The Bible

 

Genesis 2

Study

   

1 Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.

2 And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.

3 And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and made.

4 These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens,

5 And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground.

6 But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

7 And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.

8 And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.

9 And out of the ground made the LORD God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.

10 And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads.

11 The name of the first is Pison: that is it which compasseth the whole land of Havilah, where there is gold;

12 And the gold of that land is good: there is bdellium and the onyx stone.

13 And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Ethiopia.

14 And the name of the third river is Hiddekel: that is it which goeth toward the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.

15 And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.

16 And the LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely eat:

17 But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.

18 And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.

19 And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought them unto Adam to see what he would call them: and whatsoever Adam called every living creature, that was the name thereof.

20 And Adam gave names to all cattle, and to the fowl of the air, and to every beast of the field; but for Adam there was not found an help meet for him.

21 And the LORD God caused a deep sleep to fall upon Adam and he slept: and he took one of his ribs, and closed up the flesh instead thereof;

22 And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.

23 And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.

24 Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.

25 And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

   

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #1119

Study this Passage

  
/ 1232  
  

1119. So much torment and mourning give her, signifies so much of infernal punishment and desolation. This is evident from the signification of "torment," as being infernal punishment; also from the signification of "mourning," as being desolation, which is from their no longer having anything of truth or good, but mere falsity and evil. It is said that "as much torment and mourning should be given as she glorified herself and lived luxuriously," because all torment or infernal punishment corresponds exactly to the evils in which such persons are. Those, therefore, who have glorified themselves much and have taken delight in the love of having dominion over heaven and over the church, and for the sake of that glory and consequent delight have perverted the goods of heaven and the church which belong to the Word, have their lot in a hell more grievous in respect to torment; while those who have glorified and delighted themselves less in such things have their lot in a milder hell; and those who have not glorified themselves at all, and thus have not perverted the goods and truths of heaven and the church, which are from the Word, but have simply rendered obedience to them either ignorantly or from persuasion, do not have their lot in hell; and such people as have no part in dominion, especially those who look to the Lord and have some affection of truth, have their lot in the heavens, where they are taught by the angels. From all this it can be seen that here, where Babylon is treated of, only those are meant who exercise dominion from the delight of the love of it for the sake of self.

(Continuation respecting the Athanasian Faith and respecting the Lord)

[2] That God is Man and that the Lord is that Man is made evident by all things that are in the heavens and that are beneath the heavens. In the heavens all things that proceed from the Lord in greatest and in least things are either in the human form or have reference to the human form; the whole heaven is in the human form; every society of heaven is in the human form; every angel is in the human form; and also every spirit beneath the heavens; and it has been revealed to me that all things both least and greatest that proceed immediately from the Lord are in that form, for that which proceeds from God is an image of Him. This is why it is said of the man Adam and Eve:

That they were created into the image and likeness of God (Genesis 1:26-27).

[3] And for the same reason the angels in the heavens, because they are recipients of the Divine that proceeds from the Lord, are men of wonderful beauty, while the spirits in the hells, because they do not receive the Divine that proceeds from the Lord, are devils, and in the light of heaven they do not appear as men but as monsters. And on this account it is known in the spiritual world from one's human form how much he derives from the Lord. From all this it can be seen that the Lord is the only Man, and that everyone is a man according to his reception of Divine good and Divine truth from the Lord. In a word, he who sees God as Man sees God because he sees the Lord. And the Lord says:

He that seeth the Son and believeth in Him hath eternal life (John 6:40).

To see the Son is to see Him in spirit, for this is said also to those who did not see him in the world.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #5658

Study this Passage

  
/ 10837  
  

5658. 'Our silver in its full weight' means truths commensurate with each one's state. This is clear from the meaning of 'silver' as truth, dealt with in 1551, 2954; and from the meaning of 'weight' as the state of something as regards good, dealt with in 3104, so that truths commensurate with each one's state means commensurate with the good they are able to receive. Many places in the Word make reference to weights or to measures, but no weight nor any measure is meant in the internal sense. Rather states so far as the good involved in some reality is concerned are meant by 'weights', while states so far as the truth involved in it is concerned are meant by 'measures'. The same applies to the properties of gravity and spatial magnitude; gravity in the natural world corresponds to good in the spiritual world, and spatial magnitude to truth. The reason for this is that in heaven, where correspondences originate, neither the property of gravity nor that of spatial magnitude exists because space has no existence there. Objects possessing these properties do, it is true, seem to exist among spirits, but those objects are appearances that have their origins in the states of goodness and truth in the heaven above those spirits.

[2] It was very well known in ancient times that 'silver' meant truth; therefore the ancients divided up periods of time ranging from the earliest to the latest world epochs into the golden ages, the silver ones, the copper ones, and the iron ones, to which they also added the clay ones. They applied the expression 'golden ages' to those periods when innocence and perfection existed, when everyone was moved by good to do what was good and by righteousness to do what was right. They used 'silver ages' however to describe those times when innocence did not exist any longer, though there was still some sort of perfection, which did not consist in being moved by good to do what was good but in being moved by truth to do what was true. 'Copper ages' and 'iron ages' were the names they gave to the times that were even more inferior than the silver ones.

[3] What led those people to give periods of time these names was not comparison but correspondence. For the ancients knew that 'silver' corresponded to truth and 'gold' to good; they knew this from being in communication with spirits and angels. For when a discussion takes place in a higher heaven about what is good, this reveals itself among those underneath them in the first or lowest heaven as what is golden; and when a discussion takes place about what is true this reveals itself there as what is silvery. Sometimes not only the walls of the rooms where they live are gleaming with gold and silver but also the very air within them. Also, in the homes of those angels belonging to the first or lowest heaven who are moved by good to live among what is good, tables made of gold, lampstands made of gold, and many other objects are seen; but in the homes of those who are moved by truth to live among what is true, similar objects made of silver are seen. But who at the present day knows that correspondence was what led the ancients to call ages golden ones and silver ones? Indeed who at the present day knows anything at all about correspondence? Anyone who does not know this about the ancients, and more so anyone who thinks pleasure and wisdom lie in contesting whether such an idea is true or untrue, cannot begin to know the countless facets there are to correspondence.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.