The Bible

 

Ezekiel 46

Study

   

1 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM θεος-N2--NSM πυλη-N1--NSF ο- A--NSF εν-P ο- A--DSF αυλη-N1--DSF ο- A--DSF εσωτερος-A1A-DSF ο- A--NSF βλεπω-V1--PAPNSF προς-P ανατολη-N1--APF ειμι-VF--FMI3S κλειω-VT--XPPNSF εξ-M ημερα-N1A-APF ο- A--APF ενεργος-A1B-APF εν-P δε-X ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--GPN σαββατον-N2N-GPN αναοιγω-VQ--FPI3S και-C εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--GSF νεομηνια-N1A-GSF αναοιγω-VQ--FPI3S

2 και-C ειςερχομαι-VF--FMI3S ο- A--NSM αποηγεομαι-V2--PMPNSM κατα-P ο- A--ASF οδος-N2--ASF ο- A--GSN αιλαμ-N---GSN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF εξωθεν-D και-C ιστημι-VF--FMI3S επι-P ο- A--APN προθυρον-N2N-APN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF και-C ποιεω-VF--FAI3P ο- A--NPM ιερευς-N3V-NPM ο- A--APN ολοκαυτωμα-N3M-APN αυτος- D--GSM και-C ο- A--APN ο- A--GSN σωτηριον-N2N-GSN αυτος- D--GSM και-C προςκυνεω-VF--FAI3S επι-P ο- A--GSN προθυρον-N2N-GSN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF και-C εκερχομαι-VF--FMI3S και-C ο- A--NSF πυλη-N1--NSF ου-D μη-D κλειω-VC--APS3S εως-P εσπερα-N1A-GSF

3 και-C προςκυνεω-VF--FAI3S ο- A--NSM λαος-N2--NSM ο- A--GSF γη-N1--GSF κατα-P ο- A--APN προθυρον-N2N-APN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF εκεινος- D--GSF εν-P ο- A--DPN σαββατον-N2N-DPN και-C εν-P ο- A--DPF νεομηνια-N1A-DPF εναντιον-P κυριος-N2--GSM

4 και-C ο- A--APN ολοκαυτωμα-N3M-APN προςφερω-VF--FAI3S ο- A--NSM αποηγεομαι-V2--PMPNSM ο- A--DSM κυριος-N2--DSM εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--GPN σαββατον-N2N-GPN εξ-M αμνος-N2--APM αμωμος-A1B-APM και-C κριος-N2--ASM αμωμος-A1B-ASM

5 και-C μαναα-N---ASN πεμμα-N3M-ASN ο- A--DSM κριος-N2--DSM και-C ο- A--DPM αμνος-N2--DPM θυσια-N1A-ASF δομα-N3M-ASN χειρ-N3--GSF αυτος- D--GSM και-C ελαιον-N2N-GSN ο- A--ASN ιν-N---ASN ο- A--DSN πεμμα-N3M-DSN

6 και-C εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--GSF νεομηνια-N1A-GSF μοσχος-N2--ASM αμωμος-A1B-ASM και-C εξ-M αμνος-N2--APM και-C κριος-N2--NSM αμωμος-A1B-NSM ειμι-VF--FMI3S

7 και-C πεμμα-N3M-NSN ο- A--DSM κριος-N2--DSM και-C πεμμα-N3M-NSN ο- A--DSM μοσχος-N2--DSM ειμι-VF--FMI3S μαναα-N---NSN και-C ο- A--DPM αμνος-N2--DPM καθως-D εαν-C εκποιεω-V2--PAS3S ο- A--NSF χειρ-N3--NSF αυτος- D--GSM και-C ελαιον-N2N-GSN ο- A--ASN ιν-N---ASN ο- A--DSN πεμμα-N3M-DSN

8 και-C εν-P ο- A--DSN ειςπορευομαι-V1--PMN ο- A--ASM αποηγεομαι-V2--PMPASM κατα-P ο- A--ASF οδος-N2--ASF ο- A--GSN αιλαμ-N---GSN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ειςερχομαι-VF--FMI3S και-C κατα-P ο- A--ASF οδος-N2--ASF ο- A--GSF πυλη-N1--GSF εκερχομαι-VF--FMI3S

