The Bible

 

Ezekiel 40

Study

   

1 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S εν-P ο- A--DSM πεμπτος-A1--DSM και-C εικοστος-A1--DSN ετος-N3E-DSN ο- A--GSF αιχμαλωσια-N1A-GSF εγω- P--GP εν-P ο- A--DSM πρωτος-A1--DSMS μην-N3--DSM δεκατος-A1--DSF ο- A--GSM μην-N3--GSM εν-P ο- A--DSN οςτεσσαρεσκαιδεκατ-A1--DSN ετος-N3E-DSN μετα-P ο- A--ASN αλισκω-VZ--AAN ο- A--ASF πολις-N3I-ASF εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF εκεινος- D--DSF γιγνομαι-VBI-AMI3S επι-P εγω- P--AS χειρ-N3--NSF κυριος-N2--GSM και-C αγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS

2 εν-P ορασις-N3I-DSF θεος-N2--GSM εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM και-C τιθημι-VAI-AAI3S εγω- P--AS επι-P ορος-N3E-GSN υψηλος-A1--GSN σφοδρα-D και-C επι-P αυτος- D--GSM ωσει-C οικοδομη-N1--NSF πολις-N3I-GSF απεναντι-D

3 και-C ειςαγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS εκει-D και-C ιδου-I ανηρ-N3--NSM και-C ο- A--NSF ορασις-N3I-NSF αυτος- D--GSM ειμι-V9--IAI3S ωσει-C ορασις-N3I-NSF χαλκους-A1C-GSM στιλβων-N3--GSM και-C εν-P ο- A--DSF χειρ-N3--DSF αυτος- D--GSM ειμι-V9--IAI3S σπαρτιον-N2N-NSN οικοδομος-N2--GPM και-C καλαμος-N2--NSM μετρον-N2N-GSN και-C αυτος- D--NSM ιστημι-VXI-YAI3S επι-P ο- A--GSF πυλη-N1--GSF

4 και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P εγω- P--AS ο- A--NSM ανηρ-N3--NSM οραω-VX--XAI2S υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM εν-P ο- A--DPM οφθαλμος-N2--DPM συ- P--GS οραω-VB--AAD2S και-C εν-P ο- A--DPN ους-N3T-DPN συ- P--GS ακουω-V1--PAD2S και-C τασσω-VA--AAD2S εις-P ο- A--ASF καρδια-N1A-ASF συ- P--GS πας-A3--APN οσος-A1--APN εγω- P--NS δεικνυω-V1--PAI1S συ- P--DS διοτι-C ενεκα-P ο- A--GSN δεικνυω-VA--AAN συ- P--DS ειςερχομαι-VX--XAI2S ωδε-D και-C δεικνυω-VF--FAI2S πας-A3--APN οσος-A1--APN συ- P--NS οραω-V3--PAI2S ο- A--DSM οικος-N2--DSM ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM

5 και-C ιδου-I περιβολος-N2--NSM εξωθεν-D ο- A--GSM οικος-N2--GSM κυκλος-N2--DSM και-C εν-P ο- A--DSF χειρ-N3--DSF ο- A--GSM ανηρ-N3--GSM καλαμος-N2--NSM ο- A--ASN μετρον-N2N-ASN πηχυς-N3V-DPM εξ-M εν-P πηχυς-N3U-DSM και-C παλαιστη-N1--GSF και-C διαμετρεω-VAI-AAI3S ο- A--ASN προτειχισμα-N3M-ASN πλατος-N3E-ASN ισος-A1--ASN ο- A--DSM καλαμος-N2--DSM και-C ο- A--ASN υψος-N3E-ASN αυτος- D--GSM ισος-A1--ASN ο- A--DSM καλαμος-N2--DSM

6 και-C ειςερχομαι-VBI-AAI3S εις-P ο- A--ASF πυλη-N1--ASF ο- A--ASF βλεπω-V1--PAPASF κατα-P ανατολη-N1--APF εν-P επτα-M αναβαθμος-N2--DPM και-C διαμετρεω-VAI-AAI3S ο- A--ASN αιλαμ-N---ASN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ισος-A1--ASN ο- A--DSM καλαμος-N2--DSM

