The Bible

 

synty 16

Study

   

1 Ja Sarai Abramin emäntä ei synnyttänyt hänelle. Mutta hänellä oli Egyptiläinen piika, jonka nimi oli Hagar.

2 Ja Sarai sanoi Abramille: katso nyt; Herra on minun sulkenut synnyttämästä, menes siis minun piikani sivuun, jos minä sittenkin saisin lapsia hänestä. Ja Abram otti Sarain sanan.

3 Ja Sarai Abramin emäntä otti Egyptiläisen piikansa Hagarin, sitte kun Abram kymmenen ajastaikaa oli asunut Kanaanin maalla: ja antoi sen miehellensä Abramille emännäksi.

4 Ja hän makasi Hagarin tykönä, joka tuli raskaaksi. Koska hän tunsi itsensä raskaaksi, tuli hänen emäntänsä halvaksi hänen silmissänsä.

5 Niin sanoi Sarai Abramille: minulle tapahtunut vääryys lankee sinun päälles; minä annoin minun piikani sinun sivuus; ja että hän tunsi itsensä raskaaksi, halpenin minä hänen edessänsä: Herra tuomitkoon minun ja sinun välilläs.

6 Mutta Abram sanoi Saraille: katso, sinun piikas on sinun käsissäs, tee hänen kanssansa mitäs tahdot: Niin Sarai kuritti häntä, ja hän pakeni hänen tyköänsä.

7 Mutta Herran enkeli löysi hänen vesilähteen tykönä korvessa: lähteen tykönä Surrin tiellä.

8 Ja sanoi: Hagar, Sarain piika, kustas tulet? ja kuhunkas menet? hän sanoi: minä pakenin emäntääni Saraita.

9 Ja Herran enkeli sanoi hänelle: palaja emäntäs tykö, ja nöyryytä itses hänen kätensä alle.

10 Ja Herran enkeli sanoi hänelle: minä lisään suuresti sinun siemenes, niin ettei sitä taideta luettaa paljouden tähden.

11 Ja Herran enkeli sanoi (vielä) hänelle: katso, sinä olet raskas, ja synnytät pojan: ja sinun pitää kutsuman hänen nimensä Ismael: sillä Herra on kuullut sinun vaivas.

12 Hän tulee tylyksi mieheksi, ja hänen kätensä jokaista vastaan, ja jokaisen käsi häntä vastaan, ja hän on asuva kaikkein veljeinsä edessä.

13 Ja hän kutsui Herran nimen, joka häntä puhutteli, sinä Jumala, joka näet minun, sillä hän sanoi: enkö minä ole katsonut hänen peräänsä, joka minun näkee?

14 Sentähden nimitti hän sen kaivon, sen elävän kaivoksi, joka minun näkee, joka on Kadeksen ja Baredin välillä.

15 Ja Hagar synnytti Abramille pojan: ja Abram kutsui poikansa nimen, jonka Hagar synnytti, Ismael.

16 Ja Abram oli kuudenyhdeksättäkymmentä ajastajan vanha, koska Hagar synnytti Ismaelin Abramille.

   


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1834

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1834. That 'birds of prey came down on the carcasses' means evils and derivative falsities that wished to destroy is clear from the meaning of 'bird of prey' as falsity. In the Word a bird of prey means truth, as shown above, and also in the contrary sense falsity - that is, both meanings occur there, just as almost every other such expression in the Word has two meanings. That a bird of prey may also mean falsity has been shown already in 778, 866, 988. Anyone may see that certain arcana are meant by this reference to birds of prey coming down, otherwise this detail would not have been worthy of mention. Which particular arcanum is meant has also been stated already and is evident from the train of thought in the internal sense, namely that it is something regarding the state of the Church.

[2] When a Church is raised up by the Lord it is faultless to begin with. At that time one person loves another as his brother, as is well known from the Primitive Church after the Lord's Coming. In those days all members of the Church lived with one another as brothers; they also called one another brothers, and loved one another mutually. In the course of time however charity faded and passed away, and as it passed away evils took its place, and along with the evils falsities too wormed their way in. From this schisms and heresies resulted, which would never have existed if charity had continued to reign and live. In those days they would not even call schism schism, or heresy heresy, but a matter of doctrine adhered to in accordance with the particular belief of that schism or heresy. That matter of doctrine they would leave to each individual's conscience, provided it did not deny anything fundamental, that is, the Lord, eternal life, or the Word, and provided it was not contrary to Divine order, that is, to the Ten Commandments.

[3] The evils and derivative falsities which in the Church take the place of charity as it passes away are what is here meant by the birds of prey that Abram drove away, that is, that the Lord, whom Abram represents here, put to flight. Abram drove away nothing else than birds of prey, and nothing whatever of evil and falsity. Nor in heaven do they know of Abraham except as any other human being who of himself has no power to accomplish anything - for the Lord alone has such power, as is also stated in Isaiah,

You are our Father, for Abraham does not know us and Israel does not acknowledge us. You, O Jehovah, are our Father, our Redeemer; from of old is Your name. Isaiah 63:16.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.