The Bible

 

羅馬書 1

Study

1 耶穌基督的僕人保羅,奉召為使徒,特派傳神的福音

2 這福音是神從前藉眾先知在聖經上所應許的,

3 論到他兒子─我主耶穌基督。按肉體說,是從大衛後裔生的;

4 按聖善的靈說,因從死裡復活,以大能顯明是神的兒子。

5 我們從他受了恩惠並使徒的職分,在萬國之中叫人為他的名信服真道;

6 其中也有你們這蒙召屬耶穌基督的人。

7 我寫信給你們在羅馬、為神所愛、奉召作徒的眾人。願恩惠、平安從我們的父神並主耶穌基督歸與你們!

8 第一,我靠著耶穌基督,為你們眾人感謝我的神,因你們的信德傳遍了天下。

9 我在他兒子福音上,用心靈所事奉的神,可以見證我怎樣不住的提到你們;

10 在禱告之間常常懇求,或者照神的旨意,終能得平坦的道路往你們那裡去。

11 因為我切切的想見你們,要把些屬靈的恩賜分給你們,使你們可以堅固。

12 這樣,我在你們中間,因你與我彼此的信心,就可以同得安慰。

13 弟兄們,我不願意你們不知道,我屢次定意往你們那裡去,要在你們中間得些果子,如同在其餘的外邦人中一樣;只是到如今仍有阻隔。

14 無論是希利尼人、化外人、聰明人、愚拙人,我都欠他們的債,

15 所以情願盡我的力量,將福音也傳給你們在羅馬的人。

16 我不以福音為恥;這福音本是神的大能,要救一切相信的,先是猶太人,後是希利尼人。

17 因為神的正在這福音上顯明出來;這是本於信,以致於信。如經上所記:人必因信得生。

18 原來,神的忿怒從上顯明在一切不虔不義的人身上,就是那些行不義阻擋真理的人。

19 神的事情,人所能知道的,原顯明在人心裡,因為神已經給他們顯明。

20 自從造天地以來,神的永能和神性是明明可知的,雖是眼不能見,但藉著所造之物就可以曉得,叫人無可推諉。

21 因為,他們雖然知道神,卻不當作神榮耀他,也不感謝他。他們的思念變為虛妄,無知的心就昏暗了。

22 自稱為聰明,反成了愚拙,

23 將不能朽壞之神的榮耀變為偶像,彷彿必朽壞的人和飛禽、走獸、昆蟲的樣式。

24 所以,神任憑他們逞著心裡的情慾行污穢的事,以致彼此玷辱自己的身體

25 他們將神的真實變為虛謊,去敬拜事奉受造之物,不敬奉那造物的主;主乃是可稱頌的,直到永遠。阿們!

26 因此,神任憑他們放縱可羞恥的情慾。他們的女人把順性的用處變為逆性的用處;

27 男人也是如此,棄了女人順性的用處,慾火攻心,彼此貪戀,男和男行可羞恥的事,就在自己身上受這妄為當得的報應。

28 他們既然故意不認識神,神就任憑他們存邪僻的心,行那些不合理的事;

29 裝滿了各樣不義、邪惡、貪婪、惡毒(或作:陰毒),滿心是嫉妒、兇殺、爭競、詭詐、毒恨;

30 又是讒毀的、背後說人的、怨恨神的(或作:被神所憎惡的)、侮慢人的、狂傲的、自誇的、捏造惡事的、違背父母的。

31 無知的,背約的,無親情的,不憐憫人的。

32 他們雖知道神判定行這樣事的人是當死的,然而他們不但自己去行,還喜歡別人去行。

From Swedenborg's Works

 

Scriptural Confirmations #72

  
/ 101  
  

72. THE LAST JUDGMENT.

See also Consummation and Redemption.

1. (Luke 17:22-33.)

Impenitent heart, thou treasurest up unto thyself anger against the day of anger and revelation of the just judgment of God, who will render to every man according to his deeds: to those who by patience in good works [He will give] eternal life: and affliction and anguish to everyone that doeth evil, both Jew and Greek: for as many as have sinned without the law shall perish without the law, and as many as have sinned under the law shall be judged by the law (Romans 2:5-10, 12).

In the day when God shall judge the hidden things of men by Jesus Christ, according to my gospel, through Jesus Christ (Romans 2:16).

God hath appointed a day in which He will judge the world in justice (Acts of the Apostles 17:31).

We shall all stand before the judgment seat of Christ, wherefore everyone of us shall give an account of himself to God (Romans 14:10, 12).

Do not judge anything before the time, until the Lord come, who will throw light on the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts, and each one shall have praise of God (1 Corinthians 4:5).

The saints shall judge the world, and they shall judge the angels also (1 Corinthians 6:2-3).

We must all be made manifest before the judgment seat of Christ, that everyone may receive the things [done] in the body, according to that he hath done, whether it be good or evil (2 Corinthians 5:10).

Whatsoever good thing any man doeth, that shall he receive from the Lord, whether he be bond or free (Ephesians 6:8).

God who judges according to the work of each one (1 Peter 1:17).

That the world will perish by fire (2 Peter 3:7, 10). See Consummation.

The Lord cometh with ten thousands of saints to do judgment upon all the impious (Jude 1:14-15).

Of the Last Judgment (Revelation 6:13-17). See Consummation.

The time of judging the dead (Revelation 11:18).

Adore God, for the hour of His judgment is come (Revelation 14:7).

Of the Last Judgment. That they are judged according to their works, and are cast into the lake of fire and brimstone (Revelation 20:10-15).

He will raise up the good in the last day (John 6:39-40, 44, 54), because before that the heaven of Christians was not in order (John 12:48).

  
/ 101  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.