The Bible

 

Joël 2

Study

   

1 Sonnez de la trompette en Sion! Faites-la retentir sur ma montagne sainte! Que tous les habitants du pays tremblent! Car le jour de l'Eternel vient, car il est proche,

2 Jour de ténèbres et d'obscurité, Jour de nuées et de brouillards, Il vient comme l'aurore se répand sur les montagnes. Voici un peuple nombreux et puissant, Tel qu'il n'y en a jamais eu, Et qu'il n'y en aura jamais dans la suite des âges.

3 Devant lui est un feu dévorant, Et derrière lui une flamme brûlante; Le pays était auparavant comme un jardin d'Eden, Et depuis, c'est un désert affreux: Rien ne lui échappe.

4 A les voir, on dirait des chevaux, Et ils courent comme des cavaliers.

5 A les entendre, on dirait un bruit de chars Sur le sommet des montagnes où ils bondissent, On dirait un pétillement de la flamme du feu, Quand elle consume le chaume. C'est comme une armée puissante Qui se prépare au combat.

6 Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pâlissent.

7 Ils s'élancent comme des guerriers, Ils escaladent les murs comme des gens de guerre; Chacun va son chemin, Sans s'écarter de sa route.

8 Ils ne se pressent point les uns les autres, Chacun garde son rang; Ils se précipitent au travers des traits Sans arrêter leur marche.

9 Ils se répandent dans la ville, Courent sur les murailles, Montent sur les maisons, Entrent par les fenêtres comme un voleur.

10 Devant eux la terre tremble, Les cieux sont ébranlés, Le soleil et la lune s'obscurcissent, Et les étoiles retirent leur éclat.

11 L'Eternel fait entendre sa voix devant son armée; Car son camp est immense, Et l'exécuteur de sa parole est puissant; Car le jour de L'Eternel est grand, il est terrible: Qui pourra le soutenir?

12 Maintenant encore, dit l'Eternel, Revenez à moi de tout votre coeur, Avec des jeûnes, avec des pleurs et des lamentations!

13 Déchirez vos coeurs et non vos vêtements, Et revenez à l'Eternel, votre Dieu; Car il est compatissant et miséricordieux, Lent à la colère et riche en bonté, Et il se repent des maux qu'il envoie.

14 Qui sait s'il ne reviendra pas et ne se repentira pas, Et s'il ne laissera pas après lui la bénédiction, Des offrandes et des libations pour l'Eternel, votre Dieu?

15 Sonnez de la trompette en Sion! Publiez un jeûne, une convocation solennelle!

16 Assemblez le peuple, formez une sainte réunion! Assemblez les vieillards, Assemblez les enfants, Même les nourrissons à la mamelle! Que l'époux sorte de sa demeure, Et l'épouse de sa chambre!

17 Qu'entre le portique et l'autel Pleurent les sacrificateurs, Serviteurs de l'Eternel, Et qu'ils disent: Eternel, épargne ton peuple! Ne livre pas ton héritage à l'opprobre, Aux railleries des nations! Pourquoi dirait-on parmi les peuples: Où est leur Dieu?

18 L'Eternel est ému de jalousie pour son pays, Et il épargne son peuple.

19 L'Eternel répond, il dit à son peuple: Voici, je vous enverrai du blé, Du moût et de l'huile, Et vous en serez rassasiés; Et je ne vous livrerai plus à l'opprobre parmi les nations.

20 J'éloignerai de vous l'ennemi du nord, Je le chasserai vers une terre aride et déserte, Son avant-garde dans la mer orientale, Son arrière-garde dans la mer occidentale; Et son infection se répandra, Sa puanteur s'élèvera dans les airs, Parce qu'il a fait de grandes choses.

21 Terre, ne crains pas, Sois dans l'allégresse et réjouis-toi, Car l'Eternel fait de grandes choses!

22 Bêtes des champs, ne craignez pas, Car les plaines du désert reverdiront, Car les arbres porteront leurs fruits, Le figuier et la vigne donneront leurs richesses.

23 Et vous, enfants de Sion, soyez dans l'allégresse et réjouissez-vous En l'Eternel, votre Dieu, Car il vous donnera la pluie en son temps, Il vous enverra la pluie de la première et de l'arrière-saison, Comme autrefois.

24 Les aires se rempliront de blé, Et les cuves regorgeront de moût et d'huile.

25 Je vous remplacerai les années Qu'ont dévorées la sauterelle, Le jélek, le hasil et le gazam, Ma grande armée que j'avais envoyée contre vous.

26 Vous mangerez et vous vous rassasierez, Et vous célébrerez le nom de l'Eternel, votre Dieu, Qui aura fait pour vous des prodiges; Et mon peuple ne sera plus jamais dans la confusion.

27 Et vous saurez que je suis au milieu d'Israël, Que je suis l'Eternel, votre Dieu, et qu'il n'y en a point d'autre, Et mon peuple ne sera plus jamais dans la confusion.

28 Après cela, je répandrai mon esprit sur toute chair; Vos fils et vos filles prophétiseront, Vos vieillards auront des songes, Et vos jeunes gens des visions.

29 Même sur les serviteurs et sur les servantes, Dans ces jours-là, je répandrai mon esprit.

30 Je ferai paraître des prodiges dans les cieux et sur la terre, Du sang, du feu, et des colonnes de fumée;

31 Le soleil se changera en ténèbres, Et la lune en sang, Avant l'arrivée du jour de l'Eternel, De ce jour grand et terrible.

32 Alors quiconque invoquera le nom de l'Eternel sera sauvé; Le salut sera sur la montagne de Sion et à Jérusalem, Comme a dit l'Eternel, Et parmi les réchappés que l'Eternel appellera.

