The Bible

 

Ézéchiel 42

Study

   

1 Il me fit sortir vers le parvis extérieur du côté du septentrion, et il me conduisit aux chambres qui étaient vis-à-vis de la place vide et vis-à-vis du bâtiment, au septentrion.

2 Sur la face, où se trouvait la porte septentrionale, il y avait une longueur de cent coudées; et la largeur était de cinquante coudées.

3 C'était vis-à-vis des vingt coudées du parvis intérieur, et vis-à-vis du pavé du parvis extérieur, là où se trouvaient les galeries des trois étages.

4 Devant les chambres, il y avait une allée large de dix coudées, et une voie d'une coudée; leurs portes donnaient au septentrion.

5 Les chambres supérieures étaient plus étroites que les inférieures et que celles du milieu du bâtiment, parce que les galeries leur ôtaient de la place.

6 Il y avait trois étages, mais il n'y avait point de colonnes, comme les colonnes des parvis; c'est pourquoi, à partir du sol, les chambres du haut étaient plus étroites que celles du bas et du milieu.

7 Le mur extérieur parallèle aux chambres, du côté du parvis extérieur, devant les chambres, avait cinquante coudées de longueur;

8 car la longueur des chambres du côté du parvis extérieur était de cinquante coudées. Mais sur la face du temple il y avait cent coudées.

9 Au bas de ces chambres était l'entrée de l'orient, quand on y venait du parvis extérieur.

10 Il y avait encore des chambres sur la largeur du mur du parvis du côté de l'orient, vis-à-vis de la place vide et vis-à-vis du bâtiment.

11 Devant elles, il y avait une allée, comme devant les chambres qui étaient du côté du septentrion. La longueur et la largeur étaient les mêmes; leurs issues, leur disposition et leurs portes étaient semblables.

12 Il en était de même pour les portes des chambres du côté du midi. Il y avait une porte à la tête de l'allée, de l'allée qui se trouvait droit devant le mur du côté de l'orient, par où l'on y entrait.

13 Il me dit: Les chambres du septentrion et les chambres du midi, qui sont devant la place vide, ce sont les chambres saintes, où les sacrificateurs qui s'approchent de l'Eternel mangeront les choses très saintes; ils y déposeront les choses très saintes, les offrandes, les victimes présentées dans les sacrifices d'expiation et de culpabilité; car le lieu est saint.

14 Quand les sacrificateurs seront entrés, ils ne sortiront pas du sanctuaire pour aller dans le parvis extérieur, mais ils déposeront là les vêtements avec lesquels ils font le service, car ces vêtements sont saints; ils en mettront d'autres pour s'approcher du peuple.

15 Lorsqu'il eut achevé de mesurer la maison intérieure, il me fit sortir par la porte qui était du côté de l'orient, et il mesura l'enceinte tout autour.

16 Il mesura le côté de l'orient avec la canne qui servait de mesure, et il y avait tout autour cinq cents cannes.

17 Il mesura le côté du septentrion avec la canne qui servait de mesure, et il y avait tout autour cinq cents cannes.

18 Il mesura le côté du midi avec la canne qui servait de mesure, et il y avait cinq cents cannes.

19 Il se tourna du côté de l'occident, et mesura cinq cents cannes avec la canne qui servait de mesure.

20 Il mesura des quatre côtés le mur formant l'enceinte de la maison; la longueur était de cinq cents cannes, et la largeur de cinq cents cannes; ce mur marquait la séparation entre le saint et le profane.

   

From Swedenborg's Works

 

Doctrine de la Nouvelle Jérusalem sur Le Seigneur #52

Study this Passage

  
/ 65  
  

52. VI. Jéhovah Lui-Même, c'est-à-dire le Seigneur, a prononcé la Parole par les Prophètes: on lit, au sujet des Prophètes, qu'ils ont été en vision, et que Jéhovah a parle avec eux: quand ils ont été en Vision, ils étaient, non dans leur corps, mais en leur esprit; dans cet état, ils ont vu des choses qui sont dans le Ciel: mais quand Jéhovah a parlé avec eux, ils étaient alors dans leur corps, et ils ont entendu Jéhovah parler. Il faut bien distinguer ces deux états des Prophètes: Dans l'état de vision, les yeux de leur esprit étaient ouverts, et les yeux de leur corps fermés, et alors il leur semblait être transporter d'un lieu dans un autre, le corps restant dans sa place. Ezéchiel, Zacharie, Daniel, et Jean lorsqu'il écrivit l'Apocalypse, furent parfois dans cet état; et alors il est dit qu'ils étaient en vision ou en esprit. En effet, Ezéchiel dit: « L'Esprit m'enleva et me ramena en Chaldée vers les captifs, en vision de dieu, en esprit de dieu; ainsi monta sur moi la vision, que je vis. » - Ezéchiel 11:1, 24.

- Il dit que l'esprit l'enleva, et qu'il entendit derrière lui un tremblement de terre. etc. - Ezéchiel 3:12, 14.

- Et aussi, que l'Esprit l'enleva entre la terre et le ciel, et l'amena à Jérusalem dans les visions de dieu, et qu'il vit des abominations, - Ezéchiel 8:3 et suivants. C'est pareillement en vision de Dieu ou en Esprit qu'il vit les quatre Animaux, qui étaient des Chérubins, - Ezéchiel 1, 10.

- Puis une nouvelle Terre et un nouveau Temple, et un Ange qui les mesurait, - Ezekiel 40:0-48:0.

- Qu'il ait été alors dans les Visions de Dieu. il le dit. - Ezéchiel 40:2;

- et qu'alors l'Esprit l'ait enlevé, il le dit - Ezéchiel 43:5.

- Il en arriva de même a zacharie, en qui était un Ange, lorsqu'il vit un Homme chevauchant parmi des myrtes, - Ezéchiel 1:8 et suivants

- Lorsqu'il vit quatre cornes, et ensuite un homme, dans la main duquel était un cordeau de mesure, - Ezéchiel 2:1, 5 et suivants

- Lorsqu'il vit le grand prêtre Jéhovah, - Ezéchiel 3:1 et suivants

- Lorsqu'il vit un chandélier et deux oliviers, - Ezéchiel 4:1 et suivants

- Lorsqu'il vit un rouleau volant et un épha. - Ezéchiel 5:1, 6.

- Et lorsqu'il vit quatre Chars sortant d'entre deux montagnes, et des Chevaux, - Ezéchiel 6:1 et suivants

Dans un semblable état était Daniel, lorsqu'il vit quatre Bêtes montant de la mer, - Daniel 7:1 et suivants

- Et lorsqu'il vit les combats entre le bélier et le bouc, - Daniel 8:1 et suivants

- Qu'il ait vu ces choses dans des Visions, on le lit.- Daniel 7:1-2, 7, 13, 8:2, Daniel 10:1, 7-8.

- Il dit que l'Ange Gabriel lui parut en Vision et conversa avec lui. - Daniel 9:21.

- Il en arriva de même à Jean, lorsqu'il écrivit l'Apocalypse: il dit qu'il se trouva en esprit un jour de Dimanche, - Apocalypse 1:10.

- Qu'il fut transporté en esprit dans le désert, - Apocalypse 17:3.

- Qu'il fut transporté en esprit sur une haute montagne, - Apocalypse 21:10.

- Qu'il vit des chevaux en vision, - Apocalypse 9:17.

- Et ailleurs, qu'il vit les choses qu'il a décrites, ainsi en esprit ou en vision, - Apocalypse 1:12, 4:1, 5:1, 6:1; - et dans les Chapitres suivants.

  
/ 65