7 και-C ο- A--ASN θεε-N---ASN ισος-A1--ASM ο- A--DSM καλαμος-N2--DSM ο- A--ASN μηκος-N3E-ASN και-C ισος-A1--ASM ο- A--DSM καλαμος-N2--DSM ο- A--ASN πλατος-N3E-ASN και-C ο- A--ASN αιλαμ-N---ASN ανα-P μεσος-A1--ASM ο- A--GSM θαιηλαθα-N---GS πηχυς-N3V-DPM εξ-M και-C ο- A--ASN θεε-N---ASN ο- A--ASN δευτερος-A1A-ASN ισος-A1--ASM ο- A--DSM καλαμος-N2--DSM ο- A--ASN πλατος-N3E-ASN και-C ισος-A1--ASM ο- A--DSM καλαμος-N2--DSM ο- A--ASN μηκος-N3E-ASN και-C ο- A--ASN αιλαμ-N---ASN πηχυς-N3U-GPM πεντε-M

8 και-C ο- A--ASN θεε-N---ASN ο- A--ASN τριτος-A1--ASN ισος-A1--ASM ο- A--DSM καλαμος-N2--DSM ο- A--ASN πλατος-N3E-ASN και-C ισος-A1--ASM ο- A--DSM καλαμος-N2--DSM ο- A--ASN μηκος-N3E-ASN

9 και-C ο- A--ASN αιλαμ-N---ASN ο- A--GSM πυλων-N3W-GSM πλησιον-D ο- A--GSN αιλαμ-N---GSN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF πηχυς-N3V-DPM οκτω-M και-C ο- A--APN αιλευ-N---APN πηχυς-N3V-DPM δυο-M και-C ο- A--ASN αιλαμ-N---ASN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF εσωθεν-D

10 και-C ο- A--APN θεε-N---APN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF θεε-N---ASN κατεναντι-D τρεις-A3--NPM ενθεν-D και-C τρεις-A3--NPM ενθεν-D και-C μετρον-N2N-ASN εις-A3--ASN ο- A--DPM τρεις-A3--DPM και-C μετρον-N2N-ASN εις-A3--ASN ο- A--DPN αιλαμ-N---DPN ενθεν-D και-C ενθεν-D

11 και-C διαμετρεω-VAI-AAI3S ο- A--ASN πλατος-N3E-ASN ο- A--GSF θυρα-N1A-GSF ο- A--GSM πυλων-N3W-GSM πηχυς-N3V-DPM δεκα-M και-C ο- A--ASN ευρος-N3E-ASN ο- A--GSM πυλων-N3W-GSM πηχυς-N3V-DPM δεκα-M τρεις-A3--GPM

12 και-C πηχυς-N3U-NSM επι συναγω-V1--PMPNSM επι-P προσωπον-N2N-ASN ο- A--GPM θειμ-N---GPN ενθεν-D και-C ενθεν-D και-C ο- A--ASN θεε-N---ASN πηχυς-N3V-DPM εξ-M ενθεν-D και-C πηχυς-N3V-DPM εξ-M ενθεν-D

13 και-C διαμετρεω-VAI-AAI3S ο- A--ASF πυλη-N1--ASF απο-P ο- A--GSM τοιχος-N2--GSM ο- A--GSN θεε-N---GSN επι-P ο- A--ASM τοιχος-N2--ASM ο- A--GSN θεε-N---GSN πλατος-N3E-ASN πηχυς-N3U-NPM εικοσι-M πεντε-M ουτος- D--NSF πυλη-N1--NSF επι-P πυλη-N1--ASF

14 και-C ο- A--ASN αιθριος-A1B-ASN ο- A--GSN αιλαμ-N---GSN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF εξηκοντα-M πηχυς-N3U-NPM εικοσι-M θειμ-N---NPN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF κυκλος-N2--DSM

15 και-C ο- A--ASN αιθριος-A1B-ASN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF εξωθεν-D εις-P ο- A--ASN αιθριος-A1B-ASN αιλαμ-N---ASN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF εσωθεν-D πηχυς-N3V-DPM πεντηκοντα-M

