The Bible

 

Hosea 2

Study

   

1 καί-C εἰμί-V9--IAI3S ὁ- A--NSM ἀριθμός-N2--NSM ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *ἰσραήλ-N---GSM ὡς-C ὁ- A--NSF ἄμμος-N2--NSF ὁ- A--GSF θάλασσα-N1S-GSF ὅς- --NSF οὐ-D ἐκμετρέω-VC--FPI3S οὐδέ-C ἐκἀριθμέω-VC--FPI3S καί-C εἰμί-V9--FMI3S ἐν-P ὁ- A--DSM τόπος-N2--DSM οὗ-D εἶπον-VCI-API3S αὐτός- D--DPM οὐ-D λαός-N2--NSM ἐγώ- P--GS σύ- P--NP ἐκεῖ-D καλέω-VC--FPI3P υἱός-N2--NPM θεός-N2--GSM ζάω-V3--PAPGSM

2 καί-C συνἄγω-VQ--FPI3P ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM *ιουδα-N---GSM καί-C ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM *ἰσραήλ-N---GSM ἐπί-P ὁ- A--ASN αὐτός- D--ASN καί-C τίθημι-VF--FMI3P ἑαυτοῦ- D--DPM ἀρχή-N1--ASF εἷς-A1A-ASF καί-C ἀναβαίνω-VF--FMI3P ἐκ-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF ὅτι-C μέγας-A1--NSF ὁ- A--NSF ἡμέρα-N1A-NSF ὁ- A--GSM *ιεζραελ-N---GSM

3 εἶπον-VAI-AAD2P ὁ- A--DSM ἀδελφός-N2--DSM σύ- P--GP *λαόσ+ἐγώ-N---NSM καί-C ὁ- A--DSF ἀδελφή-N1--DSF σύ- P--GP *ἐλεέω-VMI-XPPNSF

4 κρίνω-VC--APD2P πρός-P ὁ- A--ASF μήτηρ-N3--ASF σύ- P--GP κρίνω-VC--APD2P ὅτι-C αὐτός- D--NSF οὐ-D γυνή-N3K-NSF ἐγώ- P--GS καί-C ἐγώ- P--NS οὐ-D ἀνήρ-N3--NSM αὐτός- D--GSF καί-C ἐκαἴρω-VF2-FAI1S ὁ- A--ASF πορνεία-N1A-ASF αὐτός- D--GSF ἐκ-P πρόσωπον-N2N-GSN ἐγώ- P--GS καί-C ὁ- A--ASF μοιχεία-N1A-ASF αὐτός- D--GSF ἐκ-P μέσος-A1--GSM μαστός-N2--GPM αὐτός- D--GSF

5 ὅπως-C ἄν-X ἐκδύω-VF--FAI1S αὐτός- D--ASF γυμνός-A1--ASF καί-C ἀπο καταἵστημι-VF--FAI1S αὐτός- D--ASF καθώς-D ἡμέρα-N1A-DSF γένεσις-N3I-GSF αὐτός- D--GSF καί-C τίθημι-VF--FMI1S αὐτός- D--ASF ὡς-C ἔρημος-N2--ASF καί-C τάσσω-VF--FAI1S αὐτός- D--ASF ὡς-C γῆ-N1--ASF ἄνυδρος-A1B-ASF καί-C ἀποκτείνω-VF2-FAI1S αὐτός- D--ASF ἐν-P δίψος-N3E-DSN

6 καί-C ὁ- A--APN τέκνον-N2N-APN αὐτός- D--GSF οὐ-D μή-D ἐλεέω-VF--FAI1S ὅτι-C τέκνον-N2N-NPN πορνεία-N1A-GSF εἰμί-V9--PAI3S

