The Bible

 

Ezekiel 43

Study

   

1 και-C αγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS επι-P ο- A--ASF πυλη-N1--ASF ο- A--ASF βλεπω-V1--PAPASF κατα-P ανατολη-N1--APF και-C εκαγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS

2 και-C ιδου-I δοξα-N1S-NSF θεος-N2--GSM *ισραηλ-N---GSM αρχω-V1I-IMI3S κατα-P ο- A--ASF οδος-N2--ASF ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF βλεπω-V1--PAPGSF προς-P ανατολη-N1--APF και-C φωνη-N1--NSF ο- A--GSF παρεμβολη-N1--GSF ως-C φωνη-N1--NSF διπλασιαζω-V1--PAPGPN πολυς-A1--GPN και-C ο- A--NSF γη-N1--NSF εκλαμπω-V1I-IAI3S ως-C φεγγος-N3E-NSN απο-P ο- A--GSF δοξα-N1S-GSF κυκλοθεν-D

3 και-C ο- A--NSF ορασις-N3I-NSF ος- --ASF οραω-VBI-AAI1S κατα-P ο- A--ASF ορασις-N3I-ASF ος- --ASF οραω-VBI-AAI1S οτε-D ειςπορευομαι-V1I-IMI1S ο- A--GSN χριω-VA--AAN ο- A--ASF πολις-N3I-ASF και-C ο- A--NSF ορασις-N3I-NSF ο- A--GSN αρμα-N3M-GSN ος- --GSN οραω-VBI-AAI1S κατα-P ο- A--ASF ορασις-N3I-ASF ος- --ASF οραω-VBI-AAI1S επι-P ο- A--GSM ποταμος-N2--GSM ο- A--GSM *χοβαρ-N---GS και-C πιπτω-V1--PAI1S επι-P προσωπον-N2N-ASN εγω- P--GS

4 και-C δοξα-N1S-NSF κυριος-N2--GSM ειςερχομαι-VBI-AAI3S εις-P ο- A--ASM οικος-N2--ASM κατα-P ο- A--ASF οδος-N2--ASF ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF βλεπω-V1--PAPGSF κατα-P ανατολη-N1--APF

5 και-C αναλαμβανω-VBI-AAI3S εγω- P--AS πνευμα-N3M-NSN και-C ειςαγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS εις-P ο- A--ASF αυλη-N1--ASF ο- A--ASF εσωτερος-A1A-ASF και-C ιδου-I πληρης-A3H-NSM δοξα-N1S-GSF κυριος-N2--GSM ο- A--NSM οικος-N2--NSM

6 και-C ιστημι-VHI-AAI1S και-C ιδου-I φωνη-N1--NSF εκ-P ο- A--GSM οικος-N2--GSM λαλεω-V2--PAPGSM προς-P εγω- P--AS και-C ο- A--NSM ανηρ-N3--NSM ιστημι-VXI-YAI3S εχω-V1--PMPNSM εγω- P--GS

7 και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P εγω- P--AS οραω-VX--XAI2S υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM ο- A--ASM τοπος-N2--ASM ο- A--GSM θρονος-N2--GSM εγω- P--GS και-C ο- A--ASM τοπος-N2--ASM ο- A--GSN ιχνος-N3E-GSN ο- A--GPM πους-N3D-GPM εγω- P--GS εν-P ος- --DPM κατασκηνοω-VF--FAI3S ο- A--NSN ονομα-N3M-NSN εγω- P--GS εν-P μεσος-A1--DSM οικος-N2--GSM *ισραηλ-N---GSM ο- A--ASM αιων-N3W-ASM και-C ου-D βεβηλοω-VF--FAI3P ουκετι-D οικος-N2--NSM *ισραηλ-N---GSM ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN ο- A--ASN αγιος-A1A-ASN εγω- P--GS αυτος- D--NPM και-C ο- A--NPM ηγεομαι-V2--PMPNPM αυτος- D--GPM εν-P ο- A--DSF πορνεια-N1A-DSF αυτος- D--GPM και-C εν-P ο- A--DPM φονος-N2--DPM ο- A--GPM ηγεομαι-V2--PMPGPM εν-P μεσος-A1--DSM αυτος- D--GPM