9 και-C οταν-D ειςπορευομαι-V1--PMS3S ο- A--NSM λαος-N2--NSM ο- A--GSF γη-N1--GSF εναντιον-P κυριος-N2--GSM εν-P ο- A--DPF εορτη-N1--DPF ο- A--NSM ειςπορευομαι-V1--PMPNSM κατα-P ο- A--ASF οδος-N2--ASF ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF προς-P βορεας-N1T-ASM προςκυνεω-V2--PAN εκερχομαι-VF--FMI3S κατα-P ο- A--ASF οδος-N2--ASF ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF προς-P νοτος-N2--ASM και-C ο- A--NSM ειςπορευομαι-V1--PMPNSM κατα-P ο- A--ASF οδος-N2--ASF ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF προς-P νοτος-N2--ASM εκερχομαι-VF--FMI3S κατα-P ο- A--ASF οδος-N2--ASF ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF προς-P βορεας-N1T-ASM ου-D αναστρεφω-VF--FAI3S κατα-P ο- A--ASF πυλη-N1--ASF ος- --ASF ειςερχομαι-VX--XAI3S αλλα-C η-C κατα-P ευθυς-A3U-ASN αυτος- D--GSF εκερχομαι-VF--FMI3S

10 και-C ο- A--NSM αποηγεομαι-V2--PMPNSM εν-P μεσος-A1--DSM αυτος- D--GPM εν-P ο- A--DSN ειςπορευομαι-V1--PMN αυτος- D--APM ειςερχομαι-VF--FMI3S μετα-P αυτος- D--GPM και-C εν-P ο- A--DSN εκπορευομαι-V1--PMN αυτος- D--APM εκερχομαι-VF--FMI3S

11 και-C εν-P ο- A--DPF εορτη-N1--DPF και-C εν-P ο- A--DPF πανηγυρις-N3I-DPF ειμι-VF--FMI3S ο- A--ASN μαναα-N---ASN πεμμα-N3M-ASN ο- A--DSM μοσχος-N2--DSM και-C πεμμα-N3M-ASN ο- A--DSM κριος-N2--DSM και-C ο- A--DPM αμνος-N2--DPM καθως-D αν-X εκποιεω-V2--PAS3S ο- A--NSF χειρ-N3--NSF αυτος- D--GSM και-C ελαιον-N2N-GSN ο- A--ASN ιν-N---ASN ο- A--DSN πεμμα-N3M-DSN

12 εαν-C δε-X ποιεω-VA--AAS3S ο- A--NSM αποηγεομαι-V2--PMPNSM ομολογια-N1A-ASF ολοκαυτωμα-N3M-ASN σωτηριον-N2N-GSN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM και-C αναοιγω-VF--FAI3S εαυτου- D--DSM ο- A--ASF πυλη-N1--ASF ο- A--ASF βλεπω-V1--PAPASF κατα-P ανατολη-N1--APF και-C ποιεω-VF--FAI3S ο- A--ASN ολοκαυτωμα-N3M-ASN αυτος- D--GSM και-C ο- A--APN ο- A--GSN σωτηριον-N2N-GSN αυτος- D--GSM ος- --ASM τροπος-N2--ASM ποιεω-V2--PAI3S εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--GPN σαββατον-N2N-GPN και-C εκερχομαι-VF--FMI3S και-C κλειω-VF--FAI3S ο- A--APF θυρα-N1A-APF μετα-P ο- A--ASN εκερχομαι-VB--AAN αυτος- D--ASM

13 και-C αμνος-N2--ASM ενιαυσιος-A1A-ASM αμωμος-A1B-ASM ποιεω-VF--FAI3S εις-P ολοκαυτωμα-N3M-ASN κατα-P ημερα-N1A-ASF ο- A--DSM κυριος-N2--DSM πρωι-D ποιεω-VF--FAI3S αυτος- D--ASM

14 και-C μαναα-N---ASN ποιεω-VF--FAI3S επι-P αυτος- D--DSM ο- A--ASN πρωι-D εκτος-A1--ASN ο- A--GSN μετρον-N2N-GSN και-C ελαιον-N2N-GSN ο- A--ASN τριτος-A1--ASN ο- A--GSN ιν-N---GSN ο- A--GSN αναμιγνυμι-VA--AAN ο- A--ASF σεμιδαλις-N3I-ASF μαναα-N---GSN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM προσταγμα-N3M-ASN δια-P πας-A3--GSM