16 και-C θυρις-N3D-NPF κρυπτος-A1--NPF επι-P ο- A--APN θειμ-N---APN και-C επι-P ο- A--APN αιλαμ-N---APN εσωθεν-D ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF αυλη-N1--GSF κυκλοθεν-D και-C ωσαυτως-D ο- A--DPN αιλαμ-N---DPN θυρις-N3D-NPF κυκλος-N2--DSM εσωθεν-D και-C επι-P ο- A--ASN αιλαμ-N---ASN φοινιξ-N3K-NPM ενθεν-D και-C ενθεν-D

17 και-C ειςαγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS εις-P ο- A--ASF αυλη-N1--ASF ο- A--ASF εσωτερος-A1A-ASF και-C ιδου-I παστοφοριον-N2N-NPN και-C περιστυλον-N2N-NPN κυκλος-N2--DSM ο- A--GSF αυλη-N1--GSF τριακοντα-M παστοφοριον-N2N-NPN εν-P ο- A--DPM περιστυλον-N2N-DPN

18 και-C ο- A--NPF στοα-N1A-NPF κατα-P νωτον-N2N-GSN ο- A--GPF πυλη-N1--GPF κατα-P ο- A--ASN μηκος-N3E-ASN ο- A--GPF πυλη-N1--GPF ο- A--ASN περιστυλον-N2N-ASN ο- A--ASN υποκατω-P

19 και-C διαμετρεω-VAI-AAI3S ο- A--ASN πλατος-N3E-ASN ο- A--GSF αυλη-N1--GSF απο-P ο- A--GSN αιθριος-A1B-GSN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF εξωτερος-A1A-GSF εσωθεν-D επι-P ο- A--ASN αιθριος-A1B-ASN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF βλεπω-V1--PAPGSF εξω-D πηχυς-N3U-NPM εκατον-M ο- A--GSF βλεπω-V1--PAPGSF κατα-P ανατολη-N1--APF και-C ειςαγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS επι-P βορεας-N1T-ASM

20 και-C ιδου-I πυλη-N1--NSF βλεπω-V1--PAPNSF προς-P βορεας-N1T-ASM ο- A--DSF αυλη-N1--DSF ο- A--DSF εξωτερος-A1A-DSF και-C διαμετρεω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASF ο- A--ASN τε-X μηκος-N3E-ASN αυτος- D--GSF και-C ο- A--ASN πλατος-N3E-ASN

21 και-C ο- A--NPN θεε-N---NPN τρεις-A3--NPN ενθεν-D και-C τρεις-A3--NPN ενθεν-D και-C ο- A--NPN αιλευ-N---NPN και-C ο- A--NPN αιλαμμω-N---NPN και-C ο- A--APM φοινιξ-N3K-APM αυτος- D--GSF και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S κατα-P ο- A--APN μετρον-N2N-APN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF βλεπω-V1--PAPGSF κατα-P ανατολη-N1--APF πηχυς-N3V-DPM πεντηκοντα-M ο- A--ASN μηκος-N3E-ASN αυτος- D--GSF και-C πηχυς-N3V-DPM εικοσι-M πεντε-M ο- A--ASN ευρος-N3E-ASN αυτος- D--GSF

22 και-C ο- A--NPF θυρις-N3D-NPF αυτος- D--GSF και-C ο- A--APN αιλαμμω-N---APN και-C ο- A--NPM φοινιξ-N3K-NPM αυτος- D--GSF καθως-D ο- A--NSF πυλη-N1--NSF ο- A--NSF βλεπω-V1--PAPNSF κατα-P ανατολη-N1--APF και-C εν-P επτα-M κλιμακτηρ-N3H-DPM αναβαινω-V1I-IAI3P επι-P αυτος- D--ASF και-C ο- A--APN αιλαμμω-N---APN εσωθεν-D

23 και-C πυλη-N1--NSF ο- A--DSF αυλη-N1--DSF ο- A--DSF εσωτερος-A1A-DSF βλεπω-V1--PAPNSF επι-P πυλη-N1--ASF ο- A--GSM βορεας-N1T-GSM ος- --ASM τροπος-N2--ASM ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF βλεπω-V1--PAPGSF κατα-P ανατολη-N1--APF και-C διαμετρεω-VAI-AAI3S ο- A--ASF αυλη-N1--ASF απο-P πυλη-N1--GSF επι-P πυλη-N1--ASF πηχυς-N3U-NPM εκατον-M

