The Bible

 

Ezekiel 12

Study

   

1 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM προς-P εγω- P--AS λεγω-V1--PAPNSM

2 υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM εν-P μεσος-A1--DSN ο- A--GPF αδικια-N1A-GPF αυτος- D--GPM συ- P--NS καταοικεω-V2--PAI2S ος- --NPM εχω-V1--PAI3P οφθαλμος-N2--APM ο- A--GSN βλεπω-V1--PAN και-C ου-D βλεπω-V1--PAI3P και-C ους-N3T-APN εχω-V1--PAI3P ο- A--GSN ακουω-V1--PAN και-C ου-D ακουω-V1--PAI3P διοτι-C οικος-N2--NSM παραπικραινω-V1--PAPNSM ειμι-V9--PAI3S

3 και-C συ- P--NS υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM ποιεω-VA--AAD2S σεαυτου- D--DSM σκευος-N3E-APN αιχμαλωσια-N1A-GSF ημερα-N1A-GSF ενωπιον-P αυτος- D--GPM και-C αιχμαλωτευω-VC--FPI2S εκ-P ο- A--GSM τοπος-N2--GSM συ- P--GS εις-P ετερος-A1A-ASM τοπος-N2--ASM ενωπιον-P αυτος- D--GPM οπως-C οραω-VB--AAS3P διοτι-C οικος-N2--NSM παραπικραινω-V1--PAPNSM ειμι-V9--PAI3S

4 και-C εκφερω-VF--FAI2S ο- A--APN σκευος-N3E-APN συ- P--GS ως-C σκευος-N3E-APN αιχμαλωσια-N1A-GSF ημερα-N1A-GSF κατα-P οφθαλμος-N2--APM αυτος- D--GPM και-C συ- P--NS εκερχομαι-VF--FMI2S εσπερα-N1A-GSF ως-C εκπορευομαι-V1--PMI3S αιχμαλωτος-A1B-NSM

5 ενωπιον-P αυτος- D--GPM διαορυσσω-VA--AAD2S σεαυτου- D--DSM εις-P ο- A--ASM τοιχος-N2--ASM και-C δια εκερχομαι-VF--FMI2S δια-P αυτος- D--GSM

6 ενωπιον-P αυτος- D--GPM επι-P ωμος-N2--GPM αναλαμβανω-VC--FPI2S και-C κρυπτω-VP--XPPNSM εκερχομαι-VF--FMI2S ο- A--NSN προσωπον-N2N-NSN συ- P--GS συνκαλυπτω-VF--FAI2S και-C ου-D μη-D οραω-VB--AAS2S ο- A--ASF γη-N1--ASF διοτι-C τερας-N3T-ASN διδωμι-VX--XAI1S συ- P--AS ο- A--DSM οικος-N2--DSM *ισραηλ-N---GSM

7 και-C ποιεω-VAI-AAI1S ουτως-D κατα-P πας-A3--APN οσος-A1--APN εντελλομαι-VAI-AMI3S εγω- P--DS και-C σκευος-N3E-APN εκφερω-VAI-AAI1S ως-C σκευος-N3E-APN αιχμαλωσια-N1A-GSF ημερα-N1A-GSF και-C εσπερα-N1A-GSF διαορυσσω-VAI-AAI1S εμαυτου- D--DSM ο- A--ASM τοιχος-N2--ASM και-C κρυπτω-VP--XPPNSM εκερχομαι-VBI-AAI1S επι-P ωμος-N2--GPM αναλαμβανω-VVI-API1S ενωπιον-P αυτος- D--GPM

8 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM προς-P εγω- P--AS ο- A--ASN πρωι-D λεγω-V1--PAPNSM

9 υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM ου-D ειπον-VAI-AAI3P προς-P συ- P--AS ο- A--NSM οικος-N2--NSM ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM οικος-N2--NSM ο- A--NSM παραπικραινω-V1--PAPNSM τις- I--ASN συ- P--NS ποιεω-V2--PAI2S

10 ειπον-VB--AAD2S προς-P αυτος- D--APM οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM ο- A--NSM αρχων-N3--NSM και-C ο- A--NSM αποηγεομαι-V2--PMPNSM εν-P *ιερουσαλημ-N---DSF και-C πας-A3--DSM οικος-N2--DSM *ισραηλ-N---DSM ος- --NPM ειμι-V9--PAI3P εν-P μεσος-A1--DSN αυτος- D--GPM

