The Bible

 

Jérémie 50

Study

   

1 La parole que l'Eternel prononça contre Babylone, [et] contre le pays des Caldéens, par le moyen de Jérémie le Prophète.

2 Faites savoir parmi les nations, et publiez-le, et levez l'enseigne; publiez-le, ne le cachez point; dites : Babylone a été prise; Bel est rendu honteux; Mérodac est brisé, ses idoles sont rendues honteuses, et leurs dieux de fiente sont brisés.

3 Car une nation est montée contre elle de devers l'Aquilon, qui mettra son pays en désolation, et il n'y aura personne qui y habite; les hommes et les bêtes s'en sont fuis, ils s'en sont allés.

4 En ces jours-là, et en ce temps-là, dit l'Eternel, les enfants d'Israël viendront, eux et les enfants de Juda ensemble; ils marcheront allant et pleurant, et cherchant l'Eternel leur Dieu.

5 Ceux de Sion s'enquerront du chemin vers lequel [ils devront dresser] leurs faces, [et ils diront] : venez, et vous joignez à l'Eternel. Il y a une alliance éternelle, elle ne sera jamais mise en oubli.

6 Mon peuple a été comme des brebis perdues; leurs pasteurs les ont fait égarer, et les ont fait errer par les montagnes; ils sont allés de montagne en colline, et ils ont mis en oubli leur gîte.

7 Tous ceux qui les ont trouvées les ont mangées, et leurs ennemis ont dit : nous ne serons coupables d'aucun mal, parce qu'ils ont péché contre l'Eternel, contre le séjour de la justice; et l'Eternel a été l'attente de leurs pères.

8 Fuyez hors de Babylone, et sortez du pays des Caldéens, et soyez comme les boucs qui vont devant le troupeau.

9 Car voici, je m'en vais susciter et faire venir contre Babylone une assemblée de grandes nations du pays de l'Aquilon, qui se rangeront en bataille contre elle, de sorte qu'elle sera prise. Leurs flèches seront comme celles d'un homme puissant, qui ne fait que détruire, et qui ne retourne point à vide.

10 Et la Caldée sera abandonnée au pillage, et tous ceux qui la pilleront seront assouvis, dit l'Eternel.

11 Parce que vous vous êtes réjouis, parce que vous vous êtes égayés, en ravageant mon héritage, parce que vous vous êtes engraissés comme une génisse qui est à l'herbe, et que vous avez henni comme de puissants chevaux.

12 Votre mère est devenue fort honteuse, et celle qui vous a enfantés a rougi; voici, elle sera toute la dernière entre les nations, elle sera un désert, un pays sec, une lande.

13 Elle ne sera plus habitée à cause de l'indignation de l'Eternel, elle ne sera tout entière que désolation; quiconque passera près de Babylone sera étonné, et lui insultera à cause de toutes ses plaies.

14 Rangez-vous en bataille contre Babylone, mettez-vous tout alentour; vous tous qui tendez l'arc, tirez contre elle, et n'épargnez point les traits; car elle a péché contre l'Eternel.

15 Jetez des cris de joie contre elle tout alentour; elle a tendu sa main; ses fondements sont tombés, ses murailles sont renversées; car c'est ici la vengeance de l'Eternel; vengez-vous d'elle; faites-lui comme elle a fait.

16 Retranchez de Babylone le semeur, et celui qui tient la faucille au temps de la moisson; que chacun s'en retourne vers son peuple, et que chacun s'enfuie vers son pays, à cause de l'épée de l'oppresseur.

17 Israël est comme une brebis égarée que les lions ont effarouchée. Le Roi d'Assur l'a dévorée le premier, mais ce dernier-ci, Nébucadnetsar Roi de Babylone, lui a brisé les os.

18 C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël : voici, je m'en vais visiter le Roi de Babylone et son pays, comme j'ai visité le Roi d'Assyrie.

