The Bible

 

創世記 5

Study

   

1 亞當的後代記在下面。〈當造人的日子,是照著自己的樣式造的,

2 並且造男造。在他們被造的日子,神賜福給他們,稱他們為人。〉

3 亞當活到一三十歲,生了一個兒子,形像樣式和自己相似,就給他起名塞特。

4 亞當生塞特之,又在世年,並且生兒養女。

5 亞當共活了三十歲就死了

6 塞特活到一零五歲,生了以挪士。

7 塞特生以挪士之,又活了年,並且生兒養女。

8 塞特共活了一十二歲就死了

9 以挪士活到九十歲,生了該南。

10 以挪士生該南之,又活了十五年,並且生兒養女。

11 以挪士共活了零五歲就死了

12 該南活到七十歲,生了瑪勒列。

13 該南生瑪勒列之,又活了四十年,並且生兒養女。

14 該南共活了歲就死了

15 瑪勒列活到六十五歲,生了雅列。

16 瑪勒列生雅列之,又活了三十年,並且生兒養女。

17 瑪勒列共活了九十五歲就死了

18 雅列活到一六十歲,生了以諾

19 雅列生以諾,又活了年,並且生兒養女。

20 雅列共活了六十歲就死了.。

21 以諾活到六十五歲,生了瑪土撒拉

22 以諾瑪土撒拉,與同行年,並且生兒養女。

23 以諾共活了六十五歲。

24 以諾同行,將他取去,他就不在世了。

25 瑪土撒拉活到一八十歲,生了拉麥。

26 瑪土撒拉生拉麥之,又活了八十年,並且生兒養女。

27 瑪土撒拉共活了六十歲就死了

28 拉麥活到一八十歲,生了一個兒子

29 給他起名挪亞,說:這個兒子必為我們的操作和中的勞苦安慰我們;這操作勞苦是因為耶和華咒詛地。

30 拉麥生挪亞之,又活了五九十五年,並且生兒養女。

31 拉麥共活了歲就死了

32 挪亞五歲生了、含、雅弗。

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #430

Study this Passage

  
/ 10837  
  

430. A “little one” or “little child” in the Word, signifies innocence, and also charity, for true innocence cannot exist without charity, nor true charity without innocence. There are three degrees of innocence, distinguished in the Word by the terms “sucklings” “infants” and “little children;” and as there is no true innocence without true love and charity, therefore also by “sucklings” “infants” and “little children” are signified the three degrees of love: namely, tender love, like that of a suckling toward its mother or nurse; love like that of an infant toward its parents; and charity, similar to that of a little child toward its instructor. Thus it is said in Isaiah:

The wolf shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid; and the calf, and the young lion, and the fatling together, and a little child shall lead them (Isaiah 11:6).

Here a “lamb” a “kid” and a “calf” signify the three degrees of innocence and love; a “wolf” a “leopard” and a “young lion” their opposites; and a “little child” charity.

In Jeremiah:

Ye commit this great evil against your souls, to cut off from you man and wife, infant and suckling, out of the midst of Judah, to leave you no remains (Jeremiah 44:7).

“Man and wife” denote things of the understanding and of the will, or of truth and of good; and “infant and suckling” the first degrees of love. That an “infant” and a “little child” denote innocence and charity, is very evident from the Lord’s words in Luke: They brought unto Him little children that He should touch them. And Jesus said, Suffer little children to come unto Me, and forbid them not, for of such is the kingdom of God. Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, shall in no wise enter therein (Luke 18:15, 17).

The Lord Himself is called a “little one” or “child” (Isaiah 9:6), because He is innocence itself and love itself, and in the same passage He is spoken of as “Wonderful, Counselor, God, Hero, Father of Eternity, Prince of Peace.”

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.