8 εν-P ο- A--DSN τιθημι-V7--PAN αυτος- D--APM ο- A--ASN προθυρον-N2N-ASN εγω- P--GS εν-P ο- A--DPN προθυρον-N2N-DPN αυτος- D--GPM και-C ο- A--APF φλια-N1A-APF εγω- P--GS εχω-V1--PMPAPF ο- A--GPF φλια-N1A-GPF αυτος- D--GPM και-C διδωμι-VAI-AAI3P ο- A--ASM τοιχος-N2--ASM εγω- P--GS ως-C συνεχω-V1--PMPASM εγω- P--GS και-C αυτος- D--GPM και-C βεβηλοω-VAI-AAI3P ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN ο- A--ASN αγιος-A1A-ASN εγω- P--GS εν-P ο- A--DPF ανομια-N1A-DPF αυτος- D--GPM ος- --DPF ποιεω-V2I-IAI3P και-C εκτριβω-VAI-AAI1S αυτος- D--APM εν-P θυμος-N2--DSM εγω- P--GS και-C εν-P φονος-N2--DSM

9 και-C νυν-D αποωθεω-VA--AMD3P ο- A--ASF πορνεια-N1A-ASF αυτος- D--GPM και-C ο- A--APM φονος-N2--APM ο- A--GPM ηγεομαι-V2--PMPGPM αυτος- D--GPM απο-P εγω- P--GS και-C κατασκηνοω-VF--FAI1S εν-P μεσος-A1--DSM αυτος- D--GPM ο- A--ASM αιων-N3W-ASM

10 και-C συ- P--NS υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM δεικνυω-VA--AAD2S ο- A--DSM οικος-N2--DSM *ισραηλ-N---GSM ο- A--ASM οικος-N2--ASM και-C κοπαζω-VF--FAI3P απο-P ο- A--GPF αμαρτια-N1A-GPF αυτος- D--GPM και-C ο- A--ASF ορασις-N3I-ASF αυτος- D--GSM και-C ο- A--ASF διαταξις-N3I-ASF αυτος- D--GSM

11 και-C αυτος- D--NPM λαμβανω-VF--FMI3P ο- A--ASF κολασις-N3I-ASF αυτος- D--GPM περι-P πας-A3--GPM ος- --GPM ποιεω-VAI-AAI3P και-C διαγραφω-VF--FAI2S ο- A--ASM οικος-N2--ASM και-C ο- A--APF εξοδος-N2--APF αυτος- D--GSM και-C ο- A--ASF υποστασις-N3I-ASF αυτος- D--GSM και-C πας-A3--APN ο- A--APN προσταγμα-N3M-APN αυτος- D--GSM και-C πας-A3--APN ο- A--APN νομιμος-A1--APN αυτος- D--GSM γνωριζω-VF2-FAI2S αυτος- D--DPM και-C διαγραφω-VF--FAI2S εναντιον-P αυτος- D--GPM και-C φυλασσω-VF--FMI3P πας-A3--APN ο- A--APN δικαιωμα-N3M-APN εγω- P--GS και-C πας-A3--APN ο- A--APN προσταγμα-N3M-APN εγω- P--GS και-C ποιεω-VF--FAI3P αυτος- D--APN

12 και-C ο- A--ASF διαγραφη-N1--ASF ο- A--GSM οικος-N2--GSM επι-P ο- A--GSF κορυφη-N1--GSF ο- A--GSN ορος-N3E-GSN πας-A3--APN ο- A--APN οριον-N2N-APN αυτος- D--GSM κυκλοθεν-D αγιος-A1A-APN αγιος-A1A-GPN

13 και-C ουτος- D--NPN ο- A--NPN μετρον-N2N-NPN ο- A--GSN θυσιαστηριον-N2N-GSN εν-P πηχυς-N3U-DSM ο- A--GSM πηχυς-N3U-GSM και-C παλαιστη-N1--GSF κολπωμα-N3M-NSN βαθος-N3E-NSN επι-P πηχυς-N3U-ASM και-C πηχυς-N3U-NSM ο- A--NSN ευρος-N3E-NSN και-C γεισος-N3E-NSN επι-P ο- A--ASN χειλος-N3E-ASN αυτος- D--GSM κυκλοθεν-D σπιθαμη-N1--GSF και-C ουτος- D--NSN ο- A--NSN υψος-N3E-NSN ο- A--GSN θυσιαστηριον-N2N-GSN

14 εκ-P βαθος-N3E-GSN ο- A--GSF αρχη-N1--GSF ο- A--GSN κοιλωμα-N3M-GSN αυτος- D--GSM προς-P ο- A--ASN ιλαστηριον-N2N-ASN ο- A--ASN μεγας-A1P-ASN ο- A--ASN υποκατωθεν-D πηχυς-N3V-DPM δυο-M και-C ο- A--ASN ευρος-N3E-ASN πηχυς-N3U-GSM και-C απο-P ο- A--GSN ιλαστηριον-N2N-GSN ο- A--GSN μικρος-A1A-GSN επι-P ο- A--ASN ιλαστηριον-N2N-ASN ο- A--ASN μεγας-A1P-ASN πηχυς-N3U-NPM τεσσαρες-A3--NPM και-C ευρος-N3E-NSN πηχυς-N3U-NSN

