloah' another, and 'Elohim' another, from the consideration that the Word is Divine, that is, has its origin in the Divine, and that it is for that reason inspired as to every word, indeed as to the smallest part of every letter.

[5] What the name 'El' implies when it is used, or the name 'Elohim', may be seen from what has been shown in various places above, namely that El or Elohim - that is, God - is used when truth is the subject, see 709, 2586, 2769, 2807, 2822, 3921 (end), 4287. This is why in the highest sense El and Elohim mean the Divine Spiritual, this being the same as Divine Truth. The two names differ however in that 'El' means truth in will and action, which is the same as the good of truth, 4337, 4353, 4390. The plural form Elohim exists for the reason that by Divine truth is meant all the truths which come from the Lord. This is also the reason why in the Word angels are sometimes called elohim or gods, 4295, as will be further evident from places in the Word that are quoted below. Now because El and Elohim in the highest sense mean the Lord as regards truth, they also mean Him as regards power; for truth is the entity to which power is attributed. Indeed when exercising power good acts by means of truth, 3091, 4015. Therefore when in the Word reference is made to the power received from truth, the Lord is called El and Elohim, that is, God. Hence also it is that El in the original language means one who is powerful.

[6] The fact that the names El and Elohim, or God, are used in the Word where the Divine Spiritual is the subject, or what amounts to the same, Divine Truth, and Divine Power received from this, may be seen in addition from the following places,

God spoke to Israel in visions in the night. I am the God of gods (El Elohe) of your father, do not be afraid of going down into Egypt, for I will make you into a great nation there. Genesis 46:2-3.

Since these words are addressed to Israel, whom He is going 'to make into a great nation', and so the subject is truth and the power this possesses, El Elohe is used, which in the proximate sense means the God of gods. The fact that in the proximate sense Elohim means gods because it has reference to truths and to the power received from them, is also evident in the same author,

There Jacob built an altar, and called the place El Beth El, for there the Elohim were revealed to him, when he was fleeing from before his brother. Genesis 35:7.

And elsewhere in the same author,

Jehovah your God, He is God of gods, and Lord of lords, the God (El) who is great, powerful, and fearful. Deuteronomy 10:17.

Here 'God of gods' is expressed by Elohe Elohim, and after that 'God' by El, to whom greatness and power are attributed

[7] In David,

A great God (El) is Jehovah, and a great King above all gods (elohim), in whose hand are the deep places 2 of the earth; and the strength 3 of the mountains are His. Psalms 95:3-4.

The name 'God' or El is used here because reference is made to Divine Truth and the Power received from this, and also 'gods' because reference is made to subordinate truths. For in the internal sense 'a king' means truth, 1672, 2015, 2069, 3009, 3670. From this it is clear what 'a great King above all gods' implies. 'The deep places of the earth' too means the truths of the Church, which are called 'the strength of the mountains' from power rooted in good. In the same author,

Who in heaven will compare himself to Jehovah? Who will be likened to Jehovah among the sons of gods (elim)? God (El) mighty in the secret place of the holy ones, O Jehovah God Zebaoth, who is strong as You are, O Jah? Psalms 89:6-8.

Here 'sons of gods (or of elim)' stands for Divine truths, to which, it is evident, power is attributed, since it is said 'God (El) mighty, Jehovah God of hosts, who is strong as You are?'

[8] Similarly elsewhere in the same author,

Give to Jehovah, O sons of gods, give to Jehovah glory and strength. Psalms 29:1.

In Moses,

They fell on their faces, and said, O God of gods (El elohe) of the spirits of all flesh. Numbers 16:22.

In David,

I said, You are gods (elohim), and sons of the Most High, all of you. Psalms 82:6; John 10:34.

Here they are called 'gods' from truths, for 'sons' means truths, 489, 491, 533, 1147, 2628, 3373, 3704. In the same author,

Confess the God of gods (Elohe elohim), confess the Lord of lords. Psalms 136:2-3.

