The Bible

 

Genèse 11

Study

   

1 Toute la terre avait une seule langue et les mêmes mots.

2 Comme ils étaient partis de l'orient, ils trouvèrent une plaine au pays de Schinear, et ils y habitèrent.

3 Ils se dirent l'un à l'autre: Allons! faisons des briques, et cuisons-les au feu. Et la brique leur servit de pierre, et le bitume leur servit de ciment.

4 Ils dirent encore: Allons! bâtissons-nous une ville et une tour dont le sommet touche au ciel, et faisons-nous un nom, afin que nous ne soyons pas dispersés sur la face de toute la terre.

5 L'Eternel descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les fils des hommes.

6 Et l'Eternel dit: Voici, ils forment un seul peuple et ont tous une même langue, et c'est là ce qu'ils ont entrepris; maintenant rien ne les empêcherait de faire tout ce qu'ils auraient projeté.

7 Allons! descendons, et là confondons leur langage, afin qu'ils n'entendent plus la langue, les uns des autres.

8 Et l'Eternel les dispersa loin de là sur la face de toute la terre; et ils cessèrent de bâtir la ville.

9 C'est pourquoi on l'appela du nom de Babel, car c'est là que l'Eternel confondit le langage de toute la terre, et c'est de là que l'Eternel les dispersa sur la face de toute la terre.

10 Voici la postérité de Sem. Sem, âgé de cent ans, engendra Arpacschad, deux ans après le déluge.

11 Sem vécut, après la naissance d'Arpacschad, cinq cents ans; et il engendra des fils et des filles.

12 Arpacschad, âgé de trente-cinq ans, engendra Schélach.

13 Arpacschad vécut, après la naissance de Schélach, quatre cent trois ans; et il engendra des fils et des filles.

14 Schélach, âgé de trente ans, engendra Héber.

15 Schélach vécut, après la naissance d'Héber, quatre cent trois ans; et il engendra des fils et des filles.

16 Héber, âgé de trente-quatre ans, engendra Péleg.

17 Héber vécut, après la naissance de Péleg, quatre cent trente ans; et il engendra des fils et des filles.

18 Péleg, âgé de trente ans, engendra Rehu.

19 Péleg vécut, après la naissance de Rehu, deux cent neuf ans; et il engendra des fils et des filles.

20 Rehu, âgé de trente-deux ans, engendra Serug.

21 Rehu vécut, après la naissance de Serug, deux cent sept ans; et il engendra des fils et des filles.

22 Serug, âgé de trente ans, engendra Nachor.

23 Serug vécut, après la naissance de Nachor, deux cents ans; et il engendra des fils et des filles.

24 Nachor, âgé de vingt-neuf ans, engendra Térach.

25 Nachor vécut, après la naissance de Térach, cent dix-neuf ans; et il engendra des fils et des filles.

26 Térach, âgé de soixante-dix ans, engendra Abram, Nachor et Haran.

27 Voici la postérité de Térach. Térach engendra Abram, Nachor et Haran. -Haran engendra Lot.

28 Et Haran mourut en présence de Térach, son père, au pays de sa naissance, à Ur en Chaldée. -

29 Abram et Nachor prirent des femmes: le nom de la femme d'Abram était Saraï, et le nom de la femme de Nachor était Milca, fille d'Haran, père de Milca et père de Jisca.

30 Saraï était stérile: elle n'avait point d'enfants.

31 Térach prit Abram, son fils, et Lot, fils d'Haran, fils de son fils, et Saraï, sa belle-fille, femme d'Abram, son fils. Ils sortirent ensemble d'Ur en Chaldée, pour aller au pays de Canaan. Ils vinrent jusqu'à Charan, et ils y habitèrent.

32 Les jours de Térach furent de deux cent cinq ans; et Térach mourut à Charan.

   

From Swedenborg's Works

 

La Vraie Religion Chrétienne #754

Study this Passage

  
/ 853  
  

754. L'Église est consommée par diverses choses, principalement par celles qui font que le faux apparaît comme vrai, et quand le faux apparaît comme vrai, le bien qui en soi est le bien, et est appelé bien spirituel, n'existe plus ; le bien, qu'on croit alors être le bien, est seulement le bien naturel que la vie morale produit. Ce qui fait que le vrai est consommé et en même temps avec lui le bien, c'est principalement la présence des deux Amours naturels, qui sont diamétralement opposés aux deux amours spirituels, et qui sont appelés l'Amour de soi et l'Amour du monde ; l'amour de soi, lorsqu'il est dominant, est opposé à l'amour envers Dieu, et l'amour du monde, quand il est dominant , est opposé à l'amour à l'égard du prochain ; l'amour de soi, c'est le bien-vouloir pour soi seul, et non pour autrui si ce n'est à cause de soi ; pareillement l'amour du monde ; et ces amours, partout où ils trouvent de l'aliment, s'étendent comme la gangrène par le corps, et consument successivement tout ce qui les touche: qu'un tel amour se soit emparé des Églises, on le voit clairement d'après la Babylonie et sa description, - Genèse 11:1-9 ; Ésaïe 13, 14, 47; Jérémie 50, et dans Daniel, Daniel 2:31-47, 3:1-7 et suivants, Daniel 5:6, 8-28, 7:1-14, et dans Apocalypse 17, 18, depuis le commencement jusqu'à la fin, - Babylonie qui s'est enfin élevée à un tel point, que non-seulement elle a transporté en elle la Divine Puissance du Seigneur, mais qu'elle s'efforce encore avec un zèle extrême de transporter en elle tous les trésors du Monde. Que de semblables amours s'élanceraient d'un grand nombre de chefs des Églises séparées de la Babylonie, si leur pouvoir n'avait pas été limité et par conséquent réfréné, c'est ce qu'on peut conclure d'indices et d'apparences qui n'ont rien d'illusoire ; qu'arrive-t-il alors autre chose, sinon que l'homme, dominé par cet amour, se regarde lui-même comme un Dieu, et regarde le Monde comme un Ciel, et qu'il pervertit tout vrai de l'Église? Car le vrai lui- même, qui en soi est le vrai, ne peut être ni connu ni reconnu par l'homme purement naturel, et ne peut être donné par Dieu à cet homme, parce que ce vrai tombe dans un réceptacle retourné, et devient le faux. Outre ces deux amours, il y a encore plusieurs causes de la consommation du vrai et du bien, et par conséquent de la consommation de l'Église, mais ces causes sont secondaires, et subordonnées à ces deux amours.

  
/ 853