19 Et je ferai retourner Israël en ses cabanes; il paîtra en Carmel et en Basan, et son âme sera rassasiée en la montagne d'Ephraïm, et de Galaad.

20 En ces jours-là, et en ce temps-là, dit l'Eternel, on cherchera l'iniquité d'Israël, mais il n'y en aura point; et les péchés de Juda, mais ils ne seront point trouvés; car je pardonnerai à ceux que j'aurai fait demeurer de reste.

21 [Venez] contre ce pays-là, vous [deux] rebelles; monte contre lui, et contre les habitants destinés à la visitation; taris, et détruis à la façon de l'interdit après eux, dit l'Eternel, et fais selon toutes les choses que je t'ai commandées.

22 L'alarme est au pays, et une grande calamité.

23 Comment est mis en pièces et est rompu le marteau de toute la terre! Comment Babylone est-elle réduite en sujet d'étonnement parmi les nations!

24 Je t'ai tendu des filets, et aussi as-tu été prise, ô Babylone! et tu n'en savais rien; tu as été trouvée, et même attrapée, parce que tu t'en es prise à l'Eternel.

25 L'Eternel a ouvert son arsenal, et en a tiré les armes de son indignation; parce que le Seigneur L'Eternel des armées a une entreprise à exécuter dans le pays des Caldéens.

26 Venez contre elle des bouts de la terre, ouvrez ses granges, foulez-la comme des javelles; détruisez-la à la façon de l'interdit, et qu'elle n'ait rien de reste.

27 Coupez la gorge à tous ses veaux, et qu'ils descendent à la tuerie; malheur à eux! car le jour est venu, le temps de leur visitation.

28 [On entend] la voix de ceux qui s'enfuient, et qui sont échappés du pays de Babylone, pour annoncer dans Sion la vengeance de l'Eternel notre Dieu, la vengeance de son Temple.

29 Assemblez à cri public les archers contre Babylone; vous tous qui tirez de l'arc, campez-vous contre elle tout alentour; que personne n'échappe; rendez-lui selon ses œuvres; faites-lui selon tout ce qu'elle a fait; car elle s'est fièrement portée contre l'Eternel, contre le Saint d'Israël.

30 C'est pourquoi ses gens d'élite tomberont dans les places, et on fera perdre la parole à tous ses gens de guerre en ce jour-là, dit l'Eternel.

31 Voici, j'en veux à toi, qui es la fierté même, dit le Seigneur l'Eternel des armées; car ton jour est venu, le temps auquel je te visiterai.

32 La fierté bronchera et tombera, et il n'y aura personne qui la relève; j'allumerai aussi le feu en ses villes, et il dévorera tous ses environs.

33 Ainsi a dit l'Eternel des armées : les enfants d'Israël et les enfants de Juda ont été ensemble opprimés; tous ceux qui les ont pris les retiennent, et ont refusé de les laisser aller.

34 Leur Rédempteur est fort, son Nom [est] l'Eternel des armées; il plaidera avec chaleur leur cause, pour donner du repos au pays, et mettre dans le trouble les habitants de Babylone.

35 L'épée est sur les Caldéens, dit l'Eternel, et sur les habitants de Babylone, sur ses principaux, et sur ses sages.

36 L'épée est tirée contre ses Devins, et ils en perdront l'esprit; l'épée est sur ses hommes forts, et ils [en] seront épouvantés.

37 L'épée est sur ses chevaux, et sur ses chariots, et sur tout l'amas de diverses sortes de gens lequel [est] au milieu d'elle, et ils deviendront [comme] des femmes; l'épée est sur ses trésors, et ils seront pillés.

38 La sécheresse sera sur ses eaux, et elles tariront; parce que c'est un pays d'images taillées, et ils agiront en insensés à l'égard de leurs dieux qui les épouvantent.

39 C'est pourquoi les bêtes sauvages des déserts avec celles des Iles y habiteront, et les chats-huants y habiteront aussi; et elle ne sera plus habitée à jamais, et on n'y demeurera point en quelque temps que ce soit.

