The Bible

 

Genèse 15

Study

   

1 Après ces événements, la parole de l'Eternel fut adressée à Abram dans une vision, et il dit: Abram, ne crains point; je suis ton bouclier, et ta récompense sera très grande.

2 Abram répondit: Seigneur Eternel, que me donneras-tu? Je m'en vais sans enfants; et l'héritier de ma maison, c'est Eliézer de Damas.

3 Et Abram dit: Voici, tu ne m'as pas donné de postérité, et celui qui est né dans ma maison sera mon héritier.

4 Alors la parole de l'Eternel lui fut adressée ainsi: Ce n'est pas lui qui sera ton héritier, mais c'est celui qui sortira de tes entrailles qui sera ton héritier.

5 Et après l'avoir conduit dehors, il dit: Regarde vers le ciel, et compte les étoiles, si tu peux les compter. Et il lui dit: Telle sera ta postérité.

6 Abram eut confiance en l'Eternel, qui le lui imputa à justice.

7 L'Eternel lui dit encore: Je suis L'Eternel, qui t'ai fait sortir d'Ur en Chaldée, pour te donner en possession ce pays.

8 Abram répondit: Seigneur Eternel, à quoi connaîtrai-je que je le posséderai?

9 Et l'Eternel lui dit: Prends une génisse de trois ans, une chèvre de trois ans, un bélier de trois ans, une tourterelle et une jeune colombe.

10 Abram prit tous ces animaux, les coupa par le milieu, et mit chaque morceau l'un vis-à-vis de l'autre; mais il ne partagea point les oiseaux.

11 Les oiseaux de proie s'abattirent sur les cadavres; et Abram les chassa.

12 Au coucher du soleil, un profond sommeil tomba sur Abram; et voici, une frayeur et une grande obscurité vinrent l'assaillir.

13 Et l'Eternel dit à Abram: Sache que tes descendants seront étrangers dans un pays qui ne sera point à eux; ils y seront asservis, et on les opprimera pendant quatre cents ans.

14 Mais je jugerai la nation à laquelle ils seront asservis, et ils sortiront ensuite avec de grandes richesses.

15 Toi, tu iras en paix vers tes pères, tu seras enterré après une heureuse vieillesse.

16 A la quatrième génération, ils reviendront ici; car l'iniquité des Amoréens n'est pas encore à son comble.

17 Quand le soleil fut couché, il y eut une obscurité profonde; et voici, ce fut une fournaise fumante, et des flammes passèrent entre les animaux partagés.

18 En ce jour-là, l'Eternel fit alliance avec Abram, et dit: Je donne ce pays à ta postérité, depuis le fleuve d'Egypte jusqu'au grand fleuve, au fleuve d'Euphrate,

19 le pays des Kéniens, des Keniziens, des Kadmoniens,

20 des Héthiens, des Phéréziens, des Rephaïm,

21 des Amoréens, des Cananéens, des Guirgasiens et des Jébusiens.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #1806

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1806. il le mena dehors, signifie la vue de l'Homme Intérieur qui par les externes voit les internes : on en trouve la preuve dans la signification de mener dehors, et en même temps dans ce qui suit. Les Internes sont menés dehors, quand quelqu'un contemple avec les yeux du corps le ciel astral et pense alors au Royaume du Seigneur : toutes les fois que l'homme voit quelque chose par ses yeux, et que les choses qu'il voit sont comme s'il ne les voyait pas, mais que par elles il voit celles qui appartiennent à l'Eglise, ou celles qui appartiennent au ciel, ou qu'il y pense, alors la vue intérieure ou de son esprit ou de son âme est menée dehors : l'œil lui-même n'est proprement autre chose que la vue de l'esprit même menée dehors, dans le but surtout que par les externes il voie les internes, c'est-à-dire, afin que par les objets qui l'environnent dans le monde, il réfléchisse continuellement sur les choses qui sont dans l'autre vie ; car c'est pour cette vie-là qu'il vit dans le monde ; telle a été la Vue de la Très-Ancienne Eglise, telle est la Vue des Anges chez l'homme ; et telle a été la Vue du Seigneur.

  
/ 10837