The Bible

 

彼得後書 1

Study

1 作耶穌基督僕人和使徒的西門。彼得寫信給那因我們的神和(有古卷沒有和字)救主耶穌基督,與我們同得一樣寶貴信心的人。

2 願恩惠、平安,因你們認識神和我們主耶穌,多多的加給你們。

3 神的神能已將一切關乎生命和虔敬的事賜給我們,皆因我們認識那用自己榮耀和美德召我們的主。

4 因此,他已將又寶貴又極大的應許賜給我們,叫我們既脫離世上從情慾來的敗壞,就得與神的性情有分。

5 正因這緣故,你們要分外地殷勤;有了信心,又要加上德行;有了德行,又要加上知識;

6 有了知識,又要加上節制;有了節制,又要加上忍耐;有了忍耐,又要加上虔敬;

7 有了虔敬,又要加上愛弟兄的心;有了愛弟兄的心,又要加上愛眾人的心;

8 你們若充充足足的有這幾樣,就必使你們在認識我們的主耶穌基督上不至於閒懶不結果子了。

9 人若沒有這幾樣,就是眼瞎,只看見近處的,忘了他舊日的罪已經得了潔淨。

10 所以弟兄們,應當更加殷勤,使你們所蒙的恩召和揀選堅定不移。你們若行這幾樣,就永不失腳。

11 這樣,必叫你們豐豐富富的得以進入我們主─救主耶穌基督永遠的國。

12 你們雖然曉得這些事,並且在你們已有的真道上堅固,我卻要將這些事常常提醒你們。

13 我以為應當趁我還在這帳棚的時候提醒你們,激發你們。

14 因為知道我脫離這帳棚的時候快到了,正如我們主耶穌基督所指示我的。

15 並且,我要盡心竭力,使你們在我去世以後時常記念這些事。

16 我們從前將我們主耶穌基督的大能和他降臨的事告訴你們,並不是隨從乖巧捏造的虛言,乃是親眼見過他的威榮。

17 他從父神得尊貴榮耀的時候,從極大榮光之中有聲音出來,向他說:「這是我的愛子,我所喜悅的。」

18 我們同他在聖山的時候,親自見這聲音從上出來。

19 我們並有先知更確的預言,如同照在暗處。你們在這預言上留意,直等到天發亮,晨星在你們心裡出現的時候,才是好的。

20 第一要緊的,該知道經上所有的預言沒有可隨私意解說的;

21 因為預言從來沒有出於人意的,乃是人被聖靈感動,出神的話來。

From Swedenborg's Works

 

Scriptural Confirmations #25

  
/ 101  
  

25. 23. Gird thy sword upon thy thigh, O mighty one, in thy glory and thine honor. In thine honor mount, ride upon the word of truth and of meekness and justice; thy right hand shall teach thee wonderful things. Thy weapons are sharp; the people shall fall under thee, enemies of the King from their heart. Thy throne, O God, is for ever and ever, the scepter of thine equity is the scepter of thy kingdom. Thou hast loved justice, and held wickedness in hatred: therefore, O God, thy God hath anointed thee with the oil of gladness, all thy garments smell of myrrh and cassia. Kings' daughters were among thy precious ones; upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir. Then shall the king delight in thy beauty: for he is thy Lord. Therefore shall the people confess thee for ever and to eternity (Psalms 45:3 to end), where there are many additional statements.

(He shall have dominion from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth. All kings shall bow down before Him, all nations shall serve Him, His Name shall be forever, before the sun He shall have the name of Son; and all nations shall be blessed in Him, they shall call Him happy (Psalms 72:8, 11, 17). Blessed be Jehovah God, the God of Israel, who doeth wonderful things, and blessed be His glorious name to eternity; and the whole earth shall be filled with His glory; Amen and Amen (verses 18-19).)

(I have made a covenant with My chosen, I have sworn unto David My servant, thy seed will I establish to eternity and build up thy throne to generation and generation (Psalms 89:4-6).)

(Thou hast spoken in vision of thy holy one, and hast said, I have laid help upon the powerful one, I have exalted the chosen one, with whom my hand shall be established. I will set his hand in the sea, his right hand in the rivers. He shall call unto Me, Thou art my father. Also I will make him the first-born, his seed will I set for ever, and his throne as the days of the heavens. And his throne as the sun before Me, as the moon established to eternity, a faithful witness in the clouds (Psalms 89:19-38).) These things are said of David, by whom the Lord is meant, for these things cannot refer to David, and of him it is said, In vision of thy holy one.)

(Sing unto Jehovah a new song; His right hand and the arm of His holiness hath made Him safe. Jehovah hath made known His salvation, His justice hath He revealed before the eyes of the nations. All the ends of the earth have seen the salvation of our God. Make a noise to Jehovah, all the earth; sound forth, shout and sing. For He cometh to judge the earth. He will judge the world in justice and the peoples with equity (Psalms 98:1-9).)

(Jehovah said to my Lord, Sit thou at my right hand, until I make Thine enemies Thy footstool. Jehovah shall send the scepter of Thy strength out of Zion. Thou art a priest to eternity after the manner of Melchizedek (Psalms 110:1-2, 4).)

(David swore unto Jehovah, he vowed unto the mighty one of Jacob, I will not come into the tent of my house or go up upon my bed; I will not give sleep to mine eyes, until I find a I place for Jehovah, a habitation for the mighty one of Jacob. Lo, we heard of Him at Ephrathah. We will go into His habitation, we will bow down at His footstool. Arise, Jehovah, to Thy rest, Thou and the ark of Thy strength (Psalms 132:1-9).)

The Father loveth the Son, and hath given all things into His hand (John 3:35).

I and the Father are one (John 10:30).

He that hath seen Me hath seen the Father, I am in the Father, and the Father in Me (John 14:6-17).

  
/ 101  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.