7 ὅτι-C ἐκπορνεύω-VAI-AAI3S ὁ- A--NSF μήτηρ-N3--NSF αὐτός- D--GPM κατααἰσχύνω-V1I-IAI3S ὁ- A--NSF τίκτω-VB--AAPNSF αὐτός- D--APN εἶπον-VBI-AAI3S γάρ-X ἀκολουθέω-VF--FAI1S ὀπίσω-P ὁ- A--GPM ἐραστής-N1M-GPM ἐγώ- P--GS ὁ- A--GPM δίδωμι-V8--PAPGPM ἐγώ- P--DS ὁ- A--APM ἄρτος-N2--APM ἐγώ- P--GS καί-C ὁ- A--ASN ὕδωρ-N3--ASN ἐγώ- P--GS καί-C ὁ- A--APN ἱμάτιον-N2N-APN ἐγώ- P--GS καί-C ὁ- A--APN ὀθόνιον-N2N-APN ἐγώ- P--GS καί-C ὁ- A--ASN ἔλαιον-N2N-ASN ἐγώ- P--GS καί-C πᾶς-A3--APN ὅσος-A1--APN ἐγώ- P--DS καταἥκω-V1--PAI3S

8 διά-P οὗτος- D--ASN ἰδού-I ἐγώ- P--NS φράσσω-V1--PAI1S ὁ- A--ASF ὁδός-N2--ASF αὐτός- D--GSF ἐν-P σκόλοψ-N3P-DPM καί-C ἀναοἰκοδομέω-VF--FAI1S ὁ- A--APF ὁδός-N2--APF αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--ASF τρίβος-N2--ASF αὐτός- D--GSF οὐ-D μή-D εὑρίσκω-VB--AAS3S

9 καί-C καταδιώκω-VF--FMI3S ὁ- A--APM ἐραστής-N1M-APM αὐτός- D--GSF καί-C οὐ-D μή-D καταλαμβάνω-VB--AAS3S αὐτός- D--APM καί-C ζητέω-VF--FAI3S αὐτός- D--APM καί-C οὐ-D μή-D εὑρίσκω-VB--AAS3S αὐτός- D--APM καί-C εἶπον-VF2-FAI3S πορεύομαι-VF--FMI1S καί-C ἐπιστρέφω-VF--FAI1S πρός-P ὁ- A--ASM ἀνήρ-N3--ASM ἐγώ- P--GS ὁ- A--ASM πρότερος-A1--ASM ὅτι-C καλῶς-D ἐγώ- P--DS εἰμί-V9--IAI3S τότε-D ἤ-C νῦν-D

10 καί-C αὐτός- D--NSF οὐ-D γιγνώσκω-VZI-AAI3S ὅτι-C ἐγώ- P--NS δίδωμι-VX--XAI1S αὐτός- D--DSF ὁ- A--ASM σῖτος-N2--ASM καί-C ὁ- A--ASM οἶνος-N2--ASM καί-C ὁ- A--ASN ἔλαιον-N2N-ASN καί-C ἀργύριον-N2N-ASN πληθύνω-VAI-AAI1S αὐτός- D--DSF αὐτός- D--NSF δέ-X ἀργυροῦς-A1A-APN καί-C χρυσοῦς-A1C-APN ποιέω-VAI-AAI3S ὁ- A--DSF *βααλ-N---DSF

11 διά-P οὗτος- D--ASN ἐπιστρέφω-VF--FAI1S καί-C κομίζω-VF2-FMI1S ὁ- A--ASM σῖτος-N2--ASM ἐγώ- P--GS κατά-P ὥρα-N1A-ASF αὐτός- D--GSM καί-C ὁ- A--ASM οἶνος-N2--ASM ἐγώ- P--GS ἐν-P καιρός-N2--DSM αὐτός- D--GSM καί-C ἀποαἱρέω-VF2-FMI1S ὁ- A--APN ἱμάτιον-N2N-APN ἐγώ- P--GS καί-C ὁ- A--APN ὀθόνιον-N2N-APN ἐγώ- P--GS ὁ- A--GSN μή-D καλύπτω-V1--PAN ὁ- A--ASF ἀσχημοσύνη-N1--ASF αὐτός- D--GSF