40 Il n'y demeurera personne, a dit l'Eternel, et aucun fils d'homme n'y habitera, comme dans la subversion que Dieu a faite de Sodome et de Gomorrhe, et de leurs lieux circonvoisins.

41 Voici, un peuple et une grande nation vient de l'Aquilon, et plusieurs Rois se réveilleront du fond de la terre.

42 Ils prendront l'arc et l'étendard; ils sont cruels, et ils n'auront point de compassion; leur voix bruira comme la mer, et ils seront montés sur des chevaux; chacun d'eux est rangé en homme de guerre contre toi, fille de Babylone.

43 Le Roi de Babylone en a ouï le bruit, et ses mains en sont devenues lâches; l'angoisse l'a saisi, [et] un travail comme de celle qui enfante.

44 Voici, il montera comme un lion à cause de l'enflure du Jourdain, vers la demeure du pays rude, et après que je les aurai fait reposer je les ferai courir hors de la Caldée, et qui est d'élite, que je lui donne commission contre elle? Car qui est semblable à moi? et qui me déterminera le temps? et qui sera le Pasteur qui tiendra ferme contre moi?

45 C'est pourquoi écoutez la résolution que l'Eternel a prise contre Babylone, et les desseins qu'il a faits contre le pays des Caldéens : si les plus petits du troupeau ne les traînent par terre, et si on ne réduit en désolation leurs cabanes sur eux.

46 La terre a été ébranlée du bruit de la prise de Babylone, et le cri en a été ouï parmi les nations.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #8908

Study this Passage

  
/ 10837  
  

8908. Tu ne répondras point envers ton prochain en témoin de mensonge, signifie qu'on ne doit point dire que le bien est le mal, ni que le vrai est le faux, et qu'ainsi vice versa on ne doit point dire que le mal est le bien, ni que le faux est le vrai : on le voit par la signification de témoin de mensonge, en ce que c'est la confirmation du faux, car le témoin est la confirmation, numéro 4197, et dans ce qui suit il sera évident que le mensonge est le faux de la foi ; répondre envers le prochain, c'est dire ainsi à quelqu'un, car le prochain signifie tout homme, et spécialement quiconque est dans le bien, et dans le sens abstrait le bien lui-même, numéros 3419, 5025, 6704, , 6818, 8123 ; de la, ne point répondre envers le prochain en témoin de mensonge, c'est dans le sens interne ne point dire à quelqu'un le faux, c'est à savoir, ne point dire que le bien est le mal, ni que le vrai est le faux, et vice versa. Il faut expliquer en peu de mots comment la chose se passe : Tous ceux chez qui règne l'amour de soi ou l'amour du monde, c'est-à-dire, tous ceux qui ont pour fin soit la prééminence ou les honneurs soit l'opulence ou le lucre, ne se gardent pas de dire et de persuader que ce qui est juste est injuste, et que ce qui est injuste est juste, et d'agir ainsi en témoins de mensonge ; si ceux-là agissent de cette manière, c'est parce que leur volonté a été entièrement soumise à ces amours et aux cupidités de ces amours, et entièrement envahie et possédée par eux, et qu'alors l'entendement, qui est la seconde partie du mental, peut voir, il est vrai, ce qui est juste ou injuste, mais ne veut pas voir, car la volonté l'emporte sur l'entendement, et persuade par l'influx, et finit aussi par aveugler ; ces mêmes hommes n'ont point non plus de, conscience, et ne savent point que la conscience est de dire que ce qui est juste, est juste, non par d'autre motif que parce que cela est juste, c'est-à-dire, par l'amour du juste : ceux qui sont tels dans le monde sont aussi tels dans l'autre vie, mais avec cette différence qu'alors ce n'est pas le juste qu'ils disent injuste, mais c'est le bien appartenant à la foi qu'ils disent mal, et le vrai qu'ils disent faux, car le juste dans le monde civil correspond au bien et au vrai dans le monde spirituel ; et ils font cela sans conscience, et aussi sans pudeur, parce qu'ils ont été ainsi imbus et accoutumés dans la vie du corps. Dans la Parole, le Mensonge est plusieurs fois nommé, et partout ce mot dans le sens interne signifie le faux et le mal de la foi, et le témoin de mensonge, qui est aussi appelé témoin de violence, signifie la confirmation du faux, soit devant un juge, soit devant tout autre, ou devant soi-même au dedans de la pensée eu se persuadant ; par exemple, dans l'Exode 23:1, Lévitique 19:11-12, ; .