15 και-C ο- A--ASN αριηλ-N---ASN πηχυς-N3V-DPM τεσσαρες-A3--GPM και-C απο-P ο- A--GSN αριηλ-N---GSN και-C υπερανω-D ο- A--GPN κερας-N3T-GPN πηχυς-N3U-NSM

16 και-C ο- A--ASN αριηλ-N---ASN πηχυς-N3V-DPM δωδεκα-M μηκος-N3E-GSN επι-P πηχυς-N3U-APM δωδεκα-M πλατος-N3E-GSN τετραγωνος-A1B-ASM επι-P ο- A--APN τεσσαρες-A3--APN μερος-N3E-APN αυτος- D--GSM

17 και-C ο- A--ASN ιλαστηριον-N2N-ASN πηχυς-N3V-DPM δεκα-M τεσσαρες-A3--GPM ο- A--ASN μηκος-N3E-ASN επι-P πηχυς-N3U-APM δεκα-M τεσσαρες-A3--APM ο- A--ASN ευρος-N3E-ASN επι-P τεσσαρες-A3--ASM μερος-N3E-APN αυτος- D--GSM και-C ο- A--ASN γεισος-N3E-ASN αυτος- D--DSM κυκλοθεν-D κυκλοω-V4--PMPASN αυτος- D--DSM ημισυς-A3U-ASN πηχυς-N3U-GSM και-C ο- A--ASN κυκλωμα-N3M-ASN αυτος- D--GSM πηχυς-N3U-NSM κυκλοθεν-D και-C ο- A--NPM κλιμακτηρ-N3H-NPM αυτος- D--GSM βλεπω-V1--PAPNPM κατα-P ανατολη-N1--APF

18 και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P εγω- P--AS υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM *ισραηλ-N---GSM ουτος- D--NPN ο- A--NPN προσταγμα-N3M-NPN ο- A--GSN θυσιαστηριον-N2N-GSN εν-P ημερα-N1A-DSF ποιησις-N3I-GSF αυτος- D--GSM ο- A--GSN αναφερω-V1--PAN επι-P αυτος- D--GSM ολοκαυτωμα-N3M-APN και-C προςχεω-V1--PAN προς-P αυτος- D--ASN αιμα-N3M-ASN

19 και-C διδωμι-VF--FAI2S ο- A--DPM ιερευς-N3V-DPM ο- A--DPM *λευιτης-N1M-DPM ο- A--DPM εκ-P ο- A--GSN σπερμα-N3M-GSN *σαδδουκ-N---GSM ο- A--DPM εγγιζω-V1--PAPDPM προς-P εγω- P--AS λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--GSN λειτουργεω-V2--PAN εγω- P--DS μοσχος-N2--ASM εκ-P βους-N3--GPM περι-P αμαρτια-N1A-GSF

20 και-C λαμβανω-VF--FMI3P εκ-P ο- A--GSN αιμα-N3M-GSN αυτος- D--GSM και-C επιτιθημι-VF--FAI3P επι-P ο- A--APN τεσσαρες-A3--APN κερας-N3T-APN ο- A--GSN θυσιαστηριον-N2N-GSN και-C επι-P ο- A--APF τεσσαρες-A3--APF γωνια-N1A-APF ο- A--GSN ιλαστηριον-N2N-GSN και-C επι-P ο- A--ASF βασις-N3I-ASF κυκλος-N2--DSM και-C εκιλασκομαι-VF--FMI3P αυτος- D--ASN

21 και-C λαμβανω-VF--FMI3P ο- A--ASM μοσχος-N2--ASM ο- A--ASM περι-P αμαρτια-N1A-GSF και-C κατακαιω-VC--FPI3S εν-P ο- A--DSM αποχωριζω-VT--XMPDSM ο- A--GSM οικος-N2--GSM εξωθεν-D ο- A--GPM αγιος-A1A-GPM

22 και-C ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF δευτερος-A1A-DSF λαμβανω-VF--FMI3P εριφος-N2--APM δυο-M αιξ-N3G-GPM αμωμος-A1B-APM υπερ-P αμαρτια-N1A-APF και-C εκιλασκομαι-VF--FMI3P ο- A--ASN θυσιαστηριον-N2N-ASN καθοτι-D εκιλασκομαι-VAI-AMI3P εν-P ο- A--DSM μοσχος-N2--DSM

