The Bible

 

Osée 2

Study

   

1 Appelez vos frères Hammi, et vos sœurs Ruhama.

2 Plaidez, plaidez avec votre mère, car elle n'[est] point ma femme, et aussi ne suis-je point son mari; et qu'elle ôte ses prostitutions de devant elle, et ses adultères de son sein.

3 De peur que je ne manifeste sa nudité, que je ne la remette dans l'état où elle était le jour qu'elle naquit, que je ne la réduise en désert, et que je ne la fasse être comme une terre sèche, et ne la fasse mourir de soif.

4 Et que je n'use point de miséricorde envers ses enfants, car ce sont des enfants de prostitution.

5 Parce que leur mère s'est prostituée, celle qui les a conçus s'est déshonorée, car elle a dit : Je m'en irai après ceux que j'aime, qui me donnent mon pain et mes eaux, ma laine, et mon lin, mon huile, et mes boissons.

6 C'est pourquoi, voici, je boucherai d'épines ton chemin, et je ferai une cloison de pierres, en sorte qu'elle ne trouvera point ses sentiers.

7 Elle ira donc vers ceux dont elle recherche l'amitié; mais elle ne les atteindra point; elle les cherchera, mais elle ne les trouvera point; et elle dira : Je m'en irai et retournerai à mon premier mari, car alors j'étais mieux que je ne suis maintenant.

8 Mais elle n'a point connu que c'était moi qui lui avais donné le froment, et le vin, et l'huile, et qui lui avais multiplié l'argent et l'or dont ils ont fait un Bahal.

9 C'est pourquoi je viendrai à reprendre mon froment en son temps, et mon vin en sa saison, et je retirerai ma laine et mon lin qui couvraient sa nudité.

10 Et maintenant je découvrirai sa turpitude devant les yeux de ceux qui l'aiment, et personne ne la délivrera de ma main.

11 Je ferai cesser toute sa joie, ses fêtes, ses nouvelles lunes, ses Sabbats, et toutes ses solennités.

12 Et je gâterai ses vignobles, et ses figuiers, desquels elle a dit : Ce sont ici mes salaires que ceux qui m'aiment m'ont donnés; et je les réduirai en forêt, et les bêtes des champs les dévoreront.

13 Et je visiterai sur elle les jours des Bahalins, durant lesquels elle leur faisait des parfums, et se parait de ses bagues et de ses joyaux, et s'en allait après ceux qui l'aimaient, et m'oubliait, dit l'Eternel.

14 Néanmoins, voici, je l'attirerai après que je l'aurai promenée par le désert, et je lui parlerai selon son cœur.

15 Et je lui donnerai ses vignes, depuis ce lieu-là, et la vallée de Hachor, pour l'entrée de son attente, et elle y chantera comme au temps de sa jeunesse, et comme lorsqu'elle remonta du pays d'Egypte.

16 Et il arrivera en ce jour-là, dit l'Eternel, que tu m'appelleras, Mon mari, et que tu ne m'appelleras plus, Mon Bahal.

17 Car j'ôterai de sa bouche les noms des Bahalins, et on n'en fera plus mention par leur nom.

18 Aussi en ce temps-là je traiterai pour eux une alliance avec les bêtes des champs, et avec les oiseaux des cieux, et avec les reptiles de la terre; et je briserai [et j'ôterai] du pays, l'arc, et l'épée, et la guerre, et je les ferai dormir en sûreté.

19 Et je t'épouserai pour moi à toujours; je t'épouserai, dis-je, pour moi, en justice, et en jugement, et en gratuité, et en compassions.

20 Même je t'épouserai en fermeté, et tu connaîtras l'Eternel.

21 Et il arrivera en ce temps-là que je répondrai, dit l'Eternel, que je répondrai aux cieux, et les cieux répondront à la terre.

22 Et la terre répondra au froment, au bon vin, et à l'huile; et eux répondront à Jizréhel.

23 Puis je la sèmerai pour moi en la terre, et je ferai miséricorde à Lo-ruhama; et je dirai à Lo-hammi, tu es mon peuple; et il me dira, mon Dieu.

   

Commentary

 

#54 The Meaning of Figs in the Bible - A Thread in the Seamless Garment

By Jonathan S. Rose

Title: A Thread in the Seamless Garment: Figs throughout Scripture

Topic: Word

Summary: A look at the imagery of figs and how it relates to our spiritual and moral actions. An examination of bibical literalism and scholarly deconstruction, finding both wanting.

Use the reference links below to follow along in the Bible as you watch.