12 καί-C νῦν-D ἀποκαλύπτω-VF--FAI1S ὁ- A--ASF ἀκαθαρσία-N1A-ASF αὐτός- D--GSF ἐνώπιον-P ὁ- A--GPM ἐραστής-N1M-GPM αὐτός- D--GSF καί-C οὐδείς-A3--NSM οὐ-D μή-D ἐκαἱρέω-VB--AMS3S αὐτός- D--ASF ἐκ-P χείρ-N3--GSF ἐγώ- P--GS

13 καί-C ἀποστρέφω-VF--FAI1S πᾶς-A1S-APF ὁ- A--APF εὐφροσύνη-N1--APF αὐτός- D--GSF ἑορτή-N1--APF αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--APF νεομηνία-N1A-APF αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--APN σάββατον-N2N-APN αὐτός- D--GSF καί-C πᾶς-A1S-APF ὁ- A--APF πανήγυρις-N3I-APF αὐτός- D--GSF

14 καί-C ἀπο ἀναἵζω-VF2-FAI1S ἄμπελος-N2--ASF αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--APF συκῆ-N1--APF αὐτός- D--GSF ὅσος-A1--APN εἶπον-VBI-AAI3S μίσθωμα-N3M-NPN ἐγώ- P--GS οὗτος- D--NPN εἰμί-V9--PAI3S ὅς- --APN δίδωμι-VAI-AAI3P ἐγώ- P--DS ὁ- A--NPM ἐραστής-N1M-NPM ἐγώ- P--GS καί-C τίθημι-VF--FMI1S αὐτός- D--APN εἰς-P μαρτύριον-N2N-ASN καί-C καταἐσθίω-VF--FMI3S αὐτός- D--APN ὁ- A--NPN θηρίον-N2N-NPN ὁ- A--GSM ἀγρός-N2--GSM καί-C ὁ- A--NPN πετεινόν-N2N-NPN ὁ- A--GSM οὐρανός-N2--GSM καί-C ὁ- A--NPN ἑρπετόν-N2N-NPN ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF

15 καί-C ἐκδικέω-VF--FAI1S ἐπί-P αὐτός- D--ASF ὁ- A--APF ἡμέρα-N1A-APF ὁ- A--GPM *βααλιμ-N---GP ἐν-P ὅς- --DPF ἐπιθύω-V1I-IAI3S αὐτός- D--DPM καί-C περιτίθημι-V7I-IMI3S ὁ- A--APN ἐνώτιον-N2N-APN αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--APN καθόρμιον-N2N-APN αὐτός- D--GSF καί-C πορεύομαι-V1I-IMI3S ὀπίσω-P ὁ- A--GPM ἐραστής-N1M-GPM αὐτός- D--GSF ἐγώ- P--GS δέ-X ἐπιλανθάνω-VBI-AMI3S λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM

16 διά-P οὗτος- D--ASN ἰδού-I ἐγώ- P--NS πλανάω-VF2-FAI1S αὐτός- D--ASF καί-C τάσσω-VF--FAI1S αὐτός- D--ASF εἰς-P ἔρημος-N2--ASF καί-C λαλέω-VF--FAI1S ἐπί-P ὁ- A--ASF καρδία-N1A-ASF αὐτός- D--GSF

17 καί-C δίδωμι-VF--FAI1S αὐτός- D--DSF ὁ- A--APN κτῆμα-N3M-APN αὐτός- D--GSF ἐκεῖθεν-D καί-C ὁ- A--ASF κοιλάς-N3D-ASF *αχωρ-N---GS δια ἀναοἴγω-VA--AAN σύνεσις-N3I-ASF αὐτός- D--GSF καί-C ταπεινόω-VC--FPI3S ἐκεῖ-D κατά-P ὁ- A--APF ἡμέρα-N1A-APF νηπιότης-N3T-GSF αὐτός- D--GSF καί-C κατά-P ὁ- A--APF ἡμέρα-N1A-APF ἀνάβασις-N3I-GSF αὐτός- D--GSF ἐκ-P γῆ-N1--GSF *αἴγυπτος-N2--GSF