24 και-C αγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS κατα-P νοτος-N2--ASM και-C ιδου-I πυλη-N1--NSF βλεπω-V1--PAPNSF προς-P νοτος-N2--ASM και-C διαμετρεω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASF και-C ο- A--APN θεε-N---APN και-C ο- A--APN αιλευ-N---APN και-C ο- A--APN αιλαμμω-N---APN κατα-P ο- A--APN μετρον-N2N-APN ουτος- D--APN

25 και-C ο- A--NPF θυρις-N3D-NPF αυτος- D--GSF και-C ο- A--NPN αιλαμμω-N---NPN κυκλοθεν-D καθως-D ο- A--NPF θυρις-N3D-NPF ο- A--GSN αιλαμ-N---GSN πηχυς-N3V-DPM πεντηκοντα-M ο- A--ASN μηκος-N3E-ASN αυτος- D--GSF και-C πηχυς-N3V-DPM εικοσι-M πεντε-M ο- A--ASN ευρος-N3E-ASN αυτος- D--GSF

26 και-C επτα-M κλιμακτηρ-N3H-NPM αυτος- D--DSF και-C αιλαμμω-N---NPN εσωθεν-D και-C φοινιξ-N3K-NPM αυτος- D--DSF εις-A3--NSM ενθεν-D και-C εις-A3--NSM ενθεν-D επι-P ο- A--APN αιλευ-N---APN

27 και-C πυλη-N1--NSF κατεναντι-D πυλη-N1--GSF ο- A--GSF αυλη-N1--GSF ο- A--GSF εσωτερος-A1A-GSF προς-P νοτος-N2--ASM και-C διαμετρεω-VAI-AAI3S ο- A--ASF αυλη-N1--ASF απο-P πυλη-N1--GSF επι-P πυλη-N1--ASF πηχυς-N3U-NPM εκατον-M ο- A--ASN ευρος-N3E-ASN προς-P νοτος-N2--ASM

28 και-C ειςαγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS εις-P ο- A--ASF αυλη-N1--ASF ο- A--ASF εσωτερος-A1A-ASF ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF προς-P νοτος-N2--ASM και-C διαμετρεω-VAI-AAI3S ο- A--ASF πυλη-N1--ASF κατα-P ο- A--APN μετρον-N2N-APN ουτος- D--APN

29 και-C ο- A--APN θεε-N---APN και-C ο- A--APN αιλευ-N---APN και-C ο- A--APN αιλαμμω-N---APN κατα-P ο- A--APN μετρον-N2N-APN ουτος- D--APN και-C θυρις-N3D-NPF αυτος- D--DSF και-C ο- A--DSN αιλαμμω-N---DSN κυκλος-N2--DSM πηχυς-N3U-NPM πεντηκοντα-M ο- A--ASN μηκος-N3E-ASN αυτος- D--GSF και-C ο- A--ASN ευρος-N3E-ASN πηχυς-N3U-NPM εικοσι-M πεντε-M

31 και-C αιλαμμω-N---NSN εις-P ο- A--ASF αυλη-N1--ASF ο- A--ASF εξωτερος-A1A-ASF και-C φοινιξ-N3K-NPM ο- A--DSN αιλευ-N---DSN και-C οκτω-M κλιμακτηρ-N3H-NPM

32 και-C ειςαγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS εις-P ο- A--ASF πυλη-N1--ASF ο- A--ASF βλεπω-V1--PAPASF κατα-P ανατολη-N1--APF και-C διαμετρεω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASF κατα-P ο- A--APN μετρον-N2N-APN ουτος- D--APN

33 και-C ο- A--APN θεε-N---APN και-C ο- A--APN αιλευ-N---APN και-C ο- A--APN αιλαμμω-N---APN κατα-P ο- A--APN μετρον-N2N-APN ουτος- D--APN και-C θυρις-N3D-NPF αυτος- D--DSF και-C ο- A--DSN αιλαμμω-N---DSN κυκλος-N2--DSM πηχυς-N3U-NPM πεντηκοντα-M μηκος-N3E-ASN αυτος- D--GSF και-C ευρος-N3E-ASN πηχυς-N3U-NPM εικοσι-M πεντε-M

