The Bible

 

Ezekiel 38

Study

   

1 καὶ ἐγένετο λόγος κυρίου πρός με λέγων

2 υἱὲ ἀνθρώπου στήρισον τὸ πρόσωπόν σου ἐπὶ γωγ καὶ τὴν γῆν τοῦ μαγωγ ἄρχοντα ρως μοσοχ καὶ θοβελ καὶ προφήτευσον ἐπ' αὐτὸν

3 καὶ εἰπὸν αὐτῷ τάδε λέγει κύριος κύριος ἰδοὺ ἐγὼ ἐπὶ σὲ γωγ ἄρχοντα ρως μοσοχ καὶ θοβελ

4 καὶ συνάξω σε καὶ πᾶσαν τὴν δύναμίν σου ἵππους καὶ ἱππεῖς ἐνδεδυμένους θώρακας πάντας συναγωγὴ πολλή πέλται καὶ περικεφαλαῖαι καὶ μάχαιραι

5 πέρσαι καὶ αἰθίοπες καὶ λίβυες πάντες περικεφαλαίαις καὶ πέλταις

6 γομερ καὶ πάντες οἱ περὶ αὐτόν οἶκος τοῦ θεργαμα ἀπ' ἐσχάτου βορρᾶ καὶ πάντες οἱ περὶ αὐτόν καὶ ἔθνη πολλὰ μετὰ σοῦ

7 ἑτοιμάσθητι ἑτοίμασον σεαυτὸν σὺ καὶ πᾶσα ἡ συναγωγή σου οἱ συνηγμένοι μετὰ σοῦ καὶ ἔσῃ μοι εἰς προφυλακήν

8 ἀφ' ἡμερῶν πλειόνων ἑτοιμασθήσεται καὶ ἐπ' ἐσχάτου ἐτῶν ἐλεύσεται καὶ ἥξει εἰς τὴν γῆν τὴν ἀπεστραμμένην ἀπὸ μαχαίρας συνηγμένων ἀπὸ ἐθνῶν πολλῶν ἐπὶ γῆν ισραηλ ἣ ἐγενήθη ἔρημος δι' ὅλου καὶ οὗτος ἐξ ἐθνῶν ἐξελήλυθεν καὶ κατοικήσουσιν ἐπ' εἰρήνης ἅπαντες

9 καὶ ἀναβήσῃ ὡς ὑετὸς καὶ ἥξεις ὡς νεφέλη κατακαλύψαι γῆν καὶ ἔσῃ σὺ καὶ πάντες οἱ περὶ σὲ καὶ ἔθνη πολλὰ μετὰ σοῦ

10 τάδε λέγει κύριος κύριος καὶ ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἀναβήσεται ῥήματα ἐπὶ τὴν καρδίαν σου καὶ λογιῇ λογισμοὺς πονηροὺς

11 καὶ ἐρεῖς ἀναβήσομαι ἐπὶ γῆν ἀπερριμμένην ἥξω ἐπὶ ἡσυχάζοντας ἐν ἡσυχίᾳ καὶ οἰκοῦντας ἐπ' εἰρήνης πάντας κατοικοῦντας γῆν ἐν ᾗ οὐχ ὑπάρχει τεῖχος οὐδὲ μοχλοί καὶ θύραι οὐκ εἰσὶν αὐτοῖς

12 προνομεῦσαι προνομὴν καὶ σκυλεῦσαι σκῦλα αὐτῶν τοῦ ἐπιστρέψαι χεῖρά σου εἰς τὴν ἠρημωμένην ἣ κατῳκίσθη καὶ ἐπ' ἔθνος συνηγμένον ἀπὸ ἐθνῶν πολλῶν πεποιηκότας κτήσεις κατοικοῦντας ἐπὶ τὸν ὀμφαλὸν τῆς γῆς

13 σαβα καὶ δαιδαν καὶ ἔμποροι καρχηδόνιοι καὶ πᾶσαι αἱ κῶμαι αὐτῶν ἐροῦσίν σοι εἰς προνομὴν τοῦ προνομεῦσαι σὺ ἔρχῃ καὶ σκυλεῦσαι σκῦλα συνήγαγες συναγωγήν σου λαβεῖν ἀργύριον καὶ χρυσίον ἀπενέγκασθαι κτῆσιν τοῦ σκυλεῦσαι σκῦλα

14 διὰ τοῦτο προφήτευσον υἱὲ ἀνθρώπου καὶ εἰπὸν τῷ γωγ τάδε λέγει κύριος οὐκ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἐν τῷ κατοικισθῆναι τὸν λαόν μου ισραηλ ἐπ' εἰρήνης ἐγερθήσῃ