11 ειπον-VB--AAD2S οτι-C εγω- P--NS τερας-N3T-ASN ποιεω-V2--PAI1S εν-P μεσος-A1--DSN αυτος- D--GSF ος- --ASM τροπος-N2--ASM ποιεω-VX--XAI1S ουτως-D ειμι-VF--FMI3S αυτος- D--DPM εν-P μετοικεσια-N1A-DSF και-C εν-P αιχμαλωσια-N1A-DSF πορευομαι-VF--FMI3P

12 και-C ο- A--NSM αρχων-N3--NSM εν-P μεσος-A1--DSN αυτος- D--GPM επι-P ωμος-N2--GPM αιρω-VC--FPI3S και-C κρυπτω-VP--XPPNSM εκερχομαι-VF--FMI3S δια-P ο- A--GSM τοιχος-N2--GSM και-C διαορυσσω-VF--FAI3S ο- A--GSN εκερχομαι-VB--AAN αυτος- D--ASM δια-P αυτος- D--GSM ο- A--ASN προσωπον-N2N-ASN αυτος- D--GSM συνκαλυπτω-VF--FAI3S οπως-C μη-D οραω-VC--APS3S οφθαλμος-N2--DSM και-C αυτος- D--NSM ο- A--ASF γη-N1--ASF ου-D οραω-VF--FMI3S

13 και-C εκπεταννυω-VF2-FAI1S ο- A--ASN δικτυον-N2N-ASN εγω- P--GS επι-P αυτος- D--ASM και-C συνλαμβανω-VV--FPI3S εν-P ο- A--DSF περιοχη-N1--DSF εγω- P--GS και-C αγω-VF--FAI1S αυτος- D--ASM εις-P *βαβυλων-N3W-ASF εις-P γη-N1--ASF *χαλδαιος-N2--GPM και-C αυτος- D--ASF ου-D οραω-VF--FMI3S και-C εκει-D τελευταω-VF--FAI3S

14 και-C πας-A3--APM ο- A--APM κυκλος-N2--DSM αυτος- D--GSM ο- A--APM βοηθος-N2--APM αυτος- D--GSM και-C πας-A3--APM ο- A--APM αντιλαμβανω-V1--PMPAPM αυτος- D--GSM διασπειρω-VF2-FAI1S εις-P πας-A3--ASM ανεμος-N2--ASM και-C ρομφαια-N1A-ASF εκκενοω-VF--FAI1S οπισω-P αυτος- D--GPM

15 και-C γιγνωσκω-VF--FMI3P διοτι-C εγω- P--NS κυριος-N2--NSM εν-P ο- A--DSN διασκορπιζω-VA--AAN εγω- P--AS αυτος- D--APM εν-P ο- A--DPN εθνος-N3E-DPN και-C διασπειρω-VF2-FAI1S αυτος- D--APM εν-P ο- A--DPF χωρα-N1A-DPF

16 και-C υπολειπω-VF--FMI1S εκ-P αυτος- D--GPM ανηρ-N3--APM αριθμος-N2--DSM εκ-P ρομφαια-N1A-GSF και-C εκ-P λιμος-N2--GSM και-C εκ-P θανατος-N2--GSM οπως-C εκ διαηγεομαι-V2--PMS3P πας-A1S-APF ο- A--APF ανομια-N1A-APF αυτος- D--GPM εν-P ο- A--DPN εθνος-N3E-DPN ος- --GSM ειςερχομαι-VBI-AAI3P εκει-D και-C γιγνωσκω-VF--FMI3P οτι-C εγω- P--NS κυριος-N2--NSM

17 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM προς-P εγω- P--AS λεγω-V1--PAPNSM

18 υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM ο- A--ASM αρτος-N2--ASM συ- P--GS μετα-P οδυνη-N1--GSF εσθιω-VF--FMI2S και-C ο- A--ASN υδωρ-N3--ASN συ- P--GS μετα-P βασανος-N2--GSF και-C θλιψις-N3I-GSF πινω-VF--FMI2S