23 και-C μετα-P ο- A--ASN συντελεω-VA--AAN συ- P--AS ο- A--ASM εξιλασμος-N2--ASM προςφερω-VF--FAI3P μοσχος-N2--ASM εκ-P βους-N3--GPM αμωμος-A1B-ASM και-C κριος-N2--ASM εκ-P προβατον-N2N-GPN αμωμος-A1B-ASM

24 και-C προςφερω-VF--FAI2P εναντιον-P κυριος-N2--GSM και-C επιριπτω-VF--FAI3P ο- A--NPM ιερευς-N3V-NPM επι-P αυτος- D--APN αλς-N3--ASM και-C αναφερω-VF--FAI3P αυτος- D--APN ολοκαυτωμα-N3M-APN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM

25 επτα-M ημερα-N1A-APF ποιεω-VF--FAI2S εριφος-N2--ASM υπερ-P αμαρτια-N1A-APF κατα-P ημερα-N1A-ASF και-C μοσχος-N2--ASM εκ-P βους-N3--GPM και-C κριος-N2--ASM εκ-P προβατον-N2N-GPN αμωμος-A1B-APN ποιεω-VF--FAI3P

26 επτα-M ημερα-N1A-APF και-C εκιλασκομαι-VF--FMI3P ο- A--ASN θυσιαστηριον-N2N-ASN και-C καθαριζω-VF2-FAI3P αυτος- D--ASN και-C πιμπλημι-VF--FAI3P χειρ-N3--APF αυτος- D--GPM

27 και-C ειμι-VF--FMI3S απο-P ο- A--GSF ημερα-N1A-GSF ο- A--GSF ογδοος-A1--GSF και-C επεκεινα-D ποιεω-VF--FAI3P ο- A--NPM ιερευς-N3V-NPM επι-P ο- A--ASN θυσιαστηριον-N2N-ASN ο- A--APN ολοκαυτωμα-N3M-APN συ- P--GP και-C ο- A--APN ο- A--GSN σωτηριον-N2N-GSN συ- P--GP και-C προςδεχομαι-VF--FMI1S συ- P--AP λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

   

From Swedenborg's Works

 

The Lord #51

Study this Passage

  
/ 65  
  

51. 5. When “spirit” is used in speaking of the Lord, it means specifically the life his wisdom gives us, which is divine truth.

I tell you the truth. It is to your advantage that I go away. If I do not go away, the Comforter will not come to you; but if I go away, I will send him to you. (John 16:7)

When he, the Spirit of Truth, has come, he will guide you into all truth. He will not speak on his own authority, but will say whatever he has heard. (John 16:13)

He will glorify me, because he will take of what is mine and declare it to you. All things that the Father has are mine. That is why I said that he will take of what is mine and declare it to you. (John 16:14-15)

I will ask the Father to give you another Comforter, the Spirit of Truth. The world cannot receive him, because it does not see him or know him; but you know him, because he dwells among you and will be in you. I will not leave you orphans; I am coming to you. You will see me. (John 14:16-17, 19)

When the Comforter comes, whom I will send to you from the Father, the Spirit of Truth, he will testify concerning me. (John 15:26)

Jesus cried out, saying, “If any are thirsty, they must come to me and drink. As the Scripture says, from the bellies of those who believe in me will flow rivers of living water.” He said this concerning the Spirit that those who believed in him would receive. There was not the Holy Spirit yet because Jesus was not yet glorified. (John 7:37-39)

Jesus breathed on the disciples and said, “Receive the Holy Spirit.” (John 20:22)

[2] We can see that the Lord meant himself by the Comforter, the Spirit of Truth, and the Holy Spirit from these words of the Lord, that the world did not yet know him-that is, they did not yet know the Lord. Further, when he said that he would send him, he added,

I will not leave you orphans; I am coming to you, and you will see me. (John 14:16-19, 26, 28)

And in another passage,

Behold, I am with you all the days, even to the close of the age. (Matthew 28:20)

And when Thomas said, “We do not know where you are going, ” Jesus said, “I am the way and the truth” (John 14:5-6).

[3] Because the Spirit of Truth or the Holy Spirit is the same as the Lord, who is the truth itself, it also says “There was not the Holy Spirit yet because Jesus was not yet glorified” (John 7:39). This is because after his glorification or full union with the Father, which was accomplished by his suffering on the cross, the Lord was then divine wisdom itself and divine truth-therefore the Holy Spirit.

