The Bible

 

何西阿书 6

Study

   

1 来罢,我们归向耶和华!他撕裂我们,也必医治;他打伤我们,也必缠裹。

2 过两他必使我们苏醒,第三他必使我们兴起,我们就在他面前得以存活。

3 我们务要认识耶和华,竭力追求认识他。他出现确如晨光,他必临到我们像甘,像滋润田的春

4 主说:以法莲哪,我可向你怎样行呢?犹大啊,我可向你怎样做呢?因为你们的良善如同早晨雾,又如速散的甘

5 因此,我藉先知砍伐他们,以我中的杀戮他们;我施行的审判如发出。

6 我喜爱良善(或译:怜恤),不喜爱祭祀;喜爱认识,胜於燔祭。

7 他们却如亚当背约,在境内向我行事诡诈。

8 基列是作孽之人的城,被血沾染。

9 强盗成群,怎样埋伏杀祭司结党,也照样在示剑的上杀戮,行了邪恶。

10 以色列家,我见了可憎的事;在以法莲那里有淫行,以色列被玷污。

11 犹大啊,我使被掳之民归回的时候,必有为你所命定的收场。

   

From Swedenborg's Works

 

Scriptural Confirmations #5

  
/ 101  
  

5. 3. Ye are in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and justice, and sanctification, and redemption; according as it is written, He that glorieth, let him glory in the Lord (1 Corinthians 1:30-31).

I determined not to know anything among you, save Jesus Christ (1 Corinthians 2:2).

For other foundation can no man lay more than that which is laid, which is Jesus Christ. Now if any man build upon this foundation, gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble; the day shall declare it because it shall be revealed by fire (1 Corinthians 3:11-12 seq.).

All are yours; but ye are Christ's; but Christ is God's (1 Corinthians 3:22-23).

We know that there is no other God but one. For though there be that are called gods, whether in heaven or in earth, as there be gods many and lords many, yet to us there is one God, the Father, of whom are all things, and we in Him; and one Lord Jesus Christ, by whom are all things, and we by Him (1 Corinthians 8:4-6). They drank from the spiritual Rock, the Rock was Christ (1 Corinthians 10:4).

The head of every man is Christ, the head of Christ is God (1 Corinthians 11:3).

As often as ye eat this bread, and drink this cup, proclaim ye the Lord's death till He come (1 Corinthians 11:26).

No one can say that Jesus is the Lord but in the Holy Spirit (1 Corinthians 12:3).

Ye are the body of Christ, and members in part (1 Corinthians 12:27).

Christ was seen by many after the resurrection, and in addition to the apostles by five hundred (1 Corinthians 15:4-7).

Christ is the image of God (2 Corinthians 4:4).

God who gave the light in our hearts, to the enlightening of the knowledge of the glory of God which is in the face of Jesus Christ (2 Corinthians 4:6).

God hath reconciled us to Himself by Jesus Christ (2 Corinthians 5:18-21).

Ye know not your own selves, that Jesus Christ is in you (2 Corinthians 13:5).

  
/ 101  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

The Bible

 

西番雅书 2

Study

   

1 不知羞耻的国民哪,你们应当聚集!趁命令没有发出,日子过去如风前的糠,耶和华的烈怒未临到你们,他发怒的日子未到以先,你们应当聚集前来。

2 a

3 世上遵守耶和华典章的谦卑人哪,你们都当寻求耶和华!当寻求谦卑,或者在耶和华发怒的日子可以隐藏起来。

4 迦萨必致见弃;亚实基伦必然荒凉。人在正午必赶出亚实突的民;以革伦也被拔出根来。

5 沿的基利提族有祸了!迦南非利士人啊,耶和华的与你反对,说:我必毁灭你,以致无人居住

6 沿之地要变为草场,其上有牧人的住处和羊群的圈。

7 这地必为犹大家剩下的人所得;他们必在那里牧放群羊,晚上必躺卧在亚实基伦的房屋中;因为耶和华─他们的必眷顾他们,使他们被掳的人归回。

8 摩押人的毁谤和亚扪人的辱骂,就是毁谤我的百姓,自夸自大,侵犯他们的境界。

9 万军之耶和华以色列的:我指着我的永生起誓:摩押必像所多玛,亚扪人必像蛾摩拉,都变为刺草、盐坑永远荒废之地。我百姓所剩下的必掳掠他们;我国中所馀剩的必得着他们的地。

10 这事临到他们是因他们骄傲,自夸自大,毁谤万军之耶和华的百姓。

11 耶和华必向他们显可畏之威,因他必叫世上的诸瘦弱。列国海的居民各在自己的地方敬拜他。

12 古实人哪,你们必被我的刀所杀。

13 耶和华必伸攻击北方,毁灭亚述,使尼尼微荒凉,又乾旱如旷野

14 群畜,就是各国(国:或译类)的走兽必卧在其中;鹕和箭猪要宿在柱顶上。在窗户内有鸣叫的声音;门槛都必毁坏,香柏木已经露出。

15 这是素来欢乐安然居住的城,心里:惟有我,除我以外再没有别的;现在何竟荒凉成为野兽躺卧之处!凡经过的人都必摇嗤笑他。