The Bible

 

Jérémie 42

Study

   

1 Alors tous les Capitaines des gens de guerre, et Johanan fils de Karéah, et Jézania fils de Hosahia, et tout le peuple, depuis le plus petit jusqu’au plus grand, s'approchèrent,

2 Et dirent à Jérémie le Prophète : que notre supplication soit reçue de toi, et fais requête à l'Eternel ton Dieu pour nous, [savoir] pour tout ce reste-ci; car de beaucoup [de monde que nous étions] nous sommes restés peu, comme tes yeux nous voient;

3 Et que l'Eternel ton Dieu nous déclare le chemin par lequel nous aurons à marcher, et ce que nous avons à faire.

4 Et Jérémie le Prophète leur répondit : J'ai entendu [votre demande]; voici, je m'en vais faire requête à l'Eternel votre Dieu selon vos paroles; et il arrivera que je vous déclarerai tout ce que l'Eternel vous répondra, et je ne vous en cacherai pas un mot.

5 Et ils dirent à Jérémie : l'Eternel soit pour témoin véritable et fidèle entre nous, si nous ne faisons selon toutes les paroles, pour lesquelles l'Eternel ton Dieu t'aura envoyé vers nous.

6 Soit bien, soit mal, nous obéirons à la voix de l'Eternel notre Dieu, vers lequel nous t'envoyons; afin qu'il nous arrive du bien quand nous aurons obéi à la voix de l'Eternel notre Dieu.

7 Et il arriva au bout de dix jours que la parole de l'Eternel fut [adressée] à Jérémie.

8 Et il appela Johanan fils de Karéah, et tous les Capitaines des gens de guerre qui étaient avec lui, et tout le peuple, depuis le plus petit jusqu'au plus grand;

9 Et leur dit : Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu d'Israël, vers lequel vous m'avez envoyé pour présenter votre supplication devant lui.

10 Si vous continuez à demeurer dans ce pays, je vous rétablirai, et je ne vous détruirai point; je vous [y] planterai, et je ne vous arracherai point, car je me suis repenti du mal que je vous ai fait.

11 N'ayez point peur du Roi de Babylone, duquel vous avez peur; n'en ayez point peur, dit l'Eternel, car je suis avec vous pour vous sauver, et pour vous délivrer de sa main.

12 Même je vous ferai obtenir miséricorde, tellement qu'il aura pitié de vous, et vous fera retourner en votre pays.

13 Que si vous dites : nous ne demeurerons point en ce pays, et nous n'écouterons point la voix de l'Eternel notre Dieu;

14 En disant : non; mais nous irons au pays d'Egypte, afin que nous ne voyions point de guerre, et que nous n'entendions point le son de la trompette, et que nous n'ayons point disette de pain ; et nous demeurerons là.

15 A cause de cela écoutez maintenant la parole de l'Eternel, [vous] les restes de Juda. Ainsi a dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël : si vous vous préparez pour aller en Egypte, et que vous y entriez pour y séjourner;

16 Il arrivera que l'épée dont vous avez peur vous attrapera là au pays d'Egypte; et la famine que vous craignez si fort vous suivra en Egypte, tellement que vous y mourrez.

17 Et il arrivera que tous les hommes qui auront fait les démarches nécessaires pour entrer en Egypte afin d'y séjourner, mourront par l'épée, par la famine, et par la mortalité; nul d'eux ne restera, ni échappera de devant le mal que je m'en vais faire venir sur eux.

18 Car ainsi a dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël : comme ma colère et ma fureur a fondu sur les habitants de Jérusalem, ainsi ma fureur fondra sur vous, quand vous serez entrés en Egypte; et vous serez en exécration, et en étonnement, et en malédiction, et en opprobre; et vous ne verrez plus ce lieu-ci.

19 Vous, les restes de Juda, l'Eternel a parlé contre vous : n'entrez point en Egypte, vous sentirez certainement que je vous en ai sommés aujourd'hui.

20 Car vous avez usé de fraude contre vous-mêmes quand vous m'avez envoyé vers l'Eternel votre Dieu, en me disant : fais requête pour nous envers l'Eternel notre Dieu, et nous déclare tout ce que l'Eternel notre Dieu te dira, et nous [le] ferons.

21 Et je vous [l']ai déclaré aujourd'hui; mais vous n'avez point écouté la voix de l'Eternel votre Dieu, ni rien de tout ce pour quoi il m'a envoyé vers vous.

22 Maintenant donc sachez certainement que vous mourrez par l'épée, par la famine, et par la mortalité, au lieu auquel vous avez désiré d'entrer, pour y séjourner.