15 ποιεω-VF--FAI2P ο- A--ASM αμνος-N2--ASM και-C ο- A--ASN μαναα-N---ASN και-C ο- A--ASN ελαιον-N2N-ASN ποιεω-VF--FAI2P ο- A--ASN πρωι-D ολοκαυτωμα-N3M-ASN δια-P πας-A3--GSM

16 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM θεος-N2--NSM εαν-C διδωμι-VO--AAS3S ο- A--NSM αποηγεομαι-V2--PMPNSM δομα-N3M-ASN εις-A3--DSM εκ-P ο- A--GPM υιος-N2--GPM αυτος- D--GSM εκ-P ο- A--GSF κληρονομια-N1A-GSF αυτος- D--GSM ουτος- D--NSN ο- A--DPM υιος-N2--DPM αυτος- D--GSM ειμι-VF--FMI3S κατασχεσις-N3I-NSF εν-P κληρονομια-N1A-DSF

17 εαν-C δε-X διδωμι-VO--AAS3S δομα-N3M-ASN εις-A3--DSM ο- A--GPM παις-N3D-GPM αυτος- D--GSM και-C ειμι-VF--FMI3S αυτος- D--DSM εως-P ο- A--GSN ετος-N3E-GSN ο- A--GSF αφεσις-N3I-GSF και-C αποδιδωμι-VF--FAI3S ο- A--DSM αποηγεομαι-V2--PMPDSM πλην-D ο- A--GSF κληρονομια-N1A-GSF ο- A--GPM υιος-N2--GPM αυτος- D--GSM αυτος- D--DPM ειμι-VF--FMI3S

18 και-C ου-D μη-D λαμβανω-VB--AAS3S ο- A--NSM αποηγεομαι-V2--PMPNSM εκ-P ο- A--GSF κληρονομια-N1A-GSF ο- A--GSM λαος-N2--GSM καταδυναστευω-VA--AAN αυτος- D--APM εκ-P ο- A--GSF κατασχεσις-N3I-GSF αυτος- D--GSM κατακληρονομεω-VF--FAI3S ο- A--DPM υιος-N2--DPM αυτος- D--GSM οπως-C μη-D διασκορπιζω-V1--PPS3S ο- A--NSM λαος-N2--NSM εγω- P--GS εκαστος-A1--NSM εκ-P ο- A--GSF κατασχεσις-N3I-GSF αυτος- D--GSM

19 και-C ειςαγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS εις-P ο- A--ASF εισοδος-N2--ASF ο- A--GSF κατα-P νωτον-N2N-GSN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF εις-P ο- A--ASF εξεδρα-N1--ASF ο- A--GPN αγιος-A1A-GPN ο- A--GPM ιερευς-N3V-GPM ο- A--ASF βλεπω-V1--PAPASF προς-P βορεας-N1T-ASM και-C ιδου-I τοπος-N2--NSM εκει-D χωριζω-VT--XMPNSM

20 και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P εγω- P--AS ουτος- D--NSM ο- A--NSM τοπος-N2--NSM ειμι-V9--PAI3S ος- --GSM εψω-VF--FAI3P εκει-D ο- A--NPM ιερευς-N3V-NPM ο- A--APN υπερ-P αγνοια-N1A-APF και-C ο- A--APN υπερ-P αμαρτια-N1A-APF και-C εκει-D πεσσω-VF--FAI3P ο- A--ASN μαναα-N---ASN ο- A--ASN παραπαν-D ο- A--GSN μη-D εκφερω-V1--PAN εις-P ο- A--ASF αυλη-N1--ASF ο- A--ASF εξωτερος-A1A-ASF ο- A--GSN αγιαζω-V1--PAN ο- A--ASM λαος-N2--ASM

21 και-C εκαγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS εις-P ο- A--ASF αυλη-N1--ASF ο- A--ASF εξωτερος-A1A-ASF και-C περιαγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS επι-P ο- A--APN τεσσαρες-A3--APN μερος-N3E-APN ο- A--GSF αυλη-N1--GSF και-C ιδου-I αυλη-N1--NSF κατα-P ο- A--ASN κλιτος-N3E-ASN ο- A--GSF αυλη-N1--GSF αυλη-N1--NSF κατα-P ο- A--ASN κλιτος-N3E-ASN ο- A--GSF αυλη-N1--GSF

