The Bible

 

Johannes 1

Study

1 Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und das Wort war Gott.

2 Dieses (O. Er) war im Anfang bei Gott.

3 Alles ward durch dasselbe, (O. ihn) und ohne dasselbe (O. ihn) ward auch nicht eines, das geworden ist.

4 In ihm war Leben, und das Leben war das Licht der Menschen.

5 Und das Licht scheint in der Finsternis, und die Finsternis hat es nicht erfaßt.

6 Da war ein Mensch, von Gott gesandt, sein Name Johannes.

7 Dieser kam zum Zeugnis, auf daß er zeugte von dem Lichte, damit alle durch ihn glaubten.

8 Er war nicht das Licht, sondern auf daß er zeugte von dem Lichte.

9 Das war das wahrhaftige Licht, welches, in die Welt kommend, jeden Menschen erleuchtet. (d. h. sein Licht auf jeden Menschen scheinen läßt. And. üb.: welches jeden in die Welt kommenden Menschen erleuchtet)

10 Er war in der Welt, und die Welt ward durch ihn, und die Welt kannte ihn nicht.

11 Er kam in das Seinige, und die Seinigen (Eig. in das Eigene, und die Eigenen) nahmen ihn nicht an;

12 so viele ihn aber aufnahmen, denen gab er das echt, Kinder Gottes zu werden, denen, die an seinen Namen glauben,

13 welche nicht aus Geblüt, noch aus dem Willen des Fleisches, noch aus dem Willen des Mannes, sondern aus Gott geboren sind.

14 Und das Wort ward Fleisch und wohnte (Eig. zeltete) unter uns (und wir haben seine Herrlichkeit angeschaut, eine Herrlichkeit als eines Eingeborenen vom Vater), voller Gnade und Wahrheit;

15 (Johannes zeugt von ihm und rief und sprach: Dieser war es, von dem ich sagte: Der nach mir Kommende ist mir vor, (W. vor geworden; so auch v 30) denn er war vor mir) (O. eher als ich)

16 denn aus seiner Fülle haben wir alle empfangen, und zwar Gnade um Gnade.

17 Denn das Gesetz wurde durch Moses gegeben; die Gnade und die Wahrheit ist durch Jesum Christum geworden.

18 Niemand hat Gott jemals gesehen; der eingeborene Sohn, der in des Vaters Schoß ist, der hat ihn kundgemacht.

19 Und dies ist das Zeugnis des Johannes, als die Juden aus Jerusalem Priester und Leviten sandten, damit sie ihn fragen sollten: Wer bist du?

20 Und er bekannte und leugnete nicht, und er bekannte: Ich bin nicht der Christus.

21 Und sie fragten ihn: Was denn? Bist du Elias? Und er sagt: Ich bin’s nicht. Bist du der Prophet? Und er antwortete: Nein.

22 Sie sprachen nun zu ihm: Wer bist du? auf daß wir Antwort geben denen, die uns gesandt haben; was sagst du von dir selbst?

23 Er sprach: Ich bin die "Stimme eines ufenden in der Wüste: Machet gerade den Weg des Herrn", (S. die Anm. zu Mat. 1,20) wie Jesaias, der Prophet, gesagt hat. (Jes. 40,3)

24 Und sie waren abgesandt von (W. aus (aus der Mitte der)) den Pharisäern.

25 Und sie fragten ihn und sprachen zu ihm: Was taufst du denn, wenn du nicht der Christus bist, noch Elias, noch der Prophet?

26 Johannes antwortete ihnen und sprach: Ich taufe mit (W. in) Wasser; mitten unter euch steht, den ihr nicht kennet,

27 der nach mir Kommende, dessen ich nicht würdig bin, ihm den iemen seiner Sandale zu lösen.

28 Dies geschah zu Bethanien, jenseit des Jordan, wo Johannes taufte.

29 Des folgenden Tages sieht er Jesum zu sich kommen und spricht: Siehe, das Lamm Gottes, welches die Sünde der Welt wegnimmt.