34 και-C αιλαμμω-N---NSN εις-P ο- A--ASF αυλη-N1--ASF ο- A--ASF εσωτερος-A1A-ASF και-C φοινιξ-N3K-NPM επι-P ο- A--GSN αιλευ-N---GSN ενθεν-D και-C ενθεν-D και-C οκτω-M κλιμακτηρ-N3H-NPM αυτος- D--DSF

35 και-C ειςαγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS εις-P ο- A--ASF πυλη-N1--ASF ο- A--ASF προς-P βορεας-N1T-ASM και-C διαμετρεω-VAI-AAI3S κατα-P ο- A--APN μετρον-N2N-APN ουτος- D--APN

36 και-C ο- A--APN θεε-N---APN και-C ο- A--APN αιλευ-N---APN και-C ο- A--APN αιλαμμω-N---APN και-C θυρις-N3D-NPF αυτος- D--DSF κυκλος-N2--DSM και-C ο- A--DSN αιλαμμω-N---DSN αυτος- D--GSF πηχυς-N3U-NPM πεντηκοντα-M μηκος-N3E-ASN αυτος- D--GSF και-C ευρος-N3E-ASN πηχυς-N3U-NPM εικοσι-M πεντε-M

37 και-C ο- A--APN αιλαμμω-N---APN εις-P ο- A--ASF αυλη-N1--ASF ο- A--ASF εξωτερος-A1A-ASF και-C φοινιξ-N3K-NPM ο- A--DSN αιλευ-N---DSN ενθεν-D και-C ενθεν-D και-C οκτω-M κλιμακτηρ-N3H-NPM αυτος- D--DSF

38 ο- A--APN παστοφοριον-N2N-APN αυτος- D--GSF και-C ο- A--APN θυρωμα-N3M-APN αυτος- D--GSF και-C ο- A--APN αιλαμμω-N---APN αυτος- D--GSF επι-P ο- A--GSF πυλη-N1--GSF

39 ο- A--GSF δευτερος-A1A-GSF εκρυσις-N3I-NSF οπως-C σφαζω-V1--PAS3P εν-P αυτος- D--DSF ο- A--APN υπερ-P αμαρτια-N1A-GSF και-C υπερ-P αγνοια-N1A-GSF

40 και-C κατα-P νωτον-N2N-GSN ο- A--GSM ροαξ-N3K-GSF ο- A--GPN ολοκαυτωμα-N3M-GPN ο- A--GSF βλεπω-V1--PAPGSF προς-P βορεας-N1T-ASM δυο-M τραπεζα-N1S-NPF προς-P ανατολη-N1--APF και-C κατα-P νωτον-N2N-GSN ο- A--GSF δευτερος-A1A-GSF και-C ο- A--GSN αιλαμ-N---GSN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF δυο-M τραπεζα-N1S-NPF κατα-P ανατολη-N1--APF

41 τεσσαρες-A3--NPM ενθεν-D και-C τεσσαρες-A3--NPM ενθεν-D κατα-P νωτον-N2N-GSN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF επι-P αυτος- D--APF σφαζω-VF--FAI3P ο- A--APN θυμα-N3M-APN κατεναντι-D ο- A--GPF οκτω-M τραπεζα-N1S-GPF ο- A--GPN θυμα-N3M-GPN

42 και-C τεσσαρες-A3--NPF τραπεζα-N1S-NPF ο- A--GPN ολοκαυτωμα-N3M-GPN λιθινος-A1--NPF λαξευω-VM--XMPNPF πηχυς-N3U-GSM και-C ημισυς-A3U-GSM ο- A--ASN πλατος-N3E-ASN και-C πηχυς-N3U-GPM δυο-M και-C ημισυς-A3U-GSM ο- A--ASN μηκος-N3E-ASN και-C επι-P πηχυς-N3U-ASM ο- A--ASN υψος-N3E-ASN επι-P αυτος- D--APF επιτιθημι-VF--FAI3P ο- A--APN σκευος-N3E-APN εν-P ος- --DPN σφαζω-V1--PAI3P εκει-D ο- A--APN ολοκαυτωμα-N3M-APN και-C ο- A--APN θυμα-N3M-APN

