The Bible

 

以西結書 26

Study

   

1 第十一年十一初一日,耶和華的臨到我說:

2 人子啊,因推羅向耶路撒冷:阿哈,那作眾民之的已經壞,向我開放;他既變為荒場,我必豐盛。

3 所以,耶和華如此:推羅啊,我必與你為敵,使許多國民上來攻擊你,如同使波浪湧上來一樣。

4 他們必破壞推羅的牆垣,拆毀他的城樓。我也要刮淨塵土,使他成為淨光的磐石。

5 他必在中作曬網的地方,也必成為列國的擄物。這是耶和華的。

6 屬推羅城邑的居民(原文是田間的眾女;八節同)必被刀殺滅,他們就知道我是耶和華

7 耶和華如此:我必使諸的巴比倫尼布甲尼撒率領馬匹車輛、兵、軍隊,和許多人民從北方來攻擊你推羅。

8 他必用刀殺滅屬你城邑的居民,也必造臺築壘舉盾牌攻擊你。

9 他必安設撞城錘攻破你的牆垣,用鐵器拆毀你的城樓。

10 因他的馬匹眾多,塵土揚起遮蔽你。他進入你的城,好像人進入已有破口之城。那時,你的牆垣必因騎的和戰車、輜重車的響聲震動。

11 他的必踐踏你一切的街道,他必用刀殺戮你的居民;你堅固的柱子(或譯:柱像)必倒在上。

12 人必以你的財寶為擄物,以你的貨財為掠物,破壞你的牆垣,拆毀你華美的房屋,將你的石頭頭、塵土都拋在中。

13 我必使你唱歌的聲音止息,人也不再見你彈琴的聲音。

14 我必使你成為淨光的磐石,作曬網的地方;你不得再被建造,因為這是耶和華的。

15 耶和華對推羅如此:在你中間行殺戮,受傷之人唉哼的時候,因你傾倒的響聲,海豈不都震動麼﹖

16 那時靠的君王必都位,除去朝服,脫花衣,披上戰兢,上,時刻發抖,為你驚駭。

17 他們必為你作起哀歌:你這有名之城,素為航之人居住,在上為最堅固的;平日你和居民使一切在那裡的人無不驚恐;現在何竟毀滅了﹖

18 如今在你這傾覆的日子,都必戰兢;中的群見你歸於無有就都驚惶。

19 耶和華如此:推羅啊,我使你變為荒涼,如無人居住的城邑;又使深水漫過你,大水淹沒你。

20 那時,我要叫你入陰府,與古時的人一同在的深處、久已荒涼之居住,使你不再有居民。我也要在活人之顯榮耀(我也……榮耀:或譯在活人之不再有榮耀)。

21 我必叫你令人驚恐,不再存留於世;人雖尋你,卻永尋不見。這是耶和華的。

   

From Swedenborg's Works

 

属天的奥秘 #756

Study this Passage

  
/ 10837  
  

756. “大深渊的泉源都裂开了” 表涉及意愿之物的试探达到白热化. 这一点可从关于两种试探的阐述清楚看出: 第一种涉及觉知之物, 第二种涉及意愿之物, 并且比起前者, 后者相对严厉; 也可从以下事实清楚看出: 到目前为止, 所阐述的主题一直是涉及觉知之物的试探; 同样可从 “深渊” 的含义清楚看出: 深渊就是恶欲和衍生的思维, 如前所示 (18节); 这一点从以下圣言经文也明显可知, 如以西结书:

主耶和华如此说: 推罗啊, 我使你变为荒废的城市, 如无人居住的城市, 我使深渊的水上升漫过你, 大水淹没你. (以西结书 26:19)

“深渊” 和 “大水” 表试探达到白热化. 约拿书:

诸水包围我, 几乎淹没我的灵魂, 深渊围住我. (约拿书 2:5)

“诸水” 和 “深渊” 同样表示试探达到白热化. 诗篇:

你的瀑布发出响声, 深渊就与深渊响应, 你的波浪洪涛漫过我身. (诗篇 42:7)

这明显表示试探达到白热化. 同一先知书:

祂斥责红海, 海便干了; 祂使他们经过深渊, 如同经过旷野, 祂拯救他们脱离恨他们之人的手, 从仇敌手中救赎他们. 水淹没他们的敌人. (诗篇 106:9-11)

“深渊” 表示旷野中的试探.

在古时, “深渊” 是指地狱. 虚假的幻想和信念好比洪水和河流, 还好比深渊冒出来的烟. 有些人的地狱看似如此, 也就是说, 看似深渊和海. 对此, 蒙主慈悲, 容后再述. 毁灭和试探人的恶灵就出自这些地方. 他们所注入的幻相和借以充满人的欲望, 就象洪水和由此冒出的蒸汽. 因为如前所述, 人通过恶灵与地狱相联, 通过天使与天堂相联. 因此, 经上所说的 “大深渊的泉源都裂开了” 就表示这类事物. 地狱被称为 “深渊”, 由此而来的污秽之物被称为 “河流”, 这一点明显可见于以西结书:

主耶和华如此说, 他下地狱的那日, 我便使他悲哀, 我为他遮盖深渊, 拦住河流, 大水停流. (以西结书 31:15)

在启示录中, 地狱也被称为 “深渊” (启示录 9:1, 2, 11; 11:7; 17:8; 20:1, 3).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)