The Bible

 

以西結書 7

Study

   

1 耶和華的又臨到我

2 人子啊,耶和華以色列如此:結局到了,結局到了境!

3 現在你的結局已經臨到,我必使我的怒氣歸與你,也必按你的行為審判你,照你一切可憎的事刑罰你。

4 我眼必不顧惜你,也不可憐你,卻要按你所行的報應你,照你中間可憎的事刑罰你。你就知道我是耶和華

5 耶和華如此:有災,獨有災;看哪,臨近了!

6 結局來了,結局來了,向你興起。看哪,到了!

7 境內的居民哪,所定的災臨到你,時候到了,日子近了,乃是鬨嚷並非在上歡呼的日子。

8 我快要將我的忿怒傾在你身上,向你成就我怒中所定的,按你的行為審判你,照你一切可憎的事刑罰你。

9 我眼必不顧惜你,也不可憐你,必按你所行的報應你,照你中間可憎的事刑罰你。你就知道擊打你的是我耶和華

10 看哪,看哪,日子快到了,所定的災已經發出。杖已經開花,驕傲已經發芽。

11 強暴興起,成了罰惡的杖。以色列人,或是他們的群眾,或是他們的財寶,無一存留,他們中間也沒有得尊榮的。

12 時候到了,日子近了,買主不可歡喜,賣主不可愁煩,因為烈怒已經臨到他們眾人身上。

13 主雖然存活,卻不能歸回再得所的,因為這異象關乎他們眾。誰都不得歸回,也沒有在他的罪孽中堅立自己。

14 他們已經吹角,預備齊全,卻無一人出戰,因為我的烈怒臨到他們眾人身上。

15 在外有刀,在內有瘟疫、饑荒;在田野的,必遭刀;在城中的,必有饑荒、瘟疫吞滅他。

16 其中所逃脫的就必逃脫,各人因自己的罪孽在上發出悲聲,好像谷中的鴿子哀鳴。

17 都發軟,膝弱如

18 要用麻布束腰,被戰兢所蓋;各人臉上羞愧,上光禿

19 他們要將子拋在街上,子看如污穢之物。當耶和華發怒的日子,他們的不能救他們,不能使心裡知足,也不能使肚腹飽滿,因為這作了他們罪孽的絆腳石。

20 論到耶和華妝飾華美的殿,他建立得威嚴,他們卻在其中製造可憎可厭的偶像,所以這殿我使他們看如污穢之物。

21 我必將這殿交付外邦人為掠物,交付上的惡人為擄物;他們也必褻瀆這殿。

22 我必臉不顧以色列人,他們褻瀆我隱密之所,強盜也必進去褻瀆。

23 要製造鎖鍊;因為這遍滿流血的罪,城邑充滿強暴的事,

24 所以我必使列國中最惡的人佔據他們的房屋;我必使強暴人的驕傲止息,他們的聖所都要被褻瀆。

25 毀滅臨近了,他們要求平安,卻無平安可得。

26 災害加上災害,風聲接連風聲;他們必向先知異象,但祭司講的律法、長老設的謀略都必斷絕。

27 君要悲哀,王要披淒涼為衣,國民的都發顫。我必照他們的行為待他們,按他們應得的審判他們,他們就知道我是耶和華

   

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #677

Study this Passage

  
/ 1232  
  

677. And the rest became afraid.- This signifies the disturbance of mind and turning away of those who were in some degree spiritual as is clear from the signification of "the rest," as denoting those who were not merely external and natural, but also in some degree internal and spiritual, concerning which we shall speak presently; and from the signification of being afraid, as denoting to be disturbed in mind, and to turn away from those who were merely natural, and consequently in mere falsities and evils; that to be afraid signifies that disturbance and turning away will be seen below.

[2] First something shall be said concerning those who are meant by the rest that became afraid and gave glory to the God of heaven, as being not merely natural, but also in some degree spiritual. For those who are merely natural, are not disturbed by the influx of falsities and evils from hell when the truths of good which were with them in their externals are taken away, still less do they turn themselves away; for the thought and will proper to them, which have been interiorly concealed in them, consist merely of falsities and evils therefrom, and of evils and falsities therefrom, when, therefore, they are in these, then they become enraged against truths and goods, and thus eagerly desire to destroy them. This is the reason why the evil, when they are no longer in externals, are not afraid of evils and falsities, or even of hell; for these things belong to their love, and consequently they are the delights of their life. But not so with those who are spiritual; they are disturbed in mind and become afraid when infested by evils and falsities, which happens when they are among the evil; for they stand in fear of the loss of their spiritual life, on account of which they are disturbed in mind and alarmed, and pray to the Lord for aid, and turn themselves away from the evil.

[3] When societies, in the spiritual world, are purified, which takes place as often as the evil, especially hypocrites, have insinuated themselves into them, and mingled themselves with the good there - and the signs of their presence are darkening of the understanding, deprivation of the perception of good, a dulness of affection for truth, and similar things - then influx is let in from hell, at which the evil rejoice, but the good are disturbed in mind, and turn themselves away. Thus there is a separation, and those who have become afraid and who turn themselves away, are preserved, but the rest are cast out. From these things it is evident why it is said, that some become afraid, and why this signifies the disturbance of mind and the turning away of those who are in some degree spiritual.