In Daniel,

The king will act according to his own pleasure, and will uplift himself, and exalt himself above every god (el), and will speak astonishing things above the God of gods (El elohim). Daniel 11:36.

These quotations show that in the proximate sense El elohe means God of gods, and that in the internal sense 'gods' is used in reference to truths which come from the Lord.

[9] The fact that the singular name El or God is used where the power which comes from Divine Truth is the subject, or what amounts to the same, from the Lord's Divine Spiritual, becomes clear from the following places: In Moses,

Let my hand be for God (El) to do you evil! Genesis 31:29.

And elsewhere,

Nor is there a hand for God (El). Deuteronomy 28:32.

And in Micah,

Let there be a hand for God (El). Micah 2:1.

'Let there be a hand for God' means, let there be power. For 'hand' means power, see 878, 3387, and 'hand' is used in reference to truth, 3091. In David,

I will set His hand in the sea, and His right hand in the rivers. He will cry to Me, You are My Father, My God (El), the Rock of My Salvation. Psalms 89:25-26.

This refers to power from truths. In the same author,

The wicked says in his heart, God (El) has forgotten; He has hidden His face; He never sees. Arise, O Jehovah God (El); lift up Your hand. For what reason does the wicked despise God (Elohim)? Psalms 10:11-13.

Here the meaning is similar.

[10] In the same author,

Jehovah is my rock (petra) and my fortress, and my deliverer, my God (El), my rock (rupes). Psalms 18:2.

This refers to power. In Isaiah, A residue will return, the residue of Jacob, to the God (El) of power. Isaiah 10:21.

In the same prophet,

To us a Boy is born, to us a Son is given, the government upon His shoulder; He will call His name, Wonderful, Counsellor, God (El), the Powerful One, Father of Eternity, Prince of Peace. Isaiah 9:6.

In the same prophet,

Behold the God (El) of my salvation; I will trust, and will not be afraid, for He is my strength. Isaiah 12:2.

In the same prophet,

I am God (El) even from today; I am He, and nobody delivers from My hand; I work, and who will reverse it? Isaiah 43:12-13.

This refers to power. In Jeremiah, Great and powerful God (El), whose name is Jehovah of hosts. Jeremiah 32:18.

In the second Book of Samuel,

With my God (El) I will leap over the wall. God (El) is perfect in His way; the word of Jehovah is pure. Who is God (El) besides Jehovah? Who is a rock besides our God (Elohim)? God (El) is the strength of my refuge. 2 Samuel 22:30-33.

In Moses,

God (El) is not a man, that He should lie, or a son of man, that He should repent. Has He said, and will He not act? Or has He spoken, and will He not carry it out? He brought them out of Egypt; He has so to speak the strength of a unicorn. At that time it will be said to Jacob and to Israel, What has God (El) been doing? Numbers 23:19, 22-23.

This in the internal sense refers to power and to truth.

[11] And in the same author,

God (El) who brought him out of Egypt has as it were the strength of a unicorn. He will consume the nations, his enemies, and will break their bones, and smash their weapons. Numbers 24:8.

'Horns' and 'the strength of a unicorn' mean the power of truth that springs from good, see 2832. And there are many other places besides all these. Since most things in the Word also have a contrary sense, no less do 'god' and 'gods', names which are used when the subject is falsity and power from falsity, as in Ezekiel,

The gods (elim) of the mighty will speak to him in the midst of hell. Ezekiel 32:21.

In Isaiah,

You inflamed yourselves among the gods (elim) under every green tree. Isaiah 57:5.

Here the name 'gods' is used on account of falsities. Similar examples exist in other places.

Footnotes:

1. 'El Elohe Israel may be understood in two different ways - 'God, the God of Israel' or 'Israel's God of gods'. Most English versions of the Bible prefer the first of these (e.g. in Genesis 46:3; Deuteronomy 10:17).

2. literally, the searchings

3. literally, the strengths

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.