19 και-C ειπον-VF2-FAI2S προς-P ο- A--ASM λαος-N2--ASM ο- A--GSF γη-N1--GSF οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DPM καταοικεω-V2--PAPDPM *ιερουσαλημ-N---ASF επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM ο- A--APM αρτος-N2--APM αυτος- D--GPM μετα-P ενδεια-N1A-GSF εσθιω-VF--FMI3P και-C ο- A--ASN υδωρ-N3--ASN αυτος- D--GPM μετα-P αφανισμος-N2--GSM πινω-VF--FMI3P οπως-C απο αναιζω-VS--APS3S ο- A--NSF γη-N1--NSF συν-P πληρωμα-N3M-DSN αυτος- D--GSF εν-P ασεβεια-N1A-DSF γαρ-X πας-A3--NPM ο- A--NPM καταοικεω-V2--PAPNPM εν-P αυτος- D--DSF

20 και-C ο- A--NPF πολις-N3I-NPF αυτος- D--GPM ο- A--NPF καταοικεω-V2--PMPNPF εκερημοω-VC--FPI3P και-C ο- A--NSF γη-N1--NSF εις-P αφανισμος-N2--ASM ειμι-VF--FMI3S και-C επιγιγνωσκω-VF--FMI2P διοτι-C εγω- P--NS κυριος-N2--NSM

21 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM προς-P εγω- P--AS λεγω-V1--PAPNSM

22 υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM τις- I--NSM συ- P--DP ο- A--NSF παραβολη-N1--NSF ουτος- D--NSF επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM λεγω-V1--PAPNPM μακραν-D ο- A--NPF ημερα-N1A-NPF αποολλυω-VX--XAI3S ορασις-N3I-NSF

23 δια-P ουτος- D--ASN ειπον-VB--AAD2S προς-P αυτος- D--APM οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM αποστρεφω-VF--FAI1S ο- A--ASF παραβολη-N1--ASF ουτος- D--ASF και-C ουκετι-D μη-D ειπον-VB--AAS3P ο- A--ASF παραβολη-N1--ASF ουτος- D--ASF οικος-N2--NSM ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM οτι-C λαλεω-VF--FAI2S προς-P αυτος- D--APM εγγιζω-VX--XAI3P ο- A--NPF ημερα-N1A-NPF και-C λογος-N2--NSM πας-A1S-GSF ορασις-N3I-GSF

24 οτι-C ου-D ειμι-VF--FMI3S ετι-D πας-A1S-NSF ορασις-N3I-NSF ψευδης-A3H-NSF και-C μαντευομαι-V1--PMPNSM ο- A--APN προς-P χαρις-N3--ASF εν-P μεσος-A1--DSN ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM

25 διοτι-C εγω- P--NS κυριος-N2--NSM λαλεω-VF--FAI1S ο- A--APM λογος-N2--APM εγω- P--GS λαλεω-VF--FAI1S και-C ποιεω-VF--FAI1S και-C ου-D μη-D μηκυνω-V1--PAI1S ετι-D οτι-C εν-P ο- A--DPF ημερα-N1A-DPF συ- P--GP οικος-N2--NSM ο- A--NSM παραπικραινω-V1--PAPNSM λαλεω-VF--FAI1S λογος-N2--ASM και-C ποιεω-VF--FAI1S λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

26 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM προς-P εγω- P--AS λεγω-V1--PAPNSM

27 υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM ιδου-I οικος-N2--NSM *ισραηλ-N---GSM ο- A--NSM παραπικραινω-V1--PAPNSM λεγω-V1--PAPNPM λεγω-V1--PAI3P ο- A--NSF ορασις-N3I-NSF ος- --ASF ουτος- D--NSM οραω-V3--PAI3S εις-P ημερα-N1A-APF πολυς-A1--APF και-C εις-P καιρος-N2--APM μακρος-A1A-APM ουτος- D--NSM προφητευω-V1--PAI3S

28 δια-P ουτος- D--ASN ειπον-VB--AAD2S προς-P αυτος- D--APM οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ου-D μη-D μηκυνω-V1--PAS3P ουκετι-D πας-A3--NPM ο- A--NPM λογος-N2--NPM εγω- P--GS ος- --APM αν-X λαλεω-VF--FAI1S λαλεω-VF--FAI1S και-C ποιεω-VF--FAI1S λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #4493

Study this Passage

  
/ 10837  
  

4493. 'And they circumcised every male, all who went out of the gate of his city' means the acceptance of externalities. This is clear from the meaning of 'circumcising every male' as being introduced into the representatives and meaningful signs of that people (that is, into those of Jacob's descendants) - solely into the external observances involved in these, dealt with in 4486; and from the meaning of 'going out of the gate of the city' as departing from the doctrine of the Church among the Ancients, dealt with immediately above in 4492. And as the departure from doctrine and the acceptance of externalities is meant, the expression 'those who went out of the gate of his city' occurs twice, without any reference at the same time, as is so elsewhere, to those who went into it. For 'going in' means an acceptance of doctrine and a departure from externalities; but the reverse of this is described here.