30 Dieser ist es, von dem ich sagte: Nach mir kommt ein Mann, der mir vor ist, denn er war vor mir. (O. eher als ich)

31 Und ich kannte ihn nicht; aber auf daß er Israel offenbar werden möchte, deswegen bin ich gekommen, mit (W. in) Wasser taufend.

32 Und Johannes zeugte und sprach: Ich schaute den Geist wie eine Taube aus dem Himmel herniederfahren, und er blieb auf ihm.

33 Und ich kannte ihn nicht; aber der mich gesandt hat, mit (W. in) Wasser zu taufen, der sprach zu mir: Auf welchen du sehen wirst den Geist herniederfahren und Auf ihm bleiben, dieser ist es, der mit (W. in) Heiligem Geiste tauft.

34 Und ich habe gesehen und habe bezeugt, daß dieser der Sohn Gottes ist.

35 Des folgenden Tages stand wiederum Johannes und zwei von seinen Jüngern,

36 und hinblickend auf Jesum, der da wandelte, spricht er: Siehe, das Lamm Gottes!

37 Und es hörten ihn die zwei Jünger reden und folgten Jesu nach.

38 Jesus aber wandte sich um und sah sie nachfolgen und spricht zu ihnen: Was suchet ihr? Sie aber sagten zu ihm: abbi (was verdolmetscht heißt: Lehrer), wo hältst du dich auf?

39 Er spricht zu ihnen: Kommet und sehet! (Nach and. Les.: und ihr werdet sehen) Sie kamen nun und sahen, wo er sich aufhielt, und blieben jenen Tag bei ihm. Es war um die zehnte Stunde.

40 Andreas, der Bruder des Simon Petrus, war einer von den zweien, die es von Johannes gehört hatten und ihm nachgefolgt waren.

41 Dieser findet zuerst seinen eigenen Bruder Simon und spricht zu ihm: Wir haben den Messias gefunden (was verdolmetscht ist: Christus). (O. Gesalbter)

42 Und er führte ihn zu Jesu. Jesus blickte ihn an und sprach: Du bist Simon, der Sohn Jonas’; du wirst Kephas heißen (was verdolmetscht wird: Stein). (Griech.: Petros (Petrus))

43 Des folgenden Tages wollte er aufbrechen nach Galiläa, und er findet Philippus; und Jesus spricht zu ihm: Folge mir nach.

44 Philippus aber war von Bethsaida, aus der Stadt des Andreas und Petrus.

45 Philippus findet den Nathanael und spricht zu ihm: Wir haben den gefunden, von welchem Moses in dem Gesetz geschrieben und die Propheten, Jesum, den Sohn des Joseph, den von Nazareth.

46 Und Nathanael sprach zu ihm: Kann aus Nazareth etwas Gutes kommen? (Eig. sein) Philippus spricht zu ihm: Komm und sieh!

47 Jesus sah den Nathanael zu sich kommen und spricht von ihm: Siehe, wahrhaftig ein Israelit, in welchem kein Trug ist.

48 Nathanael spricht zu ihm: Woher kennst du mich? Jesus antwortete und sprach zu ihm: Ehe Philippus dich rief, als du unter dem Feigenbaum warst, sah ich dich.

49 Nathanael antwortete und sprach zu ihm : abbi, du bist der Sohn Gottes, du bist der König Israels.

50 Jesus antwortete und sprach zu ihm: Weil ich dir sagte: Ich sah dich unter dem Feigenbaum, glaubst du? du wirst Größeres als dieses sehen.

51 Und er spricht zu ihm: Wahrlich, Wahrlich, ich sage euch: Von nun an werdet ihr den Himmel geöffnet sehen und die Engel Gottes auf- und niedersteigen auf den Sohn des Menschen.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1839

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1839. That 'behold, a dread of great darkness was coming over him' means that it was a dreadful darkness, 'darkness' being falsities, is clear from the meaning of 'darkness' as falsities, to be dealt with immediately below. The state of the Church just before the close, or when the sun was going down, is described by 'the dread of great darkness', but the state when the sun had gone down is described by 'the thick darkness' and other details given in verse 17 below.

