The Bible

 

1 Mose 16

Study

   

1 Und Sarai, Abrams Weib, gebar ihm nicht. Und sie hatte eine ägyptische Magd, und ihr Name war Hagar.

2 Und Sarai sprach zu Abram: Siehe doch, Jehova hat mich verschlossen, daß ich nicht gebäre; gehe doch ein zu meiner Magd, vielleicht werde ich aus ihr erbaut werden. Und Abram hörte auf die Stimme Sarais.

3 Und Sarai, Abrams Weib, nahm Hagar, die Ägypterin, ihre Magd, nach Verlauf von zehn Jahren, die Abram im Lande Kanaan gewohnt hatte, und gab sie Abram, ihrem Manne, ihm zum Weibe.

4 Und er ging zu Hagar ein, und sie ward schwanger; und als sie sah, daß sie schwanger war, da wurde ihre Herrin gering in ihren Augen.

5 Und Sarai sprach zu Abram: Das Unrecht, das mir widerfährt, fällt auf dich! Ich habe meine Magd in deinen Schoß gegeben; und da sie sieht, daß sie schwanger geworden ist, bin ich gering in ihren Augen. Jehova richte zwischen mir und dir!

6 Und Abram sprach zu Sarai: Siehe, deine Magd ist in deiner Hand; tue ihr, was gut ist in deinen Augen. Und Sarai behandelte sie hart, und sie floh von ihr hinweg.

7 Und der Engel Jehovas fand sie an einer Wasserquelle in der Wüste, an der Quelle auf dem Wege nach Sur.

8 Und er sprach: Hagar, Magd Sarais, woher kommst du, und wohin gehst du? Und sie sprach: Ich fliehe hinweg von meiner Herrin Sarai.

9 Und der Engel Jehovas sprach zu ihr: Kehre zu deiner Herrin zurück und demütige dich unter ihre Hände.

10 Und der Engel Jehovas sprach zu ihr: Ich will sehr mehren deinen Samen, daß er nicht gezählt werden soll vor Menge.

11 Und der Engel Jehovas sprach zu ihr: Siehe, du bist schwanger und wirst einen Sohn gebären; und du sollst ihm den Namen Ismael geben, denn Jehova hat auf dein Elend gehört.

12 Und er, er wird ein Wildesel von Mensch sein; seine Hand wider alle und die Hand aller wider ihn, und angesichts aller seiner Brüder wird er wohnen.

13 Da nannte sie Jehova, der zu ihr redete: Du bist ein Gott, der sich schauen läßt! Denn sie sprach: Habe ich nicht auch hier geschaut, nachdem er sich hat schauen lassen?

14 Darum nannte man den Brunnen: Beer-Lachai-Roi; siehe, er ist zwischen Kades und Bered.

15 Und Hagar gebar dem Abram einen Sohn; und Abram gab seinem Sohne, den Hagar geboren hatte, den Namen Ismael.

16 Und Abram war sechsundachtzig Jahre alt, als Hagar dem Abram Ismael gebar.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #2075

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2075. And shall Sarah that is a daughter of ninety years bear? That this signifies that truth conjoined with good will do this, is evident from the representation and signification of “Sarah,” as being truth conjoined with good, that is, truth Divine; and from the signification of the number “ninety,” or what is the same, of “nine.” One cannot but wonder that the number “a hundred years,” which was Abraham’s age, signifies that the rational of the Lord’s Human Essence should be united to His Divine Essence; and that the number “ninety years,” which was Sarah’s age, signifies that truth conjoined with good would do this. But as there is nothing in the Lord’s Word which is not heavenly and Divine, so must it be with the very numbers contained in it. It was shown in Part First that in the Word all numbers whatever signify actual things, equally as do all the names (see n. 482, 487, 488, 493, 575, 647, 648, 755, 813, 893, 1988).

[2] Now that the number “nine” signifies conjunction, and still more the number “ninety,” which is the product of the multiplication of nine into ten (for “ten” signifies the remains by which conjunction is effected, as is evident from what was said above, n. 1988, at the end), may also be seen from the representatives and significatives which now follow. It was commanded that on the tenth day of the seventh month there should be a day of expiations, and that this should be a Sabbath of a Sabbath; and on the ninth day of the seventh month at evening, from evening even to evening, they should celebrate a Sabbath (Leviticus 23:27, 32).

[3] In the internal sense these things signify conjunction by means of remains—“nine” signifying conjunction, and “ten” signifying remains. That a Divine arcanum lies hidden in these numbers, is clearly evident from the months and the days of the year that were to be held holy; as that every seventh day there was a Sabbath; and that every seventh month, as just stated, there should be a Sabbath of a Sabbath; in like manner the seventh year; and also that on the seven times seventh year the jubilee should commence. The case is the same with all other numbers in the Word; as with “three,” the signification of which is nearly the same as that of “seven;” and with “twelve,” which signifies all things of faith; and with “ten,” which signifies the same as “tenths,” that is, remains (see n. 576); and so on. Thus in the passage here quoted from Leviticus, unless the number “ten” and the number “nine” involved arcana, it would by no means have been commanded that this Sabbath of a Sabbath should be on the tenth day of the seventh month, and that on the ninth of the month they should celebrate it. Such is the Word of the Lord in the internal sense, although in the historical sense nothing of the kind appears.

[4] In the same way it is related of Jerusalem that it was besieged by Nebuchadnezzar in the ninth year of Zedekiah, and that a breach was made in the eleventh year, on the ninth day of the month; concerning which we read as follows in the second book of Kings:

It came to pass in the ninth year of the reign of Zedekiah, in the tenth month, in the tenth of the month, came Nebuchadnezzar king of Babylon against Jerusalem, and the city was besieged until the eleventh year of king Zedekiah; on the ninth of the month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land, and a breach was made in the city (2 Kings 25:1, 3-4).

By the “ninth year” and the “tenth month,” and by the “eleventh year” and the “ninth of the month,” when the famine prevailed in the city and there was no bread for the people of the land, is signified in the internal sense that there was no longer any conjunction by means of the things of faith and of charity; “famine in the city and no bread for the people of the land,” signifies that there was nothing of faith and nothing of charity left. This is the internal sense of these words, which does not at all appear in the letter; and such things shine forth from the historical portions of the Word still less than from the prophetical, because the histories so captivate the mind that it is scarcely believed that anything deeper lies hidden within; when yet all things are representative, and the words themselves are everywhere significative. These things are hard to believe, but still they are true (see n. 1769-1772).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.