The Bible

 

Hesekiel 15

Study

   

1 Ja minulle tuli tämä Herran sana:

2 "Ihmislapsi, mikä parempi on viinipuu kuin kaikki muut puut, tuo köynnös, joka on metsän puitten seassa?

3 Otetaanko siitä puuta, josta tehdään tarviskalu? Otetaanko siitä vaarnaakaan, johon ripustetaan kaikkea tavaraa?

4 Katso, se annetaan tulen kulutettavaksi. Sen molemmat päät on tuli kuluttanut, ja sen keskus on kärventynyt-kelpaako se tarviskaluksi?

5 Katso, silloinkaan, kun se eheä oli, ei siitä voinut tarviskalua tehdä, saati sitten, kun tuli on sen kuluttanut ja se on kärventynyt-silloinko siitä tehtäisiin tarviskalu?

6 Sentähden, näin sanoo Herra, Herra: Niinkuin metsän puitten seassa käy viinipuulle, jonka minä olen antanut tulen kulutettavaksi, niin minä annan käydä myös Jerusalemin asukkaille.

7 Minä käännän kasvoni heitä vastaan: tulesta he ovat päässeet, mutta tuli heidät kuluttaa; ja te tulette tietämään, että minä olen Herra, kun minä käännän kasvoni heitä vastaan.

8 Ja minä teen maan autioksi, koska he ovat olleet uskottomat; sanoo Herra, Herra."

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #681

Study this Passage

  
/ 10837  
  

681. What celestial and spiritual food is can be seen best of all in the next life. The life of angels and spirits is not maintained by any food like that found in the world but 'by every word that goes out of the mouth of the Lord', as the Lord Himself teaches in Matthew 4:4. The situation is this: The Lord alone is the life of all. From Him comes every single thing that angels and spirits think, say, and do. This applies not only to angels and good spirits but also to evil spirits. The reason the latter speak and do things that are evil is that they receive and corrupt in this way all goods and truths that are the Lord's. For as is the form of the recipient so is the nature of reception and affection. This may be compared to different objects which receive the sun-light. According to their form and according to the arrangement and delimitation of their parts, some convert the rays of light received into unpleasant and hideous colours, while other objects convert them into pleasing and beautiful colours. In such a manner the whole of heaven and the whole of the world of spirits derive their life from everything that goes out of the Lord's mouth, and from this each individual has his life. Indeed this applies not only to heaven and the world of spirits but also to the whole human race. I realize that people are not going to believe it, but I can positively declare from years of uninterrupted personal experience that this is utterly true. Evil spirits in the world of spirits however refuse to believe that it is so, and consequently they have been shown it convincingly time and again until they have grudgingly confessed it to be true. If angels, spirits, and men were deprived of this food they would instantly breathe their last.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.