22 επι-P ο- A--APN τεσσαρες-A3--APN κλιτος-N3E-APN ο- A--GSF αυλη-N1--GSF αυλη-N1--NSF μικρος-A1A-NSF μηκος-N3E-ASN πηχυς-N3V-DPM τεσσαρακοντα-M και-C ευρος-N3E-ASN πηχυς-N3V-DPM τριακοντα-M μετρον-N2N-ASN εις-A3--ASN ο- A--DPF τεσσαρες-A3--DPF

23 και-C εξεδρα-N1--NPF κυκλος-N2--DSM εν-P αυτος- D--DPF κυκλος-N2--DSM ο- A--DPF τεσσαρες-A3--DPF και-C μαγειρειον-N2N-NPN γιγνομαι-VX--XAPNPN υποκατω-P ο- A--GPF εξεδρα-N1--GPF κυκλος-N2--DSM

24 και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P εγω- P--AS ουτος- D--NPM ο- A--NPM οικος-N2--NPM ο- A--GPM μαγειρειον-N2N-GPN ος- --GSM εψω-VF--FAI3P εκει-D ο- A--NPM λειτουργεω-V2--PAPNPM ο- A--DSM οικος-N2--DSM ο- A--APN θυμα-N3M-APN ο- A--GSM λαος-N2--GSM

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9487

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9487. 'Two cubits and a half shall be its length' means all so far as good is concerned. This is clear from the meaning of 'two and a half' as much and as what is complete, and as all when this number has reference to something Divine (the reason why 'two and a half' means much and what is complete is that this number is similar in meaning to five, ten, a hundred, and a thousand, since twice two and a half makes five, twice five makes ten, and ten times ten makes a hundred; for doubles and multiples have a similar meaning to the simple numbers of which they are the products, 5291, 5335, 5708, 7973. For the meaning of 'five' as much and completeness, see 5708, 5956, 9102; likewise 'ten', 3107, 4638; also 'a hundred', 2636, 4400; and a thousand, 2575, 8715. So it is that when these numbers are used in reference to something Divine they mean all); and from the meaning of 'length' as good, dealt with in 1613, 8898.

[2] To say that 'length' in the Word means good and 'breadth' truth may seem to be like nonsense; nevertheless this is indeed what they mean. The reason why they do so is that all things without exception in the Word mean realities such as belong to heaven and to the Church, and so such as are connected with the good of love and with the truth of faith. No spatial dimensions such as 'length' and 'breadth' imply can be attributed to these; but instead of spatial dimensions the state of their essential being (esse), which is a state of good, and the resulting state of manifestation (existere), which is a state of truth, can be attributed to them. Furthermore in heaven spatial dimensions are appearances produced by those states, 4882, 9440. From all this it becomes clear that spiritual realities are meant by the measurements and dimensions given in Chapters 40-48 of Ezekiel, where a new temple and a new land are the subject. They are consequently meant here in Exodus, where the ark, the dwelling-place, the court, the tables there, and the altars are the subject. Such realities are in a similar way meant where the temple in Jerusalem is the subject, also when it says that the holy Jerusalem coming down from heaven was square, its breadth being as great as its length, Revelation 21:16; Zechariah 2:1-2. For 'Jerusalem' means a new Church, the character of its good being meant by the measurement of its length, and the character of its truth by that of its breadth.

[3] The fact that 'breadth' or 'broad place' means truth is plainly evident in David,

In distress I called on Jah; He answered me in a broad place. Psalms 118:5.

In the same author,

You have made my feet stand in a broad place. Psalms 31:8.

In Isaiah,

The outstretchings of Asshur's wings will fill the breadth of the land. Isaiah 8:8.

In Habakkuk,

I am rousing the Chaldeans, a bitter and hasty nation, marching 1 into the breadths of the earth. Habakkuk 1:6.

'Marching into the breadths of the earth', when said of the Chaldeans, means destroying the truths of faith.

Footnotes:

1. literally, walking

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.