43 και-C παλαιστη-N1--ASF εχω-VF--FAI3P γεισος-N3E-ASN λαξευω-VM--XMPASM εσωθεν-D κυκλος-N2--DSM και-C επι-P ο- A--APF τραπεζα-N1S-APF επανωθεν-D στεγη-N1--APF ο- A--GSN καλυπτω-V1--PMN απο-P ο- A--GSM υετος-N2--GSM και-C απο-P ο- A--GSF ξηρασια-N1A-GSF

44 και-C ειςαγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS εις-P ο- A--ASF αυλη-N1--ASF ο- A--ASF εσωτερος-A1A-ASF και-C ιδου-I δυο-M εξεδρα-N1--NPF εν-P ο- A--DSF αυλη-N1--DSF ο- A--DSF εσωτερος-A1A-DSF εις-A1A-NSF κατα-P νωτον-N2N-GSN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF βλεπω-V1--PAPGSF προς-P βορεας-N1T-ASM φερω-V1--PAPNSF προς-P νοτος-N2--ASM και-C εις-A1A-NSF κατα-P νωτον-N2N-GSN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF προς-P νοτος-N2--ASM βλεπω-V1--PAPGSF δε-X προς-P βορεας-N1T-ASM

45 και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P εγω- P--AS ο- A--NSF εξεδρα-N1--NSF ουτος- D--NSF ο- A--NSF βλεπω-V1--PAPNSF προς-P νοτος-N2--ASM ο- A--DPM ιερευς-N3V-DPM ο- A--DPM φυλασσω-V1--PAPDPM ο- A--ASF φυλακη-N1--ASF ο- A--GSM οικος-N2--GSM

46 και-C ο- A--NSF εξεδρα-N1--NSF ο- A--NSF βλεπω-V1--PAPNSF προς-P βορεας-N1T-ASM ο- A--DPM ιερευς-N3V-DPM ο- A--DPM φυλασσω-V1--PAPDPM ο- A--ASF φυλακη-N1--ASF ο- A--GSN θυσιαστηριον-N2N-GSN εκεινος- D--NPM ειμι-V9--PAI3P ο- A--NPM υιος-N2--NPM *σαδδουκ-N---GSM ο- A--NPM εγγιζω-V1--PAPNPM εκ-P ο- A--GSM *λευι-N---GSM προς-P κυριος-N2--ASM λειτουργεω-V2--PAN αυτος- D--DSM

47 και-C διαμετρεω-VAI-AAI3S ο- A--ASF αυλη-N1--ASF μηκος-N3E-ASN πηχυς-N3U-GPM εκατον-M και-C ευρος-N3E-ASN πηχυς-N3U-GPM εκατον-M επι-P ο- A--APN τεσσαρες-A3--APN μερος-N3E-APN αυτος- D--GSF και-C ο- A--ASN θυσιαστηριον-N2N-ASN απεναντι-D ο- A--GSM οικος-N2--GSM

48 και-C ειςαγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS εις-P ο- A--ASN αιλαμ-N---ASN ο- A--GSM οικος-N2--GSM και-C διαμετρεω-VAI-AAI3S ο- A--ASN αιλ-N---ASN ο- A--GSN αιλαμ-N---GSN πηχυς-N3V-DPM πεντε-M ο- A--ASN πλατος-N3E-ASN ενθεν-D και-C πηχυς-N3V-DPM πεντε-M ενθεν-D και-C ο- A--ASN ευρος-N3E-ASN ο- A--GSN θυρωμα-N3M-GSN πηχυς-N3V-DPM δεκα-M τεσσαρες-A3--GPM και-C επωμις-N3D-NPF ο- A--GSF θυρα-N1A-GSF ο- A--GSN αιλαμ-N---GSN πηχυς-N3V-DPM τρεις-A3--GPM ενθεν-D και-C πηχυς-N3V-DPM τρεις-A3--GPM ενθεν-D

