The Bible

 

Amos 9

Study

   

1 οραω-VBI-AAI1S ο- A--ASM κυριος-N2--ASM επιιστημι-VXI-XAPASM επι-P ο- A--GSN θυσιαστηριον-N2N-GSN και-C ειπον-VBI-AAI3S πατασσω-VA--AAD2S επι-P ο- A--ASN ιλαστηριον-N2N-ASN και-C σειω-VC--FPI3S ο- A--APN προπυλον-N2N-APN και-C διακοπτω-VA--AAD2S εις-P κεφαλη-N1--APF πας-A3--GPM και-C ο- A--APM καταλοιπος-A1B-APM αυτος- D--GPM εν-P ρομφαια-N1A-DSF αποκτεινω-VF2-FAI1S ου-D μη-D διαφευγω-VB--AAS3S εκ-P αυτος- D--GPM φευγω-V1--PAPNSM και-C ου-D μη-D διασωζω-VC--APS3S εκ-P αυτος- D--GPM ανασωζω-V1--PMPNSM

2 εαν-C καταορυσσω-VD--APS3P εις-P αδης-N1M-GSM εκειθεν-D ο- A--NSF χειρ-N3--NSF εγω- P--GS ανασπαω-VF--FAI3S αυτος- D--APM και-C εαν-C αναβαινω-VZ--AAS3P εις-P ο- A--ASM ουρανος-N2--ASM εκειθεν-D κατααγω-VF--FAI1S αυτος- D--APM

3 εαν-C ενκρυπτω-VD--APS3P εις-P ο- A--ASF κορυφη-N1--ASF ο- A--GSM *καρμηλος-N2--GSM εκειθεν-D εκερευναω-VA--AAS1S και-C λαμβανω-VF--FMI1S αυτος- D--APM και-C εαν-C καταδυω-VA--AAS3P εκ-P οφθαλμος-N2--GPM εγω- P--GS εις-P ο- A--APN βαθος-N3E-APN ο- A--GSF θαλασσα-N1S-GSF εκει-D εντελεω-V2--PMI1S ο- A--DSM δρακων-N3--DSM και-C δακνω-VF--FMI3S αυτος- D--APM

4 και-C εαν-C πορευομαι-VC--APS3P εν-P αιχμαλωσια-N1A-DSF προ-P προσωπον-N2N-GSN ο- A--GPM εχθρος-N2--GPM αυτος- D--GPM εκει-D εντελεω-V2--PMI1S ο- A--DSF ρομφαια-N1A-DSF και-C αποκτεινω-VF2-FAI3S αυτος- D--APM και-C στηριζω-VF2-FAI1S ο- A--APM οφθαλμος-N2--APM εγω- P--GS επι-P αυτος- D--APM εις-P κακος-A1--APN και-C ου-D εις-P αγαθος-A1--APN

5 και-C κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM ο- A--NSM επιαπτω-V1--PMPNSM ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C σαλευω-V1--PAPNSM αυτος- D--ASF και-C πενθεω-VF--FAI3P πας-A3--NPM ο- A--NPM καταοικεω-V2--PAPNPM αυτος- D--ASF και-C αναβαινω-VF--FMI3S ως-C ποταμος-N2--NSM συντελεια-N1A-NSF αυτος- D--GSF και-C καταβαινω-VF--FMI3S ως-C ποταμος-N2--NSM *αιγυπτος-N2--GSF

6 ο- A--NSM οικοδομεω-V2--PAPNSM εις-P ο- A--ASM ουρανος-N2--ASM αναβασις-N3I-ASF αυτος- D--GSM και-C ο- A--ASF επαγγελια-N1A-ASF αυτος- D--GSM επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF θεμελιοω-V4--PAPNSM ο- A--NSM προςκαλεω-V2--PMPNSM ο- A--ASN υδωρ-N3--ASN ο- A--GSF θαλασσα-N1S-GSF και-C εκχεω-V2--PAPNSM αυτος- D--ASN επι-P προσωπον-N2N-ASN ο- A--GSF γη-N1--GSF κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM ονομα-N3M-NSN αυτος- D--DSM

7 ου-D ως-C υιος-N2--NPM *αιθιοψ-N3P-GPM συ- P--NP ειμι-V9--PAI2P εγω- P--DS υιος-N2--NPM *ισραηλ-N---GSM λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ου-D ο- A--ASM *ισραηλ-N---ASM ανααγω-VBI-AAI1S εκ-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF και-C ο- A--APM αλλοφυλος-A1B-APM εκ-P *καππαδοκια-N1A-GSF και-C ο- A--APM *συρος-N2--APM εκ-P βοθρος-N2--GSM

