The Bible

 

Osée 6

Study

   

1 Venez, retournons à l'Eternel! Car il a déchiré, mais il nous guérira; Il a frappé, mais il bandera nos plaies.

2 Il nous rendra la vie dans deux jours; Le troisième jour il nous relèvera, Et nous vivrons devant lui.

3 Connaissons, cherchons à connaître l'Eternel; Sa venue est aussi certaine que celle de l'aurore. Il viendra pour nous comme la pluie, Comme la pluie du printemps qui arrose la terre.

4 Que te ferai-je, Ephraïm? Que te ferai-je, Juda? Votre piété est comme la nuée du matin, Comme la rosée qui bientôt se dissipe.

5 C'est pourquoi je les frapperai par les prophètes, Je les tuerai par les paroles de ma bouche, Et mes jugements éclateront comme la lumière.

6 Car j'aime la piété et non les sacrifices, Et la connaissance de Dieu plus que les holocaustes.

7 Ils ont, comme le vulgaire, transgressé l'alliance; C'est alors qu'ils m'ont été infidèles.

8 Galaad est une ville de malfaiteurs, Elle porte des traces de sang.

9 La troupe des sacrificateurs est comme une bande en embuscade, Commettant des assassinats sur le chemin de Sichem; Car ils se livrent au crime.

10 Dans la maison d'Israël j'ai vu des choses horribles: Là Ephraïm se prostitue, Israël se souille.

11 A toi aussi, Juda, une moisson est préparée, Quand je ramènerai les captifs de mon peuple.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #2179

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2179. Abraham courut au gros bétail, signifie le bien naturel : on le voit par la signification des bœufs et des jeunes taureaux qui font partie du gros bétail, dont il va être parlé : que les Bêtes qui appartenaient au gros bétail, et celles qui étaient du menu bétail, signifient des choses analogues qui sont chez l'homme, c'est ce qu'on peut voir d'après ce qui a été rapporté dans la Première Partie, numéros 45, 46, 142, 143, 246, 714, 715, 719, 776, et en outre d'après ce qui a été dit des bêtes offertes en sacrifices, numéro 1823. Chacun peut être surpris que les Animaux nommés dans la Parole, et les Animaux employés dans les sacrifices, aient signifié les biens et les vrais, ou, ce qui est la même chose, les célestes et les spirituels ; mais il m'est permis de dire en peu de mots d'où cela provient.

Dans le Monde des esprits les Représentatifs se présentent avec variété, et là devant les yeux des esprits il apparaît très souvent des animaux, par exemple, des chevaux diversement harnachés, des bœufs, des brebis, des agneaux, et d'autres animaux de différent genre ; il en apparaît quelquefois que l'on n'a jamais vus sur la terre ; mais ce ne sont que des représentatifs ; les Prophètes en ont aussi vu de semblables, dont il est parlé dans la Parole, et qui tiraient aussi de là leur origine ; les animaux qui apparaissent dans le Monde des esprits sont les représentatifs des affections du bien et du vrai, ainsi que du mal et du faux ; les bons Esprits savent très bien ce qu'ils signifient, et ils recueillent même par là ce que les Anges se disent entre eux, car la conversation des Anges, lorsqu'elle tombe dans le monde des esprits, se manifeste parfois de cette manière ; par exemple, apparaît-il des chevaux ? Les esprits savent que c'est sur les intellectuels que roule la conversation des Anges ; apparaît-il des Bœufs et des Veaux ? Ils savent que c'est alors sur les biens naturels ; des Brebis ? Que c'est sur les biens rationnels et sur la probité ; des Agneaux ? Que c'est sur des biens encore plus intérieurs et sur l'innocence ; et ainsi des autres. Comme les hommes de la Très-Ancienne Église communiquaient avec les Esprits et les Anges, et avaient continuellement des Visions et des Songes, tels qu'en eurent les Prophètes, il en résultait que dès qu'ils voyaient quelque bête l'idée de ce qu'elle signifiait se présentait à eux ; de ces Très-Anciens sont d'abord venus les Représentatifs et les Significatifs ; après eux ils durèrent longtemps ; et enfin ils furent révérés par l'Antiquité, au point qu'on écrivait par de purs représentatifs, et que les livres non écrits ainsi n'étaient nullement estimés, et que même ceux composés au-dedans de l'Église n'étaient dans ce cas nullement saints ; de là et aussi par d'autres raisons cachées dont, par la Divine Miséricorde du Seigneur, il sera parlé ailleurs, les livres de la Parole ont aussi été écrits dans ce style.

  
/ 10837