49 και-C ο- A--ASN μηκος-N3E-ASN ο- A--GSN αιλαμ-N---GSN πηχυς-N3V-DPM εικοσι-M και-C ο- A--ASN ευρος-N3E-ASN πηχυς-N3V-DPM δωδεκα-M και-C επι-P δεκα-M αναβαθμος-N2--GPM αναβαινω-V1I-IAI3P επι-P αυτος- D--ASN και-C στυλος-N2--NPM ειμι-V9--IAI3P επι-P ο- A--ASN αιλαμ-N---ASN εις-A3--NSM ενθεν-D και-C εις-A3--NSM ενθεν-D

   

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #951

Study this Passage

  
/ 1232  
  

951. Because the seven angels that had the seven last plagues signify the manifestation of the evils and falsities that have devastated the church; and as this manifestation is made by means of the Divine truth in the Word, therefore those angels appeared clothed in linen pure and glistening white; for by this is signified genuine truth. All the angels also appear clothed according to their functions; for the garments in which they are clothed correspond to their ministries, and in general to their interiors. Angels who are wise from Divine truth appear in white garments of satin, lawn, or linen, because satin, lawn, and linen correspond to the truths in which they are. It is for this reason, also, that the garments in which Aaron and his sons ministered were linen; concerning this it is thus written in Moses:

"Thou shalt make for Aaron and his sons breeches of linen to cover the flesh of their nakedness, from the loins even to the thighs; they shall be upon them, when they enter into the tent of the assembly, and when they approach to the altar to minister in the holy place, lest they bear iniquity and die" (Exodus 28:42, 43).

And in another passage:

"Aaron, when he shall enter into the holy place, shall put on the linen coat of holiness; shoes of linen shall be upon his flesh; he shall gird himself with a linen belt; and shall put on a mitre of linen" (Leviticus 16:4).

Also:

That he should put on the same garments when he expiated the people (ver. 32).

Also:

When he took the ashes from the altar after the burnt-offering (Leviticus 6:10).

[2] Similarly the priests were to minister in the new temple, in Ezekiel:

When "the priests the Levites, the sons of Zadok, shall enter at the gates of the inner court, they shall put on linen garments; no woollen shall come upon them; when they shall minister in the gates of the inner court and inward, mitres of linen shall be upon their head, and breeches of linen upon their loins" (44:17, 18).

The reason why they put on linen garments when they ministered holy things was, that all holy administration is effected by means of Divine truth. For the priesthood, to which Aaron and his sons were appointed, represented the Lord as to Divine good; and this ministers all things by means of Divine truth. Divine truth also defends from falsities and evils that are from hell; therefore it is also said, "lest they bear iniquity and die," which signifies, that otherwise falsities from hell would destroy them. These garments were called garments of holiness, because holiness is said of Divine truth.

Because linen garments were the garments of the ministry, therefore the priests wore an ephod of linen when they ministered, as we read concerning Samuel (1 Sam. 2:18); concerning the priests whom Saul slew (1 Sam. 22:18); and also concerning David, when he went before the ark (2 Sam. 6:14).

[3] Also concerning the Lord Himself in John:

Jesus "rose up from supper and laid aside his garments, and took a linen cloth, and girded himself, and put water into a basin, and began to wash the feet of the disciples, and to wipe them with the linen cloth with which he was girded" (13:4, 5).

The washing of the disciples' feet represented and thence signified purification from evils and falsities by means of Divine truth from the Lord. For all purification from evils and falsities is effected by means of Divine truth from the Lord; and this is signified by the linen cloth with which He girded Himself, and with which He wiped the disciples' feet.

[4] Besides these seven angels treated of in the Apocalypse, other angels also were seen in linen garments; as

The angel who set a mark on the foreheads of the men who sighed; and went in between the wheels of the cherubs, and took coals of fire and sprinkled upon the city (Ezekiel 9:3, 11; 10:2, 6, 7).

Also:

The angel who was seen by Daniel, clothed in linen, whose loins were girt with gold of Uphaz (Daniel 10:5; 12:6, 7).

They appeared clothed in linen, because girded for the ministry. The angel who measured the new temple, whose appearance was of brass,

Was seen to have a linen thread in his hand, and a measuring reed (Ezekiel 40:3).

By measuring the temple is there described the New Church as to its quality, which is signified by the number of the measure. And all the quality of the church is known by means of Divine truth; this was why a linen thread was in his hand.