18 καί-C εἰμί-V9--FMI3S ἐν-P ἐκεῖνος- D--DSF ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM καλέω-VF--FAI3S ἐγώ- P--AS ὁ- A--NSM ἀνήρ-N3--NSM ἐγώ- P--GS καί-C οὐ-D καλέω-VF--FAI3S ἐγώ- P--AS ἔτι-D *βααλιμ-N---NP

19 καί-C ἐκαἴρω-VF2-FAI1S ὁ- A--APN ὄνομα-N3M-APN ὁ- A--GPM *βααλιμ-N---GP ἐκ-P στόμα-N3M-GSN αὐτός- D--GSF καί-C οὐ-D μή-D μιμνήσκω-VS--APS3P οὐκέτι-D ὁ- A--APN ὄνομα-N3M-APN αὐτός- D--GPM

20 καί-C διατίθημι-VF--FMI1S αὐτός- D--DPM ἐν-P ἐκεῖνος- D--DSF ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF διαθήκη-N1--ASF μετά-P ὁ- A--GPN θηρίον-N2N-GPN ὁ- A--GSM ἀγρός-N2--GSM καί-C μετά-P ὁ- A--GPN πετεινόν-N2N-GPN ὁ- A--GSM οὐρανός-N2--GSM καί-C μετά-P ὁ- A--GPN ἑρπετόν-N2N-GPN ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF καί-C τόξον-N2N-ASN καί-C ῥομφαία-N1A-ASF καί-C πόλεμος-N2--ASM συντρίβω-VF--FAI1S ἀπό-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF καί-C καταοἰκίζω-VF2-FAI1S σύ- P--AS ἐπί-P ἐλπίς-N3D-DSF

21 καί-C μνηστεύομαι-VF--FMI1S σύ- P--AS ἐμαυτοῦ- D--DSM εἰς-P ὁ- A--ASM αἰών-N3W-ASM καί-C μνηστεύομαι-VF--FMI1S σύ- P--AS ἐμαυτοῦ- D--DSM ἐν-P δικαιοσύνη-N1--DSF καί-C ἐν-P κρίμα-N3M-DSN καί-C ἐν-P ἔλεος-N3E-DSN καί-C ἐν-P οἰκτιρμός-N2--DPM

22 καί-C μνηστεύομαι-VF--FMI1S σύ- P--AS ἐμαυτοῦ- D--DSM ἐν-P πίστις-N3I-DSF καί-C ἐπιγιγνώσκω-VF--FMI2S ὁ- A--ASM κύριος-N2--ASM

23 καί-C εἰμί-V9--FMI3S ἐν-P ἐκεῖνος- D--DSF ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM ἐπιἀκούω-VF--FMI1S ὁ- A--DSM οὐρανός-N2--DSM καί-C ὁ- A--NSM οὐρανός-N2--NSM ἐπιἀκούω-VF--FMI3S ὁ- A--DSF γῆ-N1--DSF

24 καί-C ὁ- A--NSF γῆ-N1--NSF ἐπιἀκούω-VF--FMI3S ὁ- A--ASM σῖτος-N2--ASM καί-C ὁ- A--ASM οἶνος-N2--ASM καί-C ὁ- A--ASN ἔλαιον-N2N-ASN καί-C αὐτός- D--NPN ἐπιἀκούω-VF--FMI3S ὁ- A--DSM *ιεζραελ-N---DSM

25 καί-C σπείρω-VF2-FAI1S αὐτός- D--ASF ἐμαυτοῦ- D--DSM ἐπί-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF καί-C ἐλεέω-VF--FAI1S ὁ- A--ASF *οὐ+ἐλεέω-N---ASF καί-C εἶπον-VF2-FAI1S ὁ- A--DSM *οὐ+λαόσ+ἐγώ-N---DSM λαός-N2--NSM ἐγώ- P--GS εἰμί-V9--PAI2S σύ- P--NS καί-C αὐτός- D--NSM εἶπον-VF2-FAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM ἐγώ- P--GS εἰμί-V9--PAI2S σύ- P--NS

