The Bible

 

耶利米哀歌 1

Study

1 先前滿有人民的城,現在何竟獨!先前在列國中為大的,現在竟如寡婦;先前在諸省中為王后的,現在成為進貢的。

2 她夜間痛哭,淚流滿腮;在一切所親的中間沒有一個安慰她的。她的朋友都以詭詐待她,成為她的仇敵。

3 猶大因遭遇苦難,又因多服勞苦就遷到外邦。她在列國中,尋不著安息;追逼她的都在狹窄之地將她追上。

4 錫安的徑因無人守聖節就悲傷;她的城淒涼;她的祭司歎息;她的處女受艱難,自己也愁苦。

5 她的敵人為首;她的仇敵亨通;因耶和華為她許多的罪過使她受苦;她的孩童被敵人擄去。

6 錫安城(原文是女子;下同)的威榮全都失去。她的首領像不著場的鹿;在追趕的人前無力行走。

7 耶路撒冷在困苦窘迫之時,就追想古時一切的樂境。她百姓落在敵人中,無人救濟;敵人見,就因她的荒涼嗤笑。

8 耶路撒冷大大犯罪,所以成為不潔之物;素來尊敬她的,見她赤露就都藐視她;她自己也歎息退後。

9 她的污穢是在衣襟上;她不思想自己的結局,所以非常地敗落,無人安慰她。她說:耶和華啊,求你我的苦難,因為仇敵誇大。

10 敵人伸,奪取她的美物;她眼見外邦人進入她的聖所─論這外邦人,你曾吩咐不可入你的會中。

11 她的民都歎息,尋求食物;他們用美物換糧食,要救性命。他們說:耶和華啊,求你觀,因為我甚是卑賤。

12 你們一切過的人哪,這事你們不介意麼?你們要觀:有像這臨到我的痛苦沒有─就是耶和華在他發烈怒的日子使我所受的苦?

13 他從使進入我的骨頭,剋制了我;他鋪下羅,絆我的,使我回;他使我終日淒涼發昏。

14 我罪過的軛是他所綁的,猶如軛繩縛在我頸項上;他使我的力量衰敗。主將我交在我所不能敵擋的人中。

15 主輕棄我中間的一切勇士,招聚多人(原文是大會)攻擊我,要壓碎我的少年人。主將猶大居民踹下,像在酒醡中一樣。

16 我因這些事哭泣;我眼淚汪汪;因為那當安慰我、救我性命的,離我甚遠。我的兒女孤苦,因為仇敵得了勝。

17 錫安舉,無人安慰耶和華雅各已經出令,使四圍的人作他仇敵;耶路撒冷在他們中間像不潔之物。

18 耶和華是公的!他這樣待我,是因我違背他的命令。眾民哪,請我的話,我的痛苦;我的處女和少年人都被擄去。

19 我招呼我所親的,他們卻愚弄我。我的祭司長老正尋求食物、救性命的時候,就在城中絕氣。

20 耶和華啊,求你觀,因為我在急難中。我腸擾亂;我在我裡面翻,因我大大悖逆。在外,刀使人喪子;在家,猶如死亡。

21 見我歎息的有人;安慰我的卻無人!我的仇敵都見我所遭的患難;因你做這事,他們都喜樂。你必使你報告的日子到,他們就像我一樣。

22 願他們的惡行都呈在你面前;你怎樣因我的一切罪過待我,求你照樣待他們;因我歎息甚多,中發昏。

The Bible

 

撒迦利亞書 1

Study

1 大利烏王第二年八耶和華的臨到易多的孫子、比利家的兒子先知撒迦利亞,說:

2 耶和華曾向你們列祖大大發怒。

3 所以你要對以色列人,萬軍之耶和華如此:你們要轉向我,我就轉向你們。這是萬軍之耶和華的。

4 不要效法你們列祖。從前的先知呼叫他們,萬軍之耶和華如此:你們要回頭離開你們的惡道惡行。他們卻不,也不順從我。這是耶和華的。

5 你們的列祖在哪裡呢?那些先知永遠存活麼?

6 只是我的言語和律例,就是所吩咐我僕人先知的,豈不臨到你們列祖麼?他們就回頭,:萬軍之耶和華定意按我們的行動作為向我們怎樣行,他已照樣行了。

7 大利烏第二年十一,就是細罷特二十日,耶和華的臨到易多的孫子、比利家的兒子先知撒迦利亞,說:

8 我夜間觀,見一著紅,站在窪地番石榴樹中間。在他身又有紅、黃,和白

9 我對與我話的天使啊,這是甚麼意思?他:我要指示你這是甚麼意思。

10 那站在番石榴樹中間的:這是奉耶和華差遣在遍走來走去的。

11 那些騎馬的對站在番石榴樹中間耶和華的使者:我們已在遍走來走去,見全都安息平靜

12 於是,耶和華的使者:萬軍之耶和華啊,你惱恨耶路撒冷猶大的城邑已經七十年,你不施憐憫要到幾時呢?

13 耶和華就用美善的安慰回答那與我說天使

14 與我話的天使對我:你要宣告,萬軍之耶和華如此:我為耶路撒冷為錫安,心裡極其火熱。

15 我甚惱怒那安逸的列國,因我從前稍微惱怒我民,他們就加害過分。

16 所以耶和華如此:現今我回到耶路撒冷,仍施憐憫,我的殿必重建在其中,準繩必拉在耶路撒冷之上。這是萬軍之耶和華的。

17 你要再宣告,萬軍之耶和華如此:我的城邑必再豐盛發達。耶和華必再安慰錫安,揀選耶路撒冷

18 我舉目觀,見有角。

19 我就問與我話的天使:這是甚麼意思?他回答:這是打散猶大以色列,和耶路撒冷的角。

20 耶和華又指個匠人給我看。

21 :他們做甚麼呢?他:這是打散猶大的角,使不敢抬;但這些匠威嚇列國,打掉他們的角,就是舉起打散猶大的角。