[5] Because linen signifies truth, and a girdle everything pertaining to it, for it is that which embraces and includes all things; and since, with the sons of Israel, there was no longer any truth remaining,

Therefore the prophet Jeremiah was commanded to buy himself a girdle of linen, and hide it in the cleft of a rock at the Euphrates; and at the end of many days it was marred, and profitable for nothing (Jeremiah 13:1-7).

By the girdle of linen is signified all the truth of doctrine from the Word. What is signified by its being hid in the cleft of a rock at the Euphrates, and there marred, may be seen above (n. 569).

[6] By linen is signified the truth of the church also in Isaiah:

"A bruised reed will he not break and smoking linen will he not quench, and he will bring forth judgment unto truth" (42:3).

These words are spoken concerning the Lord. By the smoking linen which He will not quench is signified the small amount of truth from good with any one. The rest may be seen explained above (n. 627).

[7] By linen is also signified truth from the Word, properly the truth of the sense of its letter (Hos. 2:5, 9). It was also a statute with the sons of Israel,

"That they should not wear a garment mixed with woollen and linen together" (Deuteronomy 22:11).

The reason of this was, that woollen signifies good and linen truth, and because a man by his garments also has communication with the societies of heaven; and there are societies that are in good, and societies that are in truth. And a man must not have communication with different societies at the same time, for confusion would be the result. That this was the reason of that statute, no one has hitherto known; but it has been granted me to know this from the change of my garments. For on the laying aside of a linen garment, those in the spiritual world who were in truths have complained that they could not be present; and the same, on the garment being put on again, became present.

That there is such correspondence with the very garments of man has been hitherto unknown, but still it is evident from those passages that have been adduced above, namely, from the linen garments of Aaron and his sons; from the linen ephod which the priests and David had; from the linen in which the angels appeared clothed; and from the linen with which the Lord girded Himself and wiped the disciples' feet. So also from the rest of the garments of Aaron and his sons, which were all representative; and from the signification of garments in general, as denoting truths clothing good; concerning which see above (n. 64, 65, 195, 271, 395, 475, 476, 637).

Continuation concerning the First Precept:-

[8] It is not believed in the world that the love of ruling from mere delight in ruling, and the love of possessing goods from the mere delight of possession, and not from delight in uses, conceal in themselves every kind of evil; and also a contempt and rejection of everything pertaining to heaven and the church; and this because a man from the love of self and the love of the world is stimulated to do good to the church, to his country, to society, and to his neighbour, placing honour in acting well, and looking for reward. Hence it is that such love is called by many the fire of life, and the incitement to great things. But it must be observed, that so far as these two loves regard uses in the first place, and self in the second, so far they are good. But so far as they regard self in the first place, and uses in the second, so far they are evil. For then a man does everything for the sake of self, and consequently from self; and then, in everything that he does, himself and his proprium are present; and this is intrinsically nothing but evil. But to regard uses in the first place, and self in the second, is to do good for the sake of the church, one's country, society, and the neighbour. And the goods that a man does to these for their own sake are not from man, but the Lord. The difference between these two loves is like that between heaven and hell. A man does not know that there is such a difference, because from birth and nature he is in them, and because the delight in them continually flatters and favours him. Let him, however, know that the love of ruling from the delight in so doing, and not from delight in uses, is altogether diabolical, and may be called atheistical. For in proportion as a man is in that love, in the same proportion he does not, in his heart, believe in the existence of a God; and in the same proportion he derides, in his heart, everything pertaining to the church; indeed, he hates them; and from hatred persecutes all those who acknowledge God, especially those who acknowledge the Lord. The very delight of their life is to do evil, and do wicked and crimeful deeds of every kind. In a word, they are very devils. A man does not know this while he lives in the world, but he will know that it is so, when he comes into the spiritual world, as is the case immediately after death. Hell is full of such persons; where, instead of exercising dominion, they become slaves. They appear also there, when seen in the light of heaven, to be inverted, with the head downwards and the feet upwards, because they placed rule in the first place, and uses in the second. And that which is in the first place is the head, and that which is in the second constitutes the feet; and that which is the head is loved, but that which constitutes the feet is trodden under foot.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.