The Bible

 

出埃及记 10

Study

   

1 耶和华摩西:你进去见法老。我使他和他臣仆的刚硬,为要在他们中间显我这些神迹,

2 并要叫你将我向埃及人所做的事,和在他们中间所行的神迹,传於你儿子和你孙子的耳中,好叫你们知道我是耶和华

3 摩西亚伦就进去见法老,对他耶和华希伯来人这样:你在我面前不肯自卑要到几时呢?容我的百姓去,好事奉我。

4 你若不肯容我的百姓去,明天我要使蝗虫进入你的境内,

5 遮满地面,甚不见,并且冰雹所剩的和田间所长的一切树木

6 你的宫殿和你众臣仆的房屋,并一切埃及人房屋,都要被蝗虫占满了;自从你祖宗和你祖宗的祖宗在世以来,直到今日,没有见过这样的灾。摩西就转身离开法老出去。

7 法老的臣仆对法老:这人为我们网罗要到几时呢?容这些人去事奉耶和华─他们的罢!埃及已经败坏了,你还不知道麽?

8 於是摩西亚伦被召回来法老法老对他们:你们去事奉耶和华─你们的;但那要去的是谁呢?

9 摩西:我们要和我们老的少的、儿子女儿同去,且把羊群牛群一同带去,因为我们务要向耶和华守节。

10 法老对他们:我容你们和你们妇人孩子去的时候,耶和华与你们同在罢!你们要谨慎;因为有祸在你们眼前(或作:你们存着恶意),

11 不可都去!你们这壮年人去事奉耶和华罢,因为这是你们所求的。於是把他们从法老面前撵出去。

12 耶和华摩西:你向埃及伸杖,使蝗虫埃及上来,上一切的菜蔬,就是冰雹所剩的。

13 摩西就向埃及伸杖,那一昼一夜,耶和华使东刮在埃及上;到了早晨,东蝗虫刮了来。

14 蝗虫上来,落在埃及的四境,甚是厉害;以前没有这样的,以也必没有。

15 因为这蝗虫遮满地面,甚至都黑暗了,又上一切的菜蔬和冰雹上的果子。埃及,无论是树木,是田间的菜蔬,连一点青的也没有留下。

16 於是法老急忙召了摩西亚伦来,:我得罪耶和华─你们的,又得罪了你们。

17 现在求你,只这一次,饶恕我的,求耶和华─你们的使我脱离这一次的死亡。

18 摩西就离开法老去求耶和华

19 耶和华了极大的西,把蝗虫刮起,吹入红;在埃及的四境连个也没有留下。

20 耶和华使法老的刚硬,不容以色列人去。

21 耶和华摩西:你向伸杖,使埃及黑暗;这黑暗似乎摸得着。

22 摩西伸杖,埃及就乌黑了

23 之久,不能相见,谁也不敢起来离开本处;惟有以色列人家中都有亮

24 法老就召摩西来,:你们去事奉耶和华;只是你们的羊群牛群要留下;你们的妇人孩子可以和你们同去。

25 摩西:你总要把祭物和燔祭牲交我们,使我们可以祭祀耶和华我们

26 我们的牲畜也要带去,连一也不留下;因为我们要从其中取出,事奉耶和华我们我们未到那里,还不知道用甚麽事奉耶和华

27 耶和华使法老的刚硬,不肯容他们去。

28 法老对摩西:你离开我去罢,你要小心,不要再见我的面!因为你见我面的那日你就必

29 摩西:你得好!我必不再见你的面了。

   

From Swedenborg's Works

 

属天的奥秘 #2789

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2789. “亚伯拉罕举目看见” 表从神性所接受的思维和视觉. 这从 “目” 和 “看见” 的含义清楚可知: “目” 是指聪明 (参看2701节), 因此 “举目” 表提升人的聪明, 因而表思考; “看见” 是指从神性所接受的视觉, 因为这种体验涉及主.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

From Swedenborg's Works

 

属天的奥秘 #9688

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9688. “用绣花的手工” 表属于记忆知识的事物. 这从 “绣花的手工” 的含义清楚可知,

“绣花的手工” 或 “刺绣或绣花” 是指记忆知识. 在圣言中, 大量经文提到刺绣之物和绣花, 它处处表示记忆知识. 其原因可追溯到来世的代表; 在来世可以看到各种绣花衣, 这些衣服表示记忆真理.