   

From Swedenborg's Works

 

L’Apocalypse Révélée #323

Study this Passage

  
/ 962  
  

323. Par épée, et par famine, et par mort, et par les bêtes de la terre, signifie par les faux de la doctrine, par les maux de la vie, par l'amour du propre et par les convoitises. Que par l’épée soit signifié le vrai qui combat contre les maux et les faux et qui les détruit, et dans le sens opposé le faux qui combat contre les biens et les vrais et qui les détruit, on le voit ci-dessus, Nos. 52, 108, 117 ; ici donc, comme il s'agit de la destruction de tout bien de l'Église, par l'épée sont signifiés les faux de la doctrine ; que par la Famine soient signifiés les maux de la vie, c'est ce qui sera confirmé plus loin ; que par la Mort soit signifié l'amour du propre de l'homme, c'est parce que par la mort est signifiée l'extinction de la vie spirituelle, et par suite la vie naturelle séparée de la vie spirituelle, comme ci-dessus, No. 321, et que cette vie naturelle est la vie de l'amour du propre de l'homme ; car d'après cette vie l'homme n'aime que lui-même et le monde, et par suite aussi il aime les maux de tout genre, qui d'après l'amour de cette vie sont pour lui des plaisirs ; que par les Bêtes de la terre soient signifiées les convoitises provenant de cet amour, on le verra plus loin, No. 567. Il sera dit ici quelque chose sur la signification de la famine : La Famine signifie la privation et le rejet des connaissances du vrai et du bien, privation et rejet provenant des maux de la vie ; puis elle signifie l'ignorance des connaissances du vrai et du bien, ignorance provenant du manque de ces connaissances dans l'Église ; et elle signifie aussi le désir de les savoir et de les comprendre.

I. Que la famine signifie la privation et le rejet des connaissances du vrai et du bien, privation et rejet provenant des maux de la vie, et par suite les maux de la vie, on peut le voir par les passages suivants :

— « Par L'ÉPEE et par la famine ils seront consumés, en sorte que soit leur cadavre pour nourriture aux oiseaux des deux et à la bête de la terre. » — Jérémie 16:4.

— « Ces deux choses t'arriveront, la dévastation et la fracture, et la FAMINE et L'ÉPEE. » — Ésaïe 51:19.

— « Voici, Moi, je vais faire la visite sur eux ; les jeunes gens mourront par L'ÉPEE, leurs fils et leurs filles mourront par la FAMINE. » — Jérémie 11:22.

— « Livre leurs fils à la FAMINE et fais-les s'écouler par La main de L'ÉPEE, en sorte que leurs hommes soient tués par la mort. » — Jérémie 18:21.

— « J'enverrai sur eux L'ÉPEE La famine et la peste, et je les rendrai comme des figues acres, qui ne se peuvent manger à cause de la mauvaise qualité ; et je poursuivrai après eux par L'ÉPEE, par la famine et par la peste. » — Jérémie 29:17-18.

— « J'enverrai sur eux L'ÉPEE, la famine et la peste, jusqu'à ce qu'ils soient consumés de dessus la terre. » — Jérémie 24:10.

— « Moi, je proclame contre vous liberté à l'épée, à la FAMINE et à la peste, et je vous livrerai en agitation à toutes les nations. » — Jérémie 34:17.

— « Parce que mon Sanctuaire tu as souillé, une troisième partie de toi par la peste mourront, et par la FAMINE seront consumés, et une troisième partie par L'ÉPEE tomberont ; quand j'aurai envoyé les flèches mauvaises de la famine sur ceux qui seront pour la perdition. » — Ézéchiel 5:11-12, 16-17.

— « L'ÉPEE au dehors, et ta peste et la famine au dedans. » — Ézéchiel 7:15.

— « A cause de toutes les abominations mauvaises, par L’ÉPEE, par ta FAMINE et par la peste ils tomberont. » — Ézéchiel 6:11-12.

— « Mes quatre jugements, mauvais, ÉPEE, FAMINE, et BETE mauvaise, et peste, j'enverrai sur Jérusalem pour en retrancher homme et bête. » — Ézéchiel 14:13, 15, 21 ; et en outre ailleurs, par exemple, — Jérémie 14:12-13, 15-16 ; 42:13-14, 16, 17, 18, 22 ; 44:12-13, 27 ; Matthieu 24:7-8 ; Marc 13:8 ; Luc 21:11 ;

— dans ces passages, par l'épée, la famine, la peste et la bête, sont signifiées les mêmes choses qu'ici par l'épée, la famine, la mort et les bêtes de la terre ; car dans la Parole il y a dans chaque chose un sens spirituel, dans lequel l'épée est la destruction de la vie spirituelle par les faux ; la famine, la destruction de la vie spirituelle par les maux ; la bête de la terre, la destruction de la vie spirituelle par les cupidités du faux et du mal ; et la peste et la mort, la consomption entière, et ainsi la damnation.

II. Que la Famine signifie l'ignorance des connaissances du vrai et du bien, ignorance provenant du manque de ces connaissances dans l'Église, on le voit aussi d'après divers passages dans la Parole, par exemple, — Ésaïe 5:13 ; 8:19-22 Lamentations 2:19 ; 5:8-9, 10 ; Amos 8:11-14 Job 5:17, 20, et ailleurs.

III. Que la Famine ou la Faim signifie aussi le désir de savoir et de comprendre les vrais et les biens de l'Église, cela est évident d'après ces autres passages, — Ésaïe 8:10 ; 32:6 ; 49:10 ; 58:6-7 ; 1 Samuel 2:4-5 ; Psaumes 33:18-19 ; Psaumes 34:10-11 ; Psaumes 37:18-19 ; Psaumes 107:8-9, 35-36, 37 ; Psaumes 146:7 ; Matthieu 5:6 ; 25:35, 37, 44 ; Luc 1:53 ; Jean 6:35 ; et ailleurs.

  
/ 962