The Bible

 

エレミヤ書 41

Study

   

1 月のころ、王家のもので、エリシャマのネタニヤのであり、また王の高官のひとりであるイシマエルは、王の人のつかさたちと共にミヅパにいたアヒカムのゲダリヤのもとにきて、ミヅパで食を共にしたが、

2 ネタニヤのイシマエルおよび共にいた人の者は立ち上がって、バビロンの王がこの地の総督としたシャパンのアヒカムのであるゲダリヤを刀で殺し、

3 イシマエルはまたミヅパでゲダリヤと共にいたすべてのユダヤ人と、たまたまそこにいたカルデヤびとの兵士たちを殺した。

4 ゲダリヤが殺された次の、まだだれもその事を知らないうちに、

5 八十人の人々がそのひげをそり、衣服をさき、身に傷をつけ、には素祭のささげ物と香を携え、シケムシロ、サマリヤからきて、主の宮にささげようとした。

6 ネタニヤのイシマエルはミヅパから泣きながら出てきて彼らを迎え、彼らに会って、「アヒカムのゲダリヤのもとにおいでなさい」と言った。

7 そして彼らがの中にはいったとき、ネタニヤのイシマエルは自分と一緒にいた人々と共に彼らを殺して、その死体をに投げ入れた。

8 しかしそのうちの人はイシマエルに向かい、「わたしたちは小麦、大麦、、および蜜を隠しています、わたしたちを殺さないでください」と言ったので、彼らをその仲間と共に殺さないでしまった。

9 イシマエルが自分の殺した人々の死体を投げ入れたは、アサ王がイスラエルの王バアシャを恐れて掘ったであった。ネタニヤのイシマエルは殺した人々をこれに満たした。

10 次いでイシマエルはミヅパに残っているすべての民、すなわち王の娘たちと侍衛の長ネブザラダンがアヒカムのゲダリヤに託したミヅパに残っているすべての民とを捕虜とした。ネタニヤのイシマエルは彼らを捕虜とし、アンモンびとのもとに渡り行こうとして立ち去った。

11 カレヤのヨハナンおよび彼と共にいる勢の長たちはネタニヤのイシマエルの行った悪事をみな聞き、

12 その兵士たちを率いて、ネタニヤのイシマエルと戦うために出て行き、ギベオンの大池のほとりで彼に会った。

13 イシマエルと共にいる人々は、カレヤのヨハナンおよび彼と共にいる勢の長たちを見て喜んだ

14 そしてイシマエルがミヅパから捕虜にしてきた人々は身をめぐらしてカレヤのヨハナンのもとへ行った。

15 ネタニヤのイシマエルは八人の者と共にヨハナンを避けて逃げ、アンモンびとの所へ行った。

16 そこでカレヤのヨハナンおよび彼と共にいる勢の長たちはネタニヤのイシマエルがアヒカムのゲダリヤを殺して、ミヅパから捕虜として連れてきた、あの残っていた民、すなわち兵士や女、供、宦官ギベオンから連れ帰ったが、

17 彼らはエジプトへ行こうとしてベツレヘムの近くにあるゲルテ・キムハムへ行って、そこにとどまった。

18 これは、ネタニヤのイシマエルが、バビロンの王によってこの地の総督に任じられたアヒカムのゲダリヤを殺したことにより、カルデヤびとを恐れたからである。

   

Commentary

 

Today

  

In Genesis 19:37; 21:26; 30:32; 40:7; Matthew 6:30; Luke 12:28, this signifies the perpetuity and eternity of a state. (Arcana Coelestia 2838)

In Psalm 2:7, this signifies in time; for with Jehovah the future is present. (True Christian Religion 101)

The expression 'even to this day' or 'today' sometimes appears in the Word, as in Genesis 19:37-38, 22:14, 26:33, 32:32, 35:20, and 47:26. In a historical sense, these expressions have respect to the time when Moses lived, but in an internal sense, 'this day' and 'today' signify the perpetuity and eternity of a state. 'Day' denotes state, and likewise 'today,' which is the current time. Anything related to time in the world is eternal in heaven, and to represent this, 'today' or 'to this day' is added. Although, in the historical sense, this appears as if the expressions only have a literal meaning, just like it says in other parts of the Word, such as Joshua 4:9, 6:25, 7:20, Judges 1:21, 26, etc. 'Today' means something perpetual and eternal in Psalms 2:7, 119:89-91, Jeremiah 1:5, 10, 18, Deuteronomy 29:9-14, Numbers 28:3, 23, Daniel 8:13, 11:31, 12:11, Exodus 16:4, 19, 20, 23, John 6:31, 32, 49, 50, 58, Matthew 6:11, and Luke 11:3.

(References: Arcana Coelestia 2838 [1-4], Genesis 47:26)