The reason the Lord breathed on the disciples and said “Receive the Holy Spirit” was that all of heaven’s breathing originates with the Lord. Angels breathe just as we do, and their hearts beat. Their breathing depends on their acceptance of divine wisdom from the Lord and their heartbeat or pulse depends on their acceptance of divine love from the Lord. This will be explained in its proper place.

[4] From the following passages we can clearly see that the Holy Spirit is divine truth that comes from the Lord:

When they hand you over to the synagogues, do not worry about what you are going to say. The Holy Spirit will teach you in that very hour what you should say. (Luke 12:11-12; 21:14; Mark 13:11)

Jehovah said, “My spirit, which is upon you, and my words, which I have placed in your mouth, shall not depart from your mouth.” (Isaiah 59:21)

A shoot will go forth from the trunk of Jesse. He will strike the earth with the rod of his mouth, and with the spirit of his lips he will slay the ungodly. Truth will be a belt around his hips. (Isaiah 11:1, 4-5)

Now he has commanded with his mouth and his spirit has gathered them. (Isaiah 34:16)

Those who worship God must worship in spirit and in truth. (John 4:24)

It is the spirit that gives life-the flesh is of no benefit. The words that I speak to you are spirit and are life. (John 6:63)

John said, “I am baptizing you with water into repentance, but the one who is to come after me will baptize you with the Holy Spirit and with fire.” (Matthew 3:11; Mark 1:8; Luke 3:16)

To baptize with the Holy Spirit and with fire is to regenerate by means of the divine truth that produces faith and the divine goodness that produces love [within us].

When Jesus was being baptized, the heavens were opened and he saw the Holy Spirit coming down like a dove. (Matthew 3:16; Mark 1:10; Luke 3:21; John 1:32-33)

A dove represents purification and regeneration by means of divine truth.

[5] When “the Holy Spirit” is used in speaking of the Lord it means his divine life and therefore himself, and specifically it means the life his wisdom gives us, which is called divine truth; therefore the spirit of the prophets, which is also called the Holy Spirit, means divine truth that comes from the Lord. This is the case in the following passages:

... what the Spirit says to the churches. (Revelation 2:7, 11, 29; 3:1, 6, 13, 22)

The seven lamps of fire burning before the throne are the seven spirits of God. (Revelation 4:5)

In the midst of the elders stood a Lamb, having seven eyes, which are the seven spirits of God sent out into all the earth. (Revelation 5:6)

The lamps of fire and the eyes of the Lord mean divine truths, and seven means what is holy.

... says the Spirit, “so that they may rest from their labors.” (Revelation 14:13)

The Spirit and the bride say, “Come.” (Revelation 22:17)

They made their hearts diamond-hard so that they would not hear the law or the words that Jehovah sent by his spirit through the hand of the prophets. (Zechariah 7:12)

The spirit of Elijah came upon Elisha. (2 Kings 2:15)

John went before [the Lord] in the spirit and power of Elijah. (Luke 1:17)

Elizabeth was filled with the Holy Spirit and prophesied. (Luke 1:41)

Zechariah was filled with the Holy Spirit and prophesied. (Luke 1:67)

David said by the Holy Spirit, “The Lord said to my Lord, ‘Sit at my right hand.’” (Mark 12:36)

The testimony of Jesus is the spirit of prophecy. (Revelation 19:10)

Since, then, the Holy Spirit means specifically the Lord’s divine wisdom and therefore his divine truth, we can see why it is that people say of the Holy Spirit that it enlightens, teaches, and inspires.

  
/ 65  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

The Bible

 

Revelation 22

Study

   

1 And he shewed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.

2 In the midst of the street of it, and on either side of the river, was there the tree of life, which bare twelve manner of fruits, and yielded her fruit every month: and the leaves of the tree were for the healing of the nations.

3 And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him:

4 And they shall see his face; and his name shall be in their foreheads.

5 And there shall be no night there; and they need no candle, neither light of the sun; for the Lord God giveth them light: and they shall reign for ever and ever.

6 And he said unto me, These sayings are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done.

7 Behold, I come quickly: blessed is he that keepeth the sayings of the prophecy of this book.

8 And I John saw these things, and heard them. And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel which shewed me these things.

9 Then saith he unto me, See thou do it not: for I am thy fellowservant, and of thy brethren the prophets, and of them which keep the sayings of this book: worship God.

10 And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand.

11 He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still.

12 And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be.

13 I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.

14 Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.

15 For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

16 I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.

17 And the Spirit and the bride say, Come. And let him that heareth say, Come. And let him that is athirst Come. And whosoever will, let him take the water of life freely.

18 For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book:

19 And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book.

20 He which testifieth these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus.

21 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.