15 καὶ ἥξεις ἐκ τοῦ τόπου σου ἀπ' ἐσχάτου βορρᾶ καὶ ἔθνη πολλὰ μετὰ σοῦ ἀναβάται ἵππων πάντες συναγωγὴ μεγάλη καὶ δύναμις πολλή

16 καὶ ἀναβήσῃ ἐπὶ τὸν λαόν μου ισραηλ ὡς νεφέλη καλύψαι γῆν ἐπ' ἐσχάτων τῶν ἡμερῶν ἔσται καὶ ἀνάξω σε ἐπὶ τὴν γῆν μου ἵνα γνῶσιν πάντα τὰ ἔθνη ἐμὲ ἐν τῷ ἁγιασθῆναί με ἐν σοὶ ἐνώπιον αὐτῶν

17 τάδε λέγει κύριος κύριος τῷ γωγ σὺ εἶ περὶ οὗ ἐλάλησα πρὸ ἡμερῶν τῶν ἔμπροσθεν διὰ χειρὸς τῶν δούλων μου προφητῶν τοῦ ισραηλ ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις καὶ ἔτεσιν τοῦ ἀγαγεῖν σε ἐπ' αὐτούς

18 καὶ ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἐν ἡμέρᾳ ᾗ ἂν ἔλθῃ γωγ ἐπὶ τὴν γῆν τοῦ ισραηλ λέγει κύριος κύριος ἀναβήσεται ὁ θυμός μου

19 καὶ ὁ ζῆλός μου ἐν πυρὶ τῆς ὀργῆς μου ἐλάλησα εἰ μὴν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἔσται σεισμὸς μέγας ἐπὶ γῆς ισραηλ

20 καὶ σεισθήσονται ἀπὸ προσώπου κυρίου οἱ ἰχθύες τῆς θαλάσσης καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ καὶ τὰ θηρία τοῦ πεδίου καὶ πάντα τὰ ἑρπετὰ τὰ ἕρποντα ἐπὶ τῆς γῆς καὶ πάντες οἱ ἄνθρωποι οἱ ἐπὶ προσώπου τῆς γῆς καὶ ῥαγήσεται τὰ ὄρη καὶ πεσοῦνται αἱ φάραγγες καὶ πᾶν τεῖχος ἐπὶ τὴν γῆν πεσεῖται

21 καὶ καλέσω ἐπ' αὐτὸν πᾶν φόβον λέγει κύριος μάχαιρα ἀνθρώπου ἐπὶ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ ἔσται

22 καὶ κρινῶ αὐτὸν θανάτῳ καὶ αἵματι καὶ ὑετῷ κατακλύζοντι καὶ λίθοις χαλάζης καὶ πῦρ καὶ θεῖον βρέξω ἐπ' αὐτὸν καὶ ἐπὶ πάντας τοὺς μετ' αὐτοῦ καὶ ἐπ' ἔθνη πολλὰ μετ' αὐτοῦ

23 καὶ μεγαλυνθήσομαι καὶ ἁγιασθήσομαι καὶ ἐνδοξασθήσομαι καὶ γνωσθήσομαι ἐναντίον ἐθνῶν πολλῶν καὶ γνώσονται ὅτι ἐγώ εἰμι κύριος

   

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #578

Study this Passage

  
/ 1232  
  

578. And out of their mouths went forth fire, and smoke, and brimstone.- That this signifies thought and reasonings therefrom springing from the love of evil, and from the love of falsity, and from the lust (concupiscentia) of destroying truths and goods by means of the falsities of evil, is evident from the signification of the mouth as denoting thought and reasoning therefrom of which we shall speak in the explanation of the 19th verse; and from the signification of fire, as denoting the love of self, and the love of evil thence (see above, n. 504, 539); and from the signification of smoke, as denoting the dense falsity springing from the love of evil (see above, n. 494, 539); and from the signification of brimstone, as denoting the lust of destroying the truths and goods of the church by means of the falsities of evil.

[2] That this is the signification of brimstone, is evident from the Word where it is mentioned, as in Moses:

"Jehovah rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire" (Genesis 19:24).

And in Luke:

"On the day that Lot went out of Sodom, it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. Even thus shall it be in the day when the Son of man is revealed" (17:29, 30).

