The Bible

 

창세기 3

Study

   

1 여호와 하나님의 지으신 들짐승 중에 뱀이 가장 간교하더라 뱀이 여자에게 물어 가로되 `하나님이 참으로 너희더러 동산 모든 나무의 실과를 먹지 말라 하시더냐 ?'

2 여자가 뱀에게 말하되 `동산 나무의 실과를 우리가 먹을 수 있으나

3 동산 중앙에 있는 나무의 실과는 하나님의 말씀에 너희는 먹지도 말고 만지지도 말라 너희가 죽을까 하노라 하셨느니라'

4 뱀이 여자에게 이르되 `너희가 결코 죽지 아니하리라

5 너희가 그것을 먹는 날에는 너희 눈이 밝아 하나님과 같이 되어 선악을 알 줄을 하나님이 아심이니라'

6 여자가 그 나무를 본즉 먹음직도 하고, 보암직도 하고, 지혜롭게 할 만큼 탐스럽기도 한 나무인지라 여자가 그 실과를 따먹고 자기와 함께 한 남편에게도 주매 그도 먹은지라

7 이에 그들의 눈이 밝아 자기들의 몸이 벗은 줄을 알고 무화과나무 잎을 엮어 치마를 하였더라

8 그들이 날이 서늘할 때에 동산에 거니시는 여호와 하나님의 음성을 듣고 아담과 그 아내가 여호와 하나님의 낯을 피하여 동산 나무 사이에 숨은지라

9 여호와 하나님이 아담을 부르시며 그에게 이르시되 네가 어디 있느냐 ?

10 가로되 `내가 동산에서 하나님의 소리를 듣고 내가 벗었으므로 두려워하여 숨었나이다'

11 가라사대 누가 너의 벗었음을 네게 고하였느냐 ? 내가 너더러 먹지 말라 명한 그 나무 실과를 네가 먹었느냐 ?

12 아담이 가로되 `하나님이 주셔서 나와 함께하게 하신 여자 그가 그 나무 실과를 내게 주므로 내가 먹었나이다'

13 여호와 하나님이 여자에게 이르시되 네가 어찌하여 이렇게 하였느냐 ? 여자가 가로되 `뱀이 나를 꾀므로 내가 먹었나이다'

14 여호와 하나님이 뱀에게 이르시되 네가 이렇게 하였으니 네가 모든 육축과 들의 모든 짐승보다 더욱 저주를 받아 배로 다니고 종신토록 흙을 먹을지니라

15 내가 너로 여자와 원수가 되게 하고 너의 후손도 여자의 후손과 원수가 되게 하리니 여자의 후손은 네 머리를 상하게 할 것이요 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이니라 하시고

16 또 여자에게 이르시되 내가 네게 잉태하는 고통을 크게 더하리니 네가 수고하고 자식을 낳을 것이며 너는 남편을 사모하고 남편은 너를 다스릴 것이니라 하시고

17 아담에게 이르시되 네가 네 아내의 말을 듣고 내가 너더러 먹지 말라 한 나무 실과를 먹었은즉 땅은 너로 인하여 저주를 받고 너는 종신토록 수고하여야 그 소산을 먹으리라

18 땅이 네게 가시덤불과 엉겅퀴를 낼 것이라 너의 먹을 것은 밭의 채소인즉

19 네가 얼굴에 땀이 흘러야 식물을 먹고 필경은 흙으로 돌아가리니 그 속에서 네가 취함을 입었음이라 너는 흙이니 흙으로 돌아 갈 것이니라 하시니라

20 아담이 그 아내를 하와라 이름하였으니 그는 모든 산 자의 어미가 됨이더라

21 여호와 하나님이 아담과 그 아내를 위하여 가죽 옷을 지어 입히시니라

22 여호와 하나님이 가라사대 보라, 이 사람이 선악을 아는 일에 우리 중 하나같이 되었으니 그가 그 손을 들어 생명나무 실과도 먹고 영생할까 하노라 하시고

23 여호와 하나님이 에덴 동산에서 그 사람을 내어 보내어 그의 근본된 토지를 갈게 하시니라

24 이같이 하나님이 그 사람을 쫓아 내시고 에덴 동산 동편에 그룹들과 두루 도는 화염검을 두어 생명나무의 길을 지키게 하시니라

   

From Swedenborg's Works

 

Conjugial Love #444b

Study this Passage

  
/ 535  
  

444b. 1 FORNICATION

By fornication we mean the lust of an adolescent youth or young man, experienced before marriage with a fallen woman. However, lust experienced with a woman not fallen, that is, with a virgin or with someone else's wife, is not fornication; but with a virgin it is debauchery, and with someone else's wife, adultery.

How these latter two differ from fornication cannot be seen by any rational person unless he clearly sees love for the opposite sex in its degrees and diversities, placing its chaste forms on one side and its unchaste forms on the other, and dividing each side into classes and types so as to distinguish between them. Otherwise the difference between what is more chaste and what is less chaste, and between what is more unchaste and what is less unchaste, cannot appear in anyone's idea of them; and without these distinctions, every means of comparison is lost, and at the same time any clarity of sight in matters of judgment. The intellect is then enveloped in such darkness that it does not know how to distinguish fornication from adultery, and still less the milder forms of fornication from its more serious ones, likewise the milder forms of adultery from its more serious ones. Thus it mixes evils together, and out of diverse evils makes one sauce, and out of diverse goods, one paste.

Therefore, in order that love for the opposite sex may be known in its distinctions on the side in which it inclines and progresses to licentious love that is altogether opposed to conjugial love, it is expedient that we examine its first step, which is fornication. This we will do according to the following outline:

1. Fornication is the product of a love for the opposite sex.

2. This love arises when the adolescent youth begins to think and act in accordance with his own intellect, and the sound of his voice begins to become manly.

3. Fornication is the mark of a natural person.

4. Fornication is lust, but not the lust of adultery.

5. In some men a love for the opposite sex cannot, without harmful effects, be totally restrained from going out into fornication.

6. Therefore in populous cities brothels are tolerated.

7. A lust to fornicate is light in the measure that it looks to conjugial love and prefers it.

8. A lust to fornicate is serious in the measure that it looks to adultery.

9. A lust to fornicate is more serious as it verges toward a lust for variety and toward a lust to deflower.

10. The atmosphere of a lust to fornicate, as it is in its beginning, is intermediate between the atmosphere of licentious love and the atmosphere of conjugial love, and forms the point of equilibrium.

11. Care must be exercised to prevent conjugial love from being lost as a result of excessive and unrestrained fornications.

12. For the conjugial union of one man with one wife is the precious jewel of human life and the repository of Christian religion.

13. In men who are not yet able for various reasons to enter into marriage, and because of their salaciousness cannot contain their lusts, this conjugial ideal may be preserved if their promiscuous love for the opposite sex becomes restricted to a single courtesan.

14. Resorting to a courtesan is preferable to promiscuous lust, provided that the arrangement is not made with more than one, or with a virgin or untouched woman, or with a married woman, and that it is kept separate from conjugial love.

Explanation of these statements now follows.

Footnotes:

1. [NCBS: Swedenborg repeated section 444 by accident. The third Latin edition numbered it 444i., as an abbreviation for "iterated". Other translators have called it 444r, for repeated. We've opted for 444b., for this online version.]

  
/ 535  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.