[2] The Lord spoke of it in the same way in Matthew,

The sun will be darkened, and the moon will not give its light, and the stars will fall from heaven, and the powers of the heavens will be shaken. Matthew 24:29.

He did not mean that the sun of the world will be darkened but the celestial entity of love and charity. Nor will the moon be darkened but the spiritual entity of faith. Nor will the stars fall from heaven but the cognitions of good and truth with the member of the Church, which are 'the powers of the heavens'. Nor will these things take place in heaven but on earth, for heaven is never plunged into darkness.

[3] 'A dread of great darkness fell on him' means His horror at such great devastation. In the measure that the heavenly or celestial things of love find acceptance in anyone, so great is his horror when he perceives the close. This applied to the Lord more than anybody else, since His love was heavenly and Divine love itself.

[4] 'Darkness' means falsities, as is clear from very many places in the

Word, as in Isaiah,

Woe to those who put darkness for light, and light for darkness! Isaiah 5:20.

'Darkness' stands for falsities and 'light' for truths. In the same prophet, He will look to the land, and behold, darkness, distress; and the light has been darkened. Isaiah 5:30.

'Darkness' stands for falsities, 'darkened light' for the fact that truth does not appear.

[5] In the same prophet,

Behold, darkness is covering the earth, and thick darkness the peoples. Isaiah 60:2.

In Amos,

The day of Jehovah is that of darkness and not light. Is not the day of Jehovah darkness and not light, thick darkness and no brightness in it? Amos 5:18, 20.

In Zephaniah,

The great day of Jehovah is near. A day of wrath is that day, a day of anguish and repression, a day of vastation and desolation, a day of darkness and thick darkness, a day of cloud and shadow. Zephaniah 1:14-15.

Here 'the day of Jehovah' stands for the final period and state of the Church, while 'darkness and thick darkness' stands for falsities and evils.

[6] The Lord too calls falsities 'darkness', in Matthew,

If your eye has been evil, the whole body has been made full of darkness. If therefore the light in you is darkness, how great is the darkness! Matthew 6:23.

'Darkness' is used to mean falsities that have overtaken people who possess cognitions, a greater darkness than that found in those called gentiles, who have no cognitions.

[7] Similarly in the same gospel,

The sons of the kingdom will be thrown into outer darkness. Matthew 8:12; 22:13.

'Outer darkness' stands for the quite dreadful falsities of those inside the Church, for those people shut out the light and oppose truths with falsities, something gentiles are not able to do. In John,

In Him was life, and the life was the light of men; but the light appears in the darkness, and the darkness has not overcome it. John 1:4-5.

'The darkness' stands for falsities inside the Church.

[8] Falsities outside the Church too are called 'darkness' but these are capable of receiving light. Of them it is said in Matthew,

The people sitting in darkness have seen a great light; and for those sitting in the region and shadow of death, the light has arisen. Matthew 4:16.

'Darkness' stands for falsities that go with not knowing, such as exist with gentiles.

[9] In John,

This is the judgement, that light has come into the world, but men have preferred darkness rather than light, for their deeds were evil. John 3:19.

'Light' stands for truths, and 'darkness' for falsities. 'The light' also stands for the Lord since He is the source of all truth, while 'darkness' stands for the hells since they are the source of all falsity.

[10] In the same gospel,

Jesus said, I am the light of the world. He who follows Me will not walk in darkness. John 8:12.

In the same gospel,

Walk, as long as you have the light, lest darkness overtakes you, for he who walks in the darkness does not know where he is going. I have come as light into the world in order that all who believe in Me may not remain in darkness. John 12:35, 46.

'Light' stands for the Lord, the source of all good and truth, 'darkness' for falsities, which are dispersed by the Lord alone.

[11] The falsities that prevail in the last times and which are called 'the darkness' here, that is, to which 'the dread of great darkness' has reference, were represented and meant by the darkness that came over the whole earth from the sixth to the ninth hour, and also by the sun's being darkened at that time, by which was represented and meant that no love, that is, no faith, existed any more, Matthew 27:45; Mark 15:33; Luke 23:44-45.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.