The Bible

 

创世记 10

Study

   

1 挪亚的儿子、含、雅弗的代记在下面。洪水以,他们都生了儿子。

2 雅弗的儿子是歌篾、玛各、玛代、雅完、土巴、米设、提拉。

3 歌篾的儿子是亚实基拿、利法、陀迦玛。

4 雅完的儿子是以利沙、他施、基提、多单。

5 这些人的後裔将各国的地土、海分开居住,各随各的方言、宗族立国。

6 含的儿子是古实、麦西、弗、迦南

7 古实的儿子是西巴、哈腓拉、撒弗他、拉玛、撒弗提迦。拉玛的儿子是示巴、底但。

8 古实又生宁录,他为世上英雄之首。

9 他在耶和华面前是个英勇的猎户,所以俗语:像宁录在耶和华面前是个英勇的猎户。

10 他国的起头是巴别、以力、亚甲、甲尼,都在示拿

11 他从那出来往亚述去,建造尼尼微、利河伯、迦拉,

12 尼尼微、迦拉中间的利鲜,这就是那城。

13 麦西生路低人、亚拿米人、利哈比人、拿弗土希人、

14 帕斯鲁细人、迦斯路希人、迦斐托人;从迦斐托出来的有非利士人

15 迦南长子西顿,又生赫

16 和耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、

17 希未人、亚基人、西尼人、

18 亚瓦底人、洗玛利人、哈马人,来迦南的诸族分散了。

19 迦南的境界是从西顿向基拉耳的路上,直到迦萨,又向所多玛、蛾摩拉、押玛、洗扁的路上,直到拉沙。

20 这就是含的後裔,各随他们的宗族、方言,所住的地土、邦国。

21 雅弗的哥哥,是希伯子孙之祖,他也生了儿子

22 儿子是以拦、亚述、亚法撒、路德、亚兰。

23 亚兰的儿子是乌斯、户勒、基帖、玛施。

24 亚法撒生沙拉;沙拉生希伯。

25 希伯生了两个儿子,个名叫法勒(法勒就是分的意思),因为那时人就分居住;法勒的兄弟名叫约坍。

26 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉

27 哈多兰、乌萨、德拉、

28 俄巴路、亚比玛利、示巴、

29 阿斐、哈腓拉、约巴,这都是约坍的儿子。

30 他们所的地方是从米沙直到西发东边的

31 这就是的子孙,各随他们的宗族、方言,所住的地土、邦国。

32 这些都是挪亚三个儿子的宗族,各随他们的支派立国。洪水以,他们在上分为邦国。

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1096

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1096. Blessed be Jehovah the God of Shem. That this signifies every good for those who worship the Lord from internals, is evident from the signification of “blessed.” Blessing involves every good: celestial, spiritual, and natural; and all these are signified by “blessing” in the internal sense. In the external sense, by “blessing” is signified every worldly, corporeal, and earthly good; but these, if they be a blessing, must necessarily be so from internal blessing; for this alone is blessing, because it is eternal, and is conjoined with every felicity, and is the very being of blessings. For what really is, unless it is eternal? Every other being ceases to be. It was customary among the ancients to say, “Blessed be Jehovah;” by which they meant that from Him is every blessing, that is, every good; and the same was also a formula of thanksgiving because the Lord blesses, and has blessed; as in David (Psalms 28:6; 31:21; 41:13; 66:20; 68:19, 35; 72:18-19; 89:52; 119:12; 124:6; 135:21; 144:1; and many other places).

[2] “Blessed be Jehovah” is said here because Shem, or the internal church, is the subject that is being treated of, which church is said to be internal, from charity. In charity the Lord is present, who is here called “Jehovah God.” But He is not so called in the external church, for although the Lord is present in it, He is not present as He is in the man of the internal church. For the man of the external church still believes that he does the goods of charity from himself, and therefore when the subject treated of is the man of the external church, the Lord is called “God” as in the following verse concerning Japheth: “God shall enlarge Japheth.” That every good is the portion of those who worship the Lord from internals, is evident also from the order of things; for the order is this: from the Lord is everything celestial, from the celestial is everything spiritual, from the spiritual is everything natural. This is the order of the coming forth of all things, and therefore it is the order of influx.

[3] The celestial is love to the Lord and toward the neighbor. Where there is no love, the connection is broken, and the Lord is not present, who flows in solely through the celestial, that is, through love. When there is no celestial, there cannot possibly be any spiritual, because everything spiritual is through the celestial from the Lord. The spiritual is faith, and therefore there is no faith except through charity, or love, from the Lord. It is similar with the natural. According to this same order do all goods flow in; from which it follows that those have every good who worship the Lord from internals, that is, from charity; whereas those who do not worship Him from charity have no good, save such as counterfeits what is good, but in itself is evil, such as the delight of hatreds and adulteries, which regarded in itself is nothing but an excrementitious delight, into which also it is turned in the other life.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.