[4] In the Word "they became afraid," "they were dismayed," and similar expressions, are often used both of the good and the evil; and fear and dismay signify a disturbed and changed state of mind resulting from an imminent or manifest danger to life; but this is one thing with the good and another with the evil. With the good it is a disturbance of mind, and change of state, resulting from an imminent and manifest danger to the soul, but with the evil it arises from an imminent and manifest danger to the bodily life. The reason of this is, that the good regard the life of the soul as the chief and final thing, and not that of the body, but the evil regard the life of the body as the chief and final thing, and not that of the soul. Indeed, they do not in their heart believe the latter, and those who do believe, still love only the things which belong to the body, such as appetites, and pleasures of various kinds; but with the good the contrary is the case.

[5] In order that it may be known, that to be afraid, to be dismayed, to dread, and similar expressions, signify to be disturbed in mind from a change of the state of the interiors, I will cite some passages from the Word by way of confirmation.

In David:

"My heart trembleth in the midst of me, and the terrors of death have fallen upon me, fear and trembling came upon me, and horror hath covered me" (Psalm 55:4, 5).

This is said of temptations, in which evils and falsities burst in from hell, and inspire terror in regard to damnation for, as said above, the good become afraid and tremble on account of dangers which threaten the soul, thus on account of the bursting in of evils into the thoughts and intentions of the will. There are, therefore, various disturbances of the mind, which, in particular, are signified by trembling of the heart, terrors of death, fear, shaking, and horror, which are there mentioned according to the order in which they succeed.

[6] In Isaiah:

"The isles saw and shook (tremuerunt), the ends of the earth trembled, they drew near and came" (41:5).

This is said of the coming of the Lord; and by the isles and the ends of the earth are meant the nations which are remote from the truths of the church, and by their fear (timor) and trembling are signified disturbances of mind arising from the dread of perishing.

[7] In Ezekiel:

"All hands are relaxed, and all knees go into waters, whence they shall gird themselves with sackcloth, terror shall cover them, and shame shall be upon all faces, they shall cast their silver into the streets, and their gold shall be an abomination" (7:17-19).

Here also the coming of the Lord is treated of, and these things are said of it; various disturbances of the mind arising from grief on account of evils, and from joy on account of goods, are described by various effects of fear and grief, as by the hands being relaxed, the knees going into waters, terror covering them, and shame upon all faces, by which are signified, not only various disturbances of the mind, and changes of state of the life, but also the turning away from falsities and evils. For the falsities which they will reject are signified by the silver which they shall cast into the streets, and the evils by the gold which shall be an abomination; by all knees going into waters is signified grief on account of the loss of the good of love, and joy that it is now recovered, the knees signifying the love of good, and to go into the waters signifying to weep.

[8] That the holy tremor which seizes upon, agitates and convulses the interior parts of the head, when the Divine inflows and fills them, is also called fear, terror, and dread, is evident from the following passages.

In Luke:

When Zacharias saw the angel, he was troubled, and fear fell upon him, and the angel said to him, "Fear not, Zacharias" (1:12, 13);

similarly when the virgin Mary saw the angel (1:29, 30).

When the angel of the Lord stood before the shepherds, and the glory of the Lord shone round about them, "they were afraid with a great fear, but the angel said to them, Fear not, behold, I proclaim unto you good tidings of great joy, which shall be to all people" (2:9, 10).

When Jesus was transfigured and seen in glory, it is said that Peter, James, and John, became afraid when they entered into the cloud (9:34); and that when they heard the voice out of the cloud, saying, "This is my beloved Son," they fell upon their faces and feared exceedingly; "but Jesus drew near and touched them, saying, Arise, fear not" (Matthew 17:5-7; Mark. 9:6). When the Lord healed the palsied man, it is said, that fear came upon them all, and they glorified God, and were filled with fear, saying, "We have seen wonderful things to-day" (Luke 5:26). And when the Lord raised to life the dead young man of Nain, it is said, that fear seized them all, and they praised God (Luke 7:16). Similarly here in the Apocalypse, it is said, "That they became afraid and gave glory to the God of heaven." Moreover, when the women entered into the tomb, they saw an angel sitting at the right side, clothed in a white robe; and they were terrified (Mark 16:5); and when the women departed from the tomb, they were seized with fear, trembling, and amazement, and at the same time with great joy, and they told no one, because they were afraid, therefore Jesus said to them, Fear not, tell the brethren (Matthew 28:8, 10; Mark 16:8). The two disciples going to Emmaus, said unto Jesus, "Certain women made us afraid" (Luke 24:22). From these passages it can be inferred that terror and dread, in the Word, mean various disturbances of mind arising from the influx of such things as cause amazement, connected also with joy.

[9] Again, terror, in the spiritual sense, signifies terror on account of evils and falsities, which are from hell, for these terrify the spiritual man, because they are opposed to goods and truths, which the spiritual man loves, and the loss of which he fears. In this sense terror is mentioned in many passages in the Word.

In Isaiah:

"About the time of evening behold terror; before the morning it is not" (17:14).

Evening signifies the last time of the church, when there are mere evils and falsities; these are called terror, because they are hell. But the morning signifies the first time of the church, when there are no evils and falsities, therefore it is said, before the morning the terror is not.

In Jeremiah:

"Fear thou not, my servant Jacob, and be not afraid, O Israel, for behold, I keep thee from afar; Jacob shall be tranquil, and at rest, none terrifying" (30:10).

And in Zephaniah:

"The remnant of Israel shall feed and be at rest, none making afraid" (3:13).

By Jacob and Israel are meant those who are in goods and truths within the church; and by none terrifying and making afraid is signified that nothing of evil and of falsity from hell shall infest them. In many other passages the meaning is similar. But what is signified in the spiritual sense by fearing God, will be shewn in the explanation of the eighteenth verse of this chapter.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.