References:
John 19:23-24
Psalms 22:18
Matthew 24:32
Isaiah 34
Revelation 6:12-13
Matthew 7:15; 12:33
Numbers 20:5
Deuteronomy 8
Judges 9:10
Song of Solomon 2:11-13
Jeremiah 8:13-22; 24:1; 29:17
Hosea 2:12; 9:7-end
Joel 1:7
James 3
Matthew 24:31

Play Video
Spirit and Life Bible Study broadcast from 8/17/2011. The complete series is available at: www.spiritandlifebiblestudy.com

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #9475

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9475. Et pour le parfum d'aromates, signifie pour une perception agréable : on le voit par la signification du parfum, en ce que ce sont les choses du culte qui sont agréablement perçues, comme les confessions, les adorations, les prières et autres choses semblables ; et par la signification des aromates, en ce que ce sont les vrais de la foi, qui sont agréables, parce qu'ils proviennent du bien ; en effet, les odeurs suaves, telles que sont les odeurs aromatiques, signifient l'agréable, et tout ce qui est agréable n'est agréable que d'après le bien par les vrais : c'est de là que le parfum d'aromates signifie la perception agréable qui appartient au vrai d'après le bien. Les aromates dont ce parfum était composé sont détaillés, et la préparation du parfum est décrite par ces paroles :

« Prends-toi des aromates, du stade et de l'onyx, et du galbanum, aromates, et de l'encens pur ; tu en feras un parfum, salé, pur, saint : tu en broieras menu, et tu en mettras devant le Témoignage dans la Tente de Convention, saint des saints il sera pour vous ; ce te sera un parfum saint à Jéhovah. » - .

L'Autel du parfum et la fumigation elle-même sont décrits ainsi :

« Tu feras un Autel de fumigation de parfum ; tu le couvriras d'or pur ; tu le mettras devant le voile qui sera sur l'arche, du témoignage devant le Propitiatoire, afin qu'Aharon fasse fumer sur lui un parfum d'aromates chaque malin ; quand ii préparera les lampes il le fera fumer, et entre les soirs » -Exode 40:26-27.

Et ailleurs :

« Quand Aharon entrera dans le Saint, il prendra plein l'encensoir de charbons de feu de dessus l'autel, et plein ses paumes de parfum d'aromates pulvérisé ; alors il l'apportera au dedans du voile, afin qu'il mette le parfum sur le feu devant Jéhovah, et que la nuée du parfum couvre le Propitiatoire qui (est) sur le Témoignage. » - Lévitique 16:12-13.

Comme le parfum signifiait les choses du culte qui proviennent du bien par les vrais, ainsi que sont toutes celles qui appartiennent à la foi d'après le bien de l'amour, c'est pour cela que le feu était pris de l'autel ; car le feu de l'autel signifiait le bien de l'amour Divin, numéros 934, 4906, 5071 (fin), 5215, 6314, 6832, 6834, 6849, 7324, 7852 ; c'est pourquoi, lorsque le feu était pris d'autre part, on était frappé de plaie et de mort, - Lévitique 10:1-2, et suivants .

Car le feu pris d'autre part, ou le feu étranger, signifiait l'amour non-Divin. Que les choses qui appartiennent à la foi d'après le bien de l'amour et de la charité, comme sont les confessions, les adorations et les prières, soient signifiées par les parfums, on le voit dans David :

« Mes prières acceptées ont été parfum devant Toi. » - Psaumes 141:2.

Dans Jean :

« Les quatre Animaux et les vingt-quatre anciens se prosternèrent devant l'Agneau, ayant chacun des harpes, et des coupes d'or pleines de parfums, qui sont les prières des saints. » - Apocalypse 5:8.

Dans le Même : Un Ange ayant un encensoir d'or, et on lui donna beaucoup de parfums, pour qu'il (les) offrît avec les prières de tous les saints sur l'autel d'or, qui (est) devant le trône ; et monta la fumée des parfums avec les prières des saints. » - Apocalypse 8:3-4.

Si ces choses sont signifiées par les parfums, c'est parce qu'elles appartiennent à la pensée, et par suite à la bouche ; mais celles qui appartiennent à l'affection et par suite au cœur sont signifiées par la Minchah, dans Malachie :

« Depuis le lever du soleil jusqu'à son coucher, grand sera le Nom de Jéhovah chez les nations, et en tout lieu parfum sera offert à mon Nom, et Minchah pure. » - Malachie 1:11.

Et par l'holocauste dans Moïse :

« Les fils de Lévi enseigneront tes jugements à Jacob, et ta loi à Israël ; ils mettront le parfum pour ton nez, et l'holocauste sur ton autel. » - Deutéronome 33:10 ;

Dans ces passages, le parfum signifie les choses qui appartiennent à la pensée et à la bouche, et se réfèrent aux vrais de la foi ; la Minchah et l'holocauste signifient celles qui appartiennent à l'affection et au cœur, et se réfèrent aux biens de l'amour. Delà, dans le sens opposé, le culte d'après les faux de la foi est entendu par « offrir des parfums à d'autres Dieux, » - , 5.

Par « offrir des parfums à des idoles, » - .

Et par faire fumer des parfums devant les baals. » - .

  
/ 10837