[2] The implications of this must now be stated. Members of the Most Ancient Church, the remnants of which Hamor and Shechem with their families were a part, had an entirely different mental constitution and different disposition from adherents to the Ancient Church. The will in the case of the members of the Most Ancient Church contained that which was whole; but this was not so with adherents to the Ancient Church. Because of this the Lord was able with members of the Most Ancient Church to flow in through the will, and therefore by an internal way, but not so with adherents to the Ancient Church, since in these the will had been destroyed. But the Lord flowed into their understanding, and so not by an internal way but by an external one, as stated above in 4489. Flowing in through the will involves flowing in through the good of love, for all good belongs to the will part of the mind, whereas flowing in through the understanding involves flowing in through the truth of faith, for all truth belongs to the understanding part. Within the latter - the understanding - the Lord formed, in the case of adherents to the Ancient Church, a new will when He regenerated them. For goods and truths were implanted in the will part of the mind of members of the Most Ancient Church, see 895, 927, but in the understanding part of that of adherents to the Ancient Church, 863, 875, 895, 927, 2124, 2256, 4328. The new will is formed within the understanding part of the mind, 928, 1023, 1043, 1044, 4328. A parallelism exists between the Lord and the good residing with man, but not between Him and the truth there, 1831, 1832, 2718, 3514. As a consequence adherents to the Ancient Church dwelt in obscurity compared with members of the Most Ancient, 2708, 2715, 2935, 2937, 3246, 3833. From all this it may be seen that members of the Most Ancient Church had an entirely different mental constitution and different disposition from adherents to the Ancient Church.

[3] It was for this reason that those who belonged to the Most Ancient Church were internal people and had no external forms of worship, while those who belonged to the Ancient Church were external people and did have them. For the former saw external things in the light of internal ones, as if by the light of the sun in the daytime, whereas the latter saw internal things in the light of external ones, as if by the light of the moon or stars at night. This also explains why the Lord is seen by the former in heaven as the Sun, but by the latter as the Moon, 1521, 1529-1531, 2441, 2495, 4060. The former are those who in explanations above are called celestial, the latter those who are called spiritual.

[4] To illustrate the essential difference between the two let an example be taken. If a member of the Most Ancient Church had read the Word, the historical or the prophetical, he would have seen its internal sense without prior instruction or any explanation. He would have seen it so perfectly that the celestial and spiritual things belonging to the internal sense would have instantly met his eyes, and scarcely anything belonging to the sense of the letter. Thus the internal sense would have been for him in brightness, but the sense of the letter in obscurity. He would be like someone listening to a person speaking, and taking in only the sense and paying no attention to the words used by the speaker. But if a member of the Ancient Church had read the Word he would not have been able, without prior instruction or explanation, to see its internal sense, and so the internal sense would have been for him in obscurity but the sense of the letter in brightness. He would be like someone listening to a person speaking and in thought hanging on to the words used by him, all the while paying no attention to the sense of them, which would therefore be lost on him. But when a member of the Jewish Church reads the Word he does not understand anything beyond the sense of the letter. He does not know of and also denies the existence of any internal sense. And it is similar with the member of the Christian Church at the present day.

[5] These considerations show the essential difference between those represented here by Hamor and Shechem who, being part of the remnants of the Most Ancient Church, were interested in internal things and not in external ones, and those meant by the sons of Jacob who were interested in external things and not in internal ones. Those considerations show in addition that Hamor and Shechem could not have acceded to external things and accepted those which existed among the sons of Jacob unless their internals were closed. But if these had been closed they would have perished for ever.

[6] This is the hidden reason why Hamor and Shechem with their families were slain, a deed that would not otherwise have been allowed. Not that this absolves the sons of Jacob from blame for having committed that hideous crime. They had no knowledge of that hidden reason, nor did they have that as their end in view. Everyone is judged according to the end he has in view, that is, his intention; and it is plainly stated in verse 13 that their intention was deceitful. When the Lord allows any such crime as this it is carried out by the evil and by those in hell who instigate it. But all evil which the evil intend and do to the good the Lord converts into good, as is the case here in that Hamor and Shechem with their families were [eternally] saved.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.