   

From Swedenborg's Works

 

Sacred Scripture #85

Study this Passage

  
/ 118  
  

85. It would be a waste of time to show from the Word that there are in the Word paired expressions like these that seem like repetitions of the same thing, because that would fill many pages. To banish doubt, though, I would like to cite some passages where judgment and justice occur together, then nation and people, and then joy and gladness.

The following are passages where judgment and justice are paired:

The city used to be full of [good] judgment; justice used to spend its nights there. (Isaiah 1:21)

Zion will be redeemed in justice, and those of her who are brought back, in judgment. (Isaiah 1:27)

Jehovah Sabaoth will be exalted in judgment, and God, the Holy One, will be hallowed in justice. (Isaiah 5:16)

He will sit upon the throne of David and over his kingdom, to establish it in judgment and in justice. (Isaiah 9:7)

Let Jehovah be exalted, because he dwells on high and has filled the earth with judgment and justice. (Isaiah 33:5)

Jehovah says, “Watch over judgment and perform justice, for my salvation is at hand so that my justice may be revealed.” (Isaiah 56:1)

As though they were a nation that did justice and had not abandoned the judgment of their God, they would ask for judgments of justice. (Isaiah 58:2)

Swear by the living Jehovah in judgment and in justice. (Jeremiah 4:2)

The one who glories should glory in this, that Jehovah is bringing about judgment and justice on the earth. (Jeremiah 9:24)

Do judgment and justice. Woe to those who build their house without justice and their upper chambers without judgment. Has not your father done judgment and justice? Then it will be well for him. (Jeremiah 22:3, 13, 15)

I will raise up for David a righteous branch who will rule as king and bring about judgment and justice on earth. (Jeremiah 23:5; 33:15)

If a man is righteous and has practiced judgment and justice... (Ezekiel 18:5)

If the ungodly turn back and practice judgment and justice, [their former deeds] will not be remembered against them. They have practiced judgment and justice; they will surely live. (Ezekiel 33:14, 16)

I will betroth myself to you forever in justice and judgment, and in mercy and compassion. (Hosea 2:19)

Let judgment flow down like water, and justice like a mighty torrent. (Amos 5:24)

You have turned judgment into gall and the fruit of justice into wormwood. (Amos 6:12)

Jehovah will plead my case and bring about a judgment for me. He will lead me into the light, and I will see his justice. (Micah 7:9)

Jehovah, your justice is like the mountains of God; your judgments are a great deep. (Psalms 36:6)

Jehovah will bring forth his justice like light and judgment like noonday. (Psalms 37:6)

Jehovah will judge his people with justice and his needy ones with judgment. (Psalms 72:2)

Justice and judgment are the foundation of your throne. (Psalms 89:14)

... when I will have learned the judgments of your justice. Seven times a day I praise you for the judgments of your justice. (Psalms 119:7, 164)

Gad enacts the justice of Jehovah and his judgment with Israel. (Deuteronomy 33:21)

The Spirit of Truth will convict the world concerning justice and judgment. (John 16:8, 10)

There are other such passages as well.

The reason judgment and justice are mentioned so often is that the Word says “judgment” in reference to what is true and “justice” in reference to what is good; so “doing judgment and justice” also means acting on the basis of what is true and on the basis of what is good.

The reason the Word says “judgment” in reference to what is true and “justice” in reference to what is good is that the Lord’s government in the spiritual kingdom is called “judgment, ” while the Lord’s government in the heavenly kingdom is called “justice” (see Heaven and Hell 214-215). Because the Word says “judgment” in reference to what is true, in some passages it speaks of truth and justice, as in Isaiah 11:5, Psalms 85:11, and elsewhere.

  
/ 118  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.