Que le mensonge dans le sens spirituel soit le mal et le faux qui appartiennent à la foi, on le voit par les passages suivants ; dans Jean :

« Vous, pour père le diable vous avez, et les désirs de votre père vous voulez faire ; lui, homicide il était dès le commencement, et dans la vérité il ne s'est point tenu, parce qu'il n'y a. point vérité en lui ; quand il prononce le mensonge, de son propre il prononce, parce que le mensonge il prononce, et il en est le père. » - Jean 8:44.

Ici le mensonge est le faux de la foi ; en effet, il s'agit des Juifs en ce qu'ils ne voulurent point reconnaître le Seigneur ; le diable ici dans le sens spirituel est le faux, elle père est le mal ; car le faux vient du mal comme le fils vient du père ; le faux qui appartient au diable est le faux de la foi, et le mal est le mal de l'amour de soi et de l'amour du monde. Dans Ésaïe :

« Moab est très orgueilleux, sa fierté, son orgueil et sa colère, ses mensonges ne sont point solides. » - Jean 16:6.

Les mensonges sont les faux de la foi, car Moab signifie ceux qui sont dans le mal de l'amour de soi, et qui par conséquent falsifient les vrais, numéros 2468, 8315.

Dans le Même :

« Nous avons traité alliance avec la » mort, et avec l'enfer nous avons fait la vision ; nous avons mis dans le mensonge notre confiance, et dans la fausseté nous nous sommes cachés. » - .

Dans le Même :

« Un peuple de rébellion, lui ; des fils menteurs, des fils (qui) n'ont point voulu entendre la loi de Jéhovah. » - .

Dans Jérémie :

« L'homme de son compagnon se moque, et la vérité ils n ne prononcent point ; ils ont instruit leur langue à prononcer le mensonge. » - Jérémie 9:4.

Dans le Même :

« Me voici contre ceux qui prophétisent des songes de mensonge, et les racontent, afin de séduire mon peuple par leurs mensonges. » - Jérémie 23:32.

Dans le Même :

« Ëpée, contre les menteurs, afin qu'ils deviennent insensés. » - Jérémie 50:36.

Dans Ézéchiel :

« Ils ont vu vanité et divination de mensonge, en disant : parole de Jéhovah, tandis que Jéhovah ne les avait point envoyés ; c'est » pourquoi, ainsi a dit le Seigneur Jéhovih : .Parce que vous avez prononcé la vanité et que vous avez vu le mensonge, c'est pourquoi Me voici contre vous. » - Ézéchiel 13:6-7, 8-9.

Dans Nahuni :

« Malheur à la ville de sangs , tout entière de mensonge et de rapine elle est pleine. “ - Ézéchiel 3:1.

Dans Sépha-nie :

« Les restes d'Israël ne feront point la perversité, et ne prononceront point le mensonge, et il ne sera point trouvé dans leur bouche une langue de fourberie ; eux paîtront et se . -s- Dans Jean :

« Dehors seront les chiens, les enchanteurs, etles impudiques, et les homicides, et les idolâtres, et quiconque aime et fait le mensonge. " - Apocalypse 22:15 ;

Dans ces passages, comme dans plusieurs autres, le mensonge est le faux et le mal de la foi.

  
/ 10837