The inhabitants of Sodom and Gomorrah, mean those who are in the falsities of evil from the love of self; and since the falsities of evil from that love destroyed them, therefore it rained brimstone and fire, brimstone, from the lust (concupiscentia) of destroying the church by means of the falsities of evil, and fire because that lust burst forth from the love of self. That this would be the case when the Son of man should be revealed, signifies, that then also the falsities of evil from the love of self would destroy the church. Rain of such a kind also appears in the spiritual world, when the evil, who are in falsities from that love, are cast down into hell.

[3] So again, in Moses:

What shall your sons "and the stranger say when they shall see the plagues of this land and its sicknesses? The whole land is brimstone, salt, and burning; it is not sown, nor germinates, nor doth any grass grow thereon, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboim" (Deuteronomy 29:22, 23).

These are the curses with which the sons of Israel were threatened if they did not keep the precepts and statutes, and if they worshipped other gods; and because then the church would become vastated and destroyed by the falsities of evil, and the evils of falsity, hence it is said that then the whole land [should be] brimstone, salt, burning, the land denoting the church. By its not being sown, nor germinating, nor any grass growing thereon, is signified, that there should be no more any reception or production of truth from good.

[4] Again, in Isaiah:

"For Tophet is prepared from yesterday; yea, for the king it is prepared; he shall descend into a deep and wide [place]; the pile thereof is fire and much wood; the breath of Jehovah, like a stream of brimstone doth kindle it" (30:33).

Tophet here signifies the hell where the direful and cruel love of destroying all the truths and goods of the church reigns, especially the savage desire of destroying the goods of innocence. That dreadful hell originates in the falsities of evil, and is signified by, he shall descend into a deep and wide [place]. The king, for whom it is prepared, signifies the infernal falsity itself. The pile thereof is fire and much wood signifies evils of every kind which pertain to that love. And because that hell burns from the lust of destroying, it is said that "the breath of Jehovah, like a stream of brimstone doth kindle it." For there, as soon as they hear the truths of the church from any one, and perceive its goods, they are inflamed with the frenzy of destroying and annihilating them.

[5] Again, in the same prophet:

"The day of the vengeance of Jehovah, the year of retribution for the controversy of Zion. And the torrents thereof shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch; It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall ascend for ever" (34:8, 10).

The day of the vengeance of Jehovah, and the year of retribution for the controversy of Zion, signifies the coming of the Lord, and the last judgment then wrought by Him. By the torrents turned into pitch, and the dust into brimstone, is signified the hell into which those, who are in the falsities of evil, and in the evils of falsity, are cast. The evil of infernal love, and its punishment, are signified by the pitch burning night and day, and not quenched; and the dire falsity from that evil is signified by the smoke ascending for ever.

[6] Again, in Ezekiel:

"I will contend with" Gog "with pestilence and with blood; and I will rain upon him, an overflowing rain, and hailstones, fire and brimstone" (38:22).

Gog means those who place all worship in a holy and pious external, and not in that which is internal, when yet external is according to the quality of internal worship; and it is said that "Jehovah shall rain upon them an overflowing rain, and hailstones, fire, and brimstone," which signifies falsities and evils destroying all the truths and goods of the church; fire and brimstone denote the evils of falsity, and the falsities of evil, both being diabolical.

[7] Again in David:

"Upon the wicked" Jehovah "shall rain snares, fire and brimstone; and the wind of storms shall be the portion of their cup" (Psalm 11:6).

These words signify, that the impious are destroyed by their own evils of falsity, and by their own falsities of evil, which destroy in them all the truths of the church. Snares, fire, and brimstone, denote the evils of falsity, and the falsities of evil; and the wind of storms which shall be the portion of their cup, signifies the destruction of all truth. That it does not mean that [Jehovah], shall rain fire and brimstone upon the wicked is clear, for it is also said that snares shall rain upon them; fire and brimstone therefore must mean such things as are wholly destructive of the truths and goods of the church.

[8] Similarly in Job:

"Brimstone shall be scattered upon the habitation of the wicked" (18:15);

for brimstone means such falsity of evil as destroys every thing of the church in man; this is falsity from the evil of the love of self such as prevailed with those who lived in Sodom and Gomorrah. It is said of the brimstone, not only that it destroyed the cities and the inhabitants, but also the plain and that which springeth up in the field. That which sprouteth in the field signifies the truth of the church springing up (Genesis 19:25). The signification of fire and brimstone in the following passages in the Apocalypse is similar:

"If any man worship the beast and his image, he shall be tormented with fire and brimstone" (14:9, 10).

Again:

"The beast, and the false prophet were cast alive into a lake of fire burning with brimstone" (19:20).

"The devil was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are" (20:10).

"Murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolators, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone" (21:8).

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.