   

From Swedenborg's Works

 

L’Apocalypse Révélée #546

Study this Passage

  
/ 962  
  

546. Vers. 12:6. Et la Femme s'enfuit dans le désert, signifie l'Église, qui est la Nouvelle Jérusalem, d'abord parmi un petit nombre. Par la Femme est signifiée la Nouvelle Église, No. 533 ; et par le désert il est signifié où il n'y a plus de vrais ; s'il est signifié qu'elle est d'abord parmi un petit nombre,c'est parce qu'en suite il est dit :

— « Où elle a un lieu préparé par Dieu, afin qu'on l'y nourrisse mille deux cent soixante jours, » ce qui signifie son état alors, pendant qu'il est pourvu à ce qu'elle soit parmi un plus grand nombre jusqu'à ce qu'elle parvienne à son état déterminé, No. 547.

Par le désert, dans la Parole, il est signifié :

I. L'Église dévastée, ou dans laquelle tous les vrais de la Parole ont été falsifiés, telle qu'elle était chez les Juifs au temps de l'avènement du Seigneur.

II. L'Église, dans laquelle il n'y a pas les vrais, parce qu'il n'y a pas la Parole, telle qu'était l'Église chez les nations probes au temps du Seigneur.

III. L'état de tentation, dans lequel l'homme est comme sans vrais, parce qu'il est entouré d'esprits mauvais qui l'induisent en tentations, et alors lui enlèvent, pour ainsi dire, les vrais.

I. Que par le désert soit signifiée l'Église dévastée, ou dans laquelle tous les vrais de la Parole ont été falsifiés, telle qu'elle était chez les Juifs au temps du Seigneur, on le voit clairement par ces passages :

— « Est-ce bien là l'homme qui ébranlait la terre, qui faisait trembler les royaumes ? Il a réduit le globe en desert. » — Ésaïe 14:16-17 ; — ceci a été dit de Babel.

— « Sur la terre de mon peuple l'épine et la ronce monteront, le palais sera désert. » — Ésaïe 32:13, 14.

— « J'ai vu, et voici, Carmel (est) un désert, en dévastation sera toute la terre. » — Jérémie 4:26-27 ;

— la terre est l'Église, No. 285.

— « Des bergers ont détruit ma vigne, ils ont réduit le champ de mon désir en DÉSERT DE SOLITUDE ; dans le DÉSERT viennent des dévastateurs. » — Jérémie 12:10, 12.

— « Un cep a été planté dans le DÉSERT, dans une terre d'aridité et de soif. » — Ézéchiel 19:13.

— « Le feu a dévoré les habitacles du désert. » — Joël 1:19-20.

— « Il vient, le jour de Jéhovah ; comme un jardin d'Eden, la terre devant lui ; mais après lui, un DÉSERT DE DÉVASTATION. » — Joël 2:3.

— « Vous-mêmes, voyez la Parole de Jéhovah ; ai-je été un DÉSERT à Israël, une terre de ténèbres ? » — Jérémie 2:31.

— « Une voix (il y a) de qui crie dans le DÉSERT : Préparez un chemin à Jéhovah, aplanissez dans la SOLITUDE un sentier à notre Dieu. » — Ésaïe 40:3 ;

— et en outre ailleurs ; par exemple, — Ésaïe 33:9 ; Jérémie 3:2 ; 23:10 ; Lamentations 5:9 ; Hosée 2:2-3 ; 13:15 ; Joël 3:19 ; Malachie 1:3 ; Psaumes 107:33, 34 ; Matthieu 24:26 ; Luc 13:35 :

— que telle soit aussi l'Église aujourd'hui, on le voit plus bas, No. 566.

II. Que par le désert soit signifiée l'Église, dans laquelle il n'y a pas les vrais, parce qu'il n'y a pas la Parole, telle qu'était l'Église chez les Nations probes au temps du Seigneur, on le voit clairement par ces passages :

— « Sur vous sera répandu l'Esprit d'en haut, alors le désert deviendra un champ cultivé, et dans le désert habitera le Jugement. » — Ésaïe 32:15, 16.

— « Au milieu des vallées j'ouvrirai des fontaines, je mettrai le désert en étang d'eaux ; je mettrai dans le désert le cèdre de Schittim, et l'arbre à huile. » — Ésaïe 41:18-19.

— « Il mettra le désert en étang d'eaux, et la terre sèche en sources d'eaux. » — Psaumes 107:35-36.

— « Je mettrai dans le désert un chemin ; dans la solitude, des fleuves, pour abreuver mon peuple, mon élu. » — Ésaïe 43:19-20.

— « Jéhovah transformera son désert en Êden, et sa solitude en jardin de Jéhovah ; joie et allégresse il sera trouvé en elle. » — Ésaïe 51:3.

— « De graisse distillent les habitacles du désert. » — Psaumes 65:13.

— « Qu'il élève la voix, te désert! qu'ils chantent, les habitants du rocher! » — Ésaïe 48:10, 11.

III. Que par le désert soit signifié l'état de tentation, dans lequel l'homme est comme sans vrais, parce qu'il est entouré d'esprits mauvais qui l'induisent en tentations, et alors lui enlèvent, pour ainsi dire, les vrais, on le voit clairement d'après Matthieu 4:1, 2, 3 ; Marc 1:12, 13 ; Luc 4:1-3 ; Ézéchiel 20:34-37 Jérémie 2:2, 6-7 ; Hosée 13:13-16 ; Psaumes 107:4-7 ; Deutéronome 1:31, 33 ; 8:2, 3, 4, 15, 16 ; 32:10.

  
/ 962