记忆真理不同于理解力层面的真理, 如同外在事物不同于内在事物, 或人里面的属世层不同于属灵层. 因为记忆知识服务于理解力, 作为它能从中孵化出真理的研究对象. 因为理解力是内在人的视觉器官, 而记忆知识是它在外在人或属世人中的研究对象. 这些记忆知识由 “绣花的手工” 来表示, 而理解力由 “巧思者的手工” 来表示 (9598节), 因为思考或设计是理解力的功能,

“刺绣或绣花” 是理解力所用的知识和技能的功能. 这解释了为何表示内在事物的居所内的物体是 “巧思者的手工”, 如: 里面的幔子 (26:1), 圣所和至圣所之间的帷帐 (26:31); 而表示外在事物的物体是 “绣花的手工”, 如: 帐幕的门帘, 取代院门的帘子 (出埃及记 38:18), 以及腰带 (出埃及记 39:29); 因为 “腰带” 是指与一切内在事物联结的外在事物,

“院子” 是指天堂的最低层部分,

“帐幕的门” 是指从中间天堂进入最低层天堂的出口所在的地方.

“刺绣或绣花” 或 “绣花的手工” 表示属于外在人或属世人的记忆知识, 这一点从下列圣言经文明显看出来. 以西结书:

你的篷帆是用埃及绣花细麻布做的; 你的凉棚是用以利沙岛的蓝色, 紫色布做的. 亚兰人因你的工作很多, 就作你的客商; 他们用绿宝石, 紫色布, 刺绣, 细麻布兑换你的货物. 示巴的商人包在绣花蓝色包袱内.(以西结书 27:7, 16, 24)

这论及推罗, 推罗表示那些拥有关于真理和良善的认知或知识之人, 在抽象意义上表示这些认知或知识本身 (1201节).

“绣花细麻布” 表示记忆真理, 因为 “细麻布” 表示来自一个属天源头的真理 (5319, 9469节),

“绣花或刺绣” 是指记忆知识. 这也解释了为何经上说它来自 “埃及”, 因为 “埃及” 表示记忆知识 (1164, 1186, 1462, 2588, 4749, 4964, 4966, 5700, 5702, 6004, 6015, 6125, 6651, 6679, 6683, 6692, 6750, 7779节的末尾, 9391节); 还来自 “亚兰” 和 “示巴”, 因为 “亚兰或叙利亚” 表示关于真理和良善的认知或知识 (1232, 1234, 3051, 3249, 3664, 3680, 4112节);

“示巴” 也是 (1171, 3240节). 关于真理和良善的认知或知识构成教会的记忆知识. 凡具有理性思考, 综合权衡能力的人都能看出, 在上述经文中, 所指的不是刺绣, 也不是细麻布, 亦不是蓝色, 紫色; 而是说, 这些货物表示诸如在圣言中值得一提的那类事物, 即属于天堂和教会的属灵事物.

同一先知书:

海上的一切首领都必从宝座上下来, 除去朝服, 脱下刺绣的衣服, 披上战兢.(以西结书 26:16)

此处也论及推罗.

“海上的首领” 是指首要的记忆知识, 被称为信条.

“首领” 表示首要事物 (参看1482, 2089, 5044节);

“海” 表示总的记忆知识 (28, 2850节).

“朝服” 是指外在真理,

“刺绣” 是指记忆真理, 它们也是外在的.

“衣服” 是指真理 (参看2576, 4545, 4763, 5248, 5319, 5954, 6914, 6917, 6918, 9093, 9158, 9212, 9216节).

又:

我也使你身穿绣花衣服, 脚穿獾皮鞋, 并用细麻布给你束腰, 用丝绸给你遮身. 这样, 你就有金银的妆饰, 你的衣服是细麻衣和丝绸并绣花的; 又用你的绣花衣服披在这些偶像身上, 同它们行淫.(以西结书 16:10, 13, 16, 18)

这论及耶路撒冷, 耶路撒冷表示教会;

“绣花衣服” 表示记忆真理;

“披在这些偶像身上, 同它们行淫” 表示确认或强化虚假, 因为 “行淫” 表示通过将真理应用于虚假或邪恶而歪曲真理. 谁看不出 “细麻布”,

“丝绸” 和 “绣花” 在此不是指细麻布, 丝绸和绣花? 因为所论述的主题是耶路撒冷. 然而, 基督教界不去探究它们究竟表示什么, 因为它以为圣言中的属天和属灵事物就存在于圣言的字义中; 它将圣言的内层称为秘密, 对它们不感兴趣.

又:

有一只大鹰, 翅膀大, 翎毛长, 羽毛丰满, 上有绣花的图案.(以西结书 17:3)

这论及以色列家, 以色列家表示属灵教会; 该教会凭它对真理的觉知而被称为 “一只鹰” (3901, 8764节); 它有 “绣花的图案” 表示它拥有记忆知识. 诗篇:

王女在里面极其荣华, 她的衣服是用金线绣的. 她穿着刺绣衣服, 被引到王前.(诗篇 45:13, 14)

“王女” 表示对真理的情感,

“刺绣衣服” 表示真理的记忆知识. 士师记:

莫非他们正在分战利品? 西西拉得了彩衣为战利品, 得绣花的彩衣为战利, 乃是披在颈项上的战利品.(士师记 5:30)

在这节经文, 就是底波拉和巴拉所作的歌中,

“绣花” 表示属于属世人的记忆知识.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)