8 ιδου-I ο- A--NPM οφθαλμος-N2--NPM κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM επι-P ο- A--ASF βασιλεια-N1A-ASF ο- A--GPM αμαρτωλος-A1B-GPM και-C εκαιρω-VF2-FAI1S αυτος- D--ASF απο-P προσωπον-N2N-GSN ο- A--GSF γη-N1--GSF πλην-D οτι-C ου-D εις-P τελος-N3E-ASN εκαιρω-VF2-FAI1S ο- A--ASM οικος-N2--ASM *ιακωβ-N---GSM λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

9 διοτι-C ιδου-I εγω- P--NS εντελλομαι-V1--PMI1S και-C λικμιζω-VF2-FAI1S εν-P πας-A3--DPN ο- A--DPN εθνος-N3E-DPN ο- A--ASM οικος-N2--ASM ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM ος- --ASM τροπος-N2--ASM λικμαω-V3--PMI3S εν-P ο- A--DSM λικμος-N2--DSM και-C ου-D μη-D πιπτω-VF--FMI2S συντριμμα-N3M-NSN επι-P ο- A--ASF γη-N1--ASF

10 εν-P ρομφαια-N1A-DSF τελευταω-VF--FAI3P πας-A3--NPM αμαρτωλος-A1B-NPM λαος-N2--GSM εγω- P--GS ο- A--NPM λεγω-V1--PAPNPM ου-D μη-D εγγιζω-VA--AAS3S ουδε-C ου-D μη-D γιγνομαι-VB--AMS3S επι-P εγω- P--AP ο- A--NPN κακος-A1--NPN

11 εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF εκεινος- D--DSF αναιστημι-VF--FAI1S ο- A--ASF σκηνη-N1--ASF *δαυιδ-N---GSM ο- A--ASF πιπτω-VX--XAPASF και-C αναοικοδομεω-VF--FAI1S ο- A--APN πιπτω-VX--XAPAPN αυτος- D--GSF και-C ο- A--APN κατασκαπτω-VP--XPPAPN αυτος- D--GSF αναιστημι-VF--FAI1S και-C αναοικοδομεω-VF--FAI1S αυτος- D--ASF καθως-D ο- A--NPF ημερα-N1A-NPF ο- A--GSM αιων-N3W-GSM

12 οπως-C εκζητεω-VA--AAS3P ο- A--NPM καταλοιπος-A1B-NPM ο- A--GPM ανθρωπος-N2--GPM και-C πας-A3--APN ο- A--APN εθνος-N3E-APN επι-P ος- --APM επικαλεω-VM--XPI3S ο- A--NSN ονομα-N3M-NSN εγω- P--GS επι-P αυτος- D--APM λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--NSM ποιεω-V2--PAPNSM ουτος- D--APN

13 ιδου-I ημερα-N1A-NPF ερχομαι-V1--PMI3P λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C καταλαμβανω-VF--FMI3S ο- A--NSM αλοητος-N2--NSM ο- A--ASM τρυγητος-N2--ASM και-C περκαζω-VF--FAI3S ο- A--NSF σταφυλη-N1--NSF εν-P ο- A--DSM σπορος-N2--DSM και-C αποσταλασσω-VF--FAI3S ο- A--APN ορος-N3E-APN γλυκασμος-N2--ASM και-C πας-A3--NPM ο- A--NPM βουνος-N2--NPM συμφυτος-A1B-NPM ειμι-VF--FMI3P

14 και-C επιστρεφω-VF--FAI1S ο- A--ASF αιχμαλωσια-N1A-ASF λαος-N2--GSM εγω- P--GS *ισραηλ-N---GSM και-C οικοδομεω-VF--FAI3P πολις-N3I-APF ο- A--APF απο αναιζω-VT--XPPAPF και-C καταοικεω-VF--FAI3P και-C καταφυτευω-VF--FAI3P αμπελων-N3W-APM και-C πινω-VF--FMI3P ο- A--ASM οινος-N2--ASM αυτος- D--GPM και-C φυτευω-VF--FAI3P κηπος-N2--APM και-C εσθιω-VF--FMI3P ο- A--ASM καρπος-N2--ASM αυτος- D--GPM

15 και-C καταφυτευω-VF--FAI1S αυτος- D--APM επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF αυτος- D--GPM και-C ου-D μη-D εκσπαω-VS--APS3P ουκετι-D απο-P ο- A--GSF γη-N1--GSF αυτος- D--GPM ος- --GSF διδωμι-VAI-AAI1S αυτος- D--DPM λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #8945

Study this Passage

  
/ 10837  
  

8945. 'And you shall not go up to My altar by steps' means not raising themselves to more internal levels, that is, celestial ones. This is clear from the meaning of 'going up by means of steps' as raising oneself to higher or more internal levels (whether you say more internal or higher it amounts to the same thing, since more internal things are seen as higher ones, 2148, 3084, 4210, 4599); and from the meaning of 'altar' as the chief representative of the Lord, dealt with in 921, 2777, 2811. Thus 'going up by steps to My altar' means raising oneself to the Lord, consequently to more internal levels, which are celestial ones; for the Lord's presence is greater on more internal levels. The term 'celestial' is used for things in the inmost heaven, but 'spiritual' for those in the middle heaven. For heaven is divided into two kingdoms - the celestial kingdom and the spiritual kingdom. Those in the celestial kingdom are in the inmost or third heaven, and so are nearest the Lord; for they are governed by love to the Lord, possessing innocence and consequently wisdom in greater measure than all the rest. But those who are in the spiritual kingdom are in the middle or second heaven, and so are more remote from the Lord; and those there am governed by charity towards the neighbour, and through charity dwell with the Lord. Regarding those two kingdoms and the difference between them, see 2048, 2088, 2227, 2507, 2669, 2708, 2715, 2718, 3235, 3246, 3374, 3887, 4448, 4585, 4938, 4939, 5113, 5922, 6367, 6435, 7877.

[2] Let a brief explanation be given of what is implied by raising oneself towards more internal levels, that is, celestial ones, which is meant by 'going up by steps to the altar'. No one in the next life is allowed to be raised into heaven to a level higher than that of the good which governs him. If he is raised to some higher level the foul things about him are revealed, that is, the evils he loves, and the resulting falsities; for the more internal something is, the purer and holier it is in heaven. Those whose state is not so pure are kept in a lower sphere in which impurities go unnoticed or are not apparent; for such people are governed by grosser good and guided by duller truth.

[3] Sometimes it happens that those coming into heaven have a strong desire to go to a more internal heaven, believing that by doing this they will experience greater joy. To the end that this strong desire which clings to them may be removed, they are indeed raised to a more internal heaven. But when they get there they start to feel anguished, on account of those evils they love which are then perceptible to them; they also become visibly disfigured on account of the falsities that spring from the evils residing with them. Having perceived these things they cast themselves down from the more internal heaven, and do not attain a calm and peaceful state until they return to the position they occupied previously. These are the things that are meant by 'you shall not go up to My altar by steps, in order that your nakedness may not be revealed on it'.

[4] The same applies to those below heaven, if they have a strong desire to rise to heaven before they have been prepared for it. When they are raised there they feel torment almost hellish and seem to themselves to be like dead bodies. Their life becomes laboured, like that of those in the throes of death. Therefore they cast themselves down headlong from there, and after that no longer have any desire to rise above the state of life in which they live.

[5] It should be recognized that the Lord refuses heaven to no one in the next life, and that people can be allowed in as often as they wish. Heaven consists of communities of angels, who are governed by the good of love towards the neighbour and of love to the Lord. When introduced into heaven people are let into communities of such angels. But when the sphere of their life, that is, the life of their love, is out of agreement, conflict arises, as a result of which they feel anguished and cast themselves down from there. From this experience they learn about the life of heaven, and about the condition of their own life in comparison. They also learn from it that heaven does not become anyone's simply by his being received or let in, as the common idea is in the world, and also that a person must live in such a way in the world that he becomes fit to be with those in heaven. But see what has already been stated and shown from experience previously regarding these matters, in 3938, 4225, 4226, 4299, 4674, 5057, 5058, 7186, 7519, 8794, 8797. These are the considerations which are meant by the regulation that they must not go up by steps to the altar, in order that their nakedness may not be revealed on it, and also by a similar regulation at Exodus 28:42-43.

[6] The words 'going up by steps' are used because a raising to more internal levels is seen in the world of spirits - where celestial and spiritual realities are presented within forms similar to those in the world - as raising oneself by means of steps. I have often been allowed to see this representative sight. So it was too that in a dream Jacob saw angels going up to the Lord by the steps of a stairway, Genesis 28:12. Therefore also by 'steps' in the Word is meant going up to higher, that is, more internal levels, as in Ezekiel 40:6, 22, 26, 31, 34; and in Amos,

The Lord Jehovih Zebaoth